Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitteilung schlägt gemeinsame » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Mitteilung schlägt gemeinsame Ziele für die Entwicklung und Modernisierung des Angebots und die Finanzierung der Gesundheitsversorgung vor, die es den einzelnen Mitgliedstaaten erlauben, ihre einzelstaatliche Strategie festzulegen und die Erfahrungen und ,bewährten Verfahren" der anderen zu nutzen.

- In deze mededeling worden gemeenschappelijke doelstellingen voorgesteld voor de ontwikkeling en modernisering van het aanbod en de financiering van de zorg, die de lidstaten in staat zouden stellen hun nationale strategie te bepalen en hun voordeel te doen met de ervaringen en de "goede praktijken" van de anderen.


Die Mitteilung schlägt vor, dass die Grundsätze der Supply Chain Initiative als Grundlage für ein solches gemeinsames Verständnis dienen könnten.

Volgens de mededeling kunnen de beginselen van het Supply Chain Initiative als basis dienen voor een dergelijke consensus op regelgevingsgebied.


58. bedauert, dass in der Mitteilung keine anderen Regionen oder Länder genannt werden; ist der Ansicht, dass alternative Rohstoffquellen erkundet werden sollten, damit die EU nicht von einer begrenzten Anzahl an Ländern abhängig ist; fordert die Kommission zu diesem Zweck auf, weitere beiderseitig vorteilhafte Partnerschaften mit rohstoffreichen Ländern und Regionen einzugehen; vertritt die Auffassung, dass die EU Dreieckspartnerschaften mit den Bestandteilen Infrastruktur, Wissenstransfer und Ressourcen schließen muss; fordert die EU auf, rohstoffreiche Entwicklungsländer beim Ausbau ihres geologischen, bergbautechnischen und aufbe ...[+++]

58. betreurt het feit dat in de mededeling geen andere regio's en landen worden genoemd; is van oordeel dat alternatieve grondstoffenbronnen moeten worden onderzocht om afhankelijkheid van de EU van een beperkt aantal landen te vermijden; verzoekt de Commissie hiertoe ook met andere grondstoffenrijke landen voor beide partijen gunstige akkoorden te sluiten; is van oordeel dat de EU zogenaamde driehoekspartnerschappen (met betrekking tot infrastructuur, uitwisseling van kennis en grondstoffen) moet aanbieden; verzoekt de EU grondstoffenrijke landen te helpen bij het ontwikkelen van hun geologische kennis, hun kennis van mijnbouw en van de verwerking van mineralen, alsook hun wetenschappelijke en juridische kennis, ...[+++]


Unsere Mitteilung schlägt zudem vor, Anfang des Jahres 2009 eine europäische Koordinationsstruktur zu schaffen, die durch Wissensaustausch, gemeinsame Kommunikationsmaßnahmen und andere gemeinsame Aktionen die CCS-Demonstrationsprojekte unterstützt.

Ten slotte wordt in onze mededeling ook voorgesteld om begin 2009 een structuur in te voeren voor de coördinatie en ondersteuning van CCS demonstratieprojecten door informatie-uitwisseling, gezamenlijke communicatieactiviteiten en andere gezamenlijke acties.


Im Rahmen ihrer Zuständigkeiten ersucht die Kommission die Mitgliedstaaten mit der heute vorgelegten Mitteilung nachdrücklich, diese Probleme in Angriff zu nehmen, und schlägt gemeinsame Leitlinien und Handlungsgrundsätze vor.“

De Commissie dringt er – zonder haar bevoegdheden te buiten te gaan – in deze mededeling bij de lidstaten op aan de problemen aan te pakken en stelt daartoe een reeks gemeenschappelijke richtsnoeren en beginselen voor".


In der vorliegenden Mitteilung schlägt die Kommission gemeinsame Ziele für die Priorität ,Die Jugend besser verstehen und mehr über sie erfahren" vor.

De Commissie stelt in deze mededeling gemeenschappelijke doelstellingen voor een beter begrip en kennis van jongeren voor.


In der vorliegenden Mitteilung schlägt die Kommission gemeinsame Zielsetzungen für die freiwillige Aktivitäten Jugendlicher vor.

De Commissie stelt in deze mededeling gemeenschappelijke doelstellingen voor vrijwilligersactiviteiten door jongeren voor.


In einer im Jahr 2004 angenommenen Mitteilung über die Leitlinien für die zukünftige Forschungsförderung der Europäischen Union schlägt die Kommission vor, das künftige Rahmenprogramm nicht nur über die bestehenden Gemeinschaftsinstrumente (z.B. „integrierte Projekte“) sondern z. T. über große paneuropäische „gemeinsame technologische Initiativen“ (JTI) umzusetzen.

In een mededeling die is aangenomen in 2004 en waarin richtsnoeren voor toekomstig beleid worden geschetst ter ondersteuning van het onderzoek in de Unie, stelt de Commissie voor om het volgende kaderprogramma niet alleen ten uitvoer te leggen met behulp van bestaande communautaire instrumenten (zoals geïntegreerde programma’s) maar, op sommige terreinen, ook via grootschalige pan-Europese “Gemeenschappelijke technologische initiatieven” (GTI).


In ihrer Mitteilung vom 10. Februar ,Unsere gemeinsame Zukunft aufbauen: Politische Herausforderungen und Haushaltsmittel der erweiterten Union - 2007-2013" [1] schlägt die Kommission als eine ihrer vorrangigen Prioritäten für EU-Maßnahmen die Entwicklung der Unionsbürgerschaft auf der Basis der Bereiche Freiheit, Recht, Sicherheit, Respekt für und Förderung von Grundrechten sowie Förderung der Europäischen Kultur und Vielfalt, vor.

In haar mededeling van 10 februari getiteld "Bouwen aan onze gemeenschappelijke toekomst: beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013" [1] stelt de Commissie als een van de belangrijkste prioriteiten voor EU-actie de ontwikkeling van een Europees burgerschap voor, binnen een kader van vrijheid, rechtvaardigheid en veiligheid, met inachtneming en onder bevordering van de fundamentele vrijheden, en ter ondersteuning van Europese cultuur en verscheidenheid.


In ihrer Mitteilung vom 10. Februar ,Unsere gemeinsame Zukunft aufbauen: Politische Herausforderungen und Haushaltsmittel der erweiterten Union - 2007-2013", schlägt die Kommission vor, die Entwicklung der Unionsbürgerschaft auf der Basis eines Raums für Freiheit, des Rechts und der Sicherheit als vorrangige Priorität für EU-Maßnahmen zu zählen.

In de mededeling van de Commissie van 10 februari "Bouwen aan onze gemeenschappelijke toekomst: beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013" is voorgesteld om Europees burgerschap als een hoofdprioriteit voor EU-actie te ontwikkelen, binnen een kader van vrijheid, rechtvaardigheid en veiligheid.


w