Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Erfordernissen nicht entsprechende Waren
Den Standards nicht entsprechende Einsatzgeräte

Vertaling van "mitteilung nicht entsprechend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
den Erfordernissen nicht entsprechende Waren

goederen welke niet aan de vereiste voorwaarden voldoen


den Standards nicht entsprechende Einsatzgeräte

apparatuur met niet-standaardfaciliteiten


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Erfolgt die Mitteilung einer Einkommenserhöhung um mindestens 10 % nicht, berechnet der Tagesmütterdienst rückwirkend ab dieser Einkommenserhöhung den entsprechend anwendbaren Tarif gemäß der im Anhang festgelegten Kostenbeteiligung, zuzüglich einer Aufwandspauschale von 10 % des errechneten Fehlbetrages.

Wordt een verhoging met ten minste 10 % van de inkomsten niet meegedeeld, dan past de dienst voor onthaalouders het toepasselijke tarief overeenkomstig de in de bijlage bij dit besluit bepaalde kostenbijdrage toe, verhoogd met een forfaitaire onkostenvergoeding van 10 % van het berekende ontbrekende bedrag, en dit met terugwerkende kracht vanaf die inkomstenverhoging.


Wenn der Roamingkunde auf die eingegangene Mitteilung nicht entsprechend reagiert, stellt der Heimatanbieter unverzüglich die Erbringung und Inrechnungstellung regulierter Datenroamingdienste für diesen Kunden ein, es sei denn, der Roamingkunde verlangt die weitere oder erneute Erbringung dieser Dienste.

Indien de roamende klant niet reageert zoals opgeroepen in de ontvangen kennisgeving, stopt de thuisaanbieder onmiddellijk met de levering en de facturering van gereguleerde dataroamingdiensten aan de roamende klant tenzij en totdat de roamende klant verzoekt om voortzetting of verlenging van de levering van deze diensten.


Die Berichterstatterin bedauert, dass die Geschlechterperspektive in der Mitteilung zu den Herausforderungen im Zusammenhang mit der Ernährungssicherheit nicht entsprechend ausgearbeitet ist.

De rapporteur betreurt dat het genderaspect niet voldoende wordt behandeld in de mededeling over voedselzekerheidsproblemen.


Die neue Mitteilung enthält zwar auch positive Bestandteile, doch bedauert die Berichterstatterin, dass auf die eigentlichen Ursachen der Ernährungsunsicherheit nicht entsprechend eingegangen wird.

De rapporteur is zich bewust van de positieve aspecten van de nieuwe mededeling, maar betreurt dat de dieperliggende oorzaken van voedselonzekerheid niet naar behoren worden behandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nicht zuletzt sollte, entsprechend der Mitteilung der Kommission über den Stand des Arbeitsprogramms für eine bessere Durchführung der Datenschutzrichtlinie (19) und den vom EDSB in seiner Stellungnahme zu dieser Mitteilung (20) ausgesprochenen Empfehlungen, ein besonderes Augenmerk auf eine bessere Anwendung der bestehenden Garantien gelegt werden.

En ten slotte moet er speciale nadruk worden gelegd op het beter uitvoeren van de bestaande waarborgen, overeenkomstig de mededeling van de Commissie over de follow-up van het Werkprogramma voor een betere toepassing van de Richtlijn gegevensbescherming (19) en de suggesties van de EDPS in zijn advies over die mededeling (20).


Basierend auf der Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Wissen, Kreativität und Innovation durch lebenslanges Lernen“ akzeptiert der Bericht nicht nur die Darstellung des erreichten Fortschritts und die Bereiche, in denen noch nicht genügend Fortschritte erzielt wurden, sondern schlägt auch Maßnahmen vor, mit denen die Situation entsprechend den (nicht immer völlig angemessenen) Zielen geändert werden kann, vorausgesetzt, sie ak ...[+++]

Dit verslag, dat gebaseerd is op de mededeling van de Commissie getiteld "Kennis, creativiteit en innovatie dankzij een leven lang leren” stelt geen vragen bij de wijze waarop de vorderingen worden voorgesteld en aanvaardt ook dat er gebieden zijn, waarop onvoldoende vooruitgang is geboekt. Daarnaast stelt het een aantal maatregelen voor die lang niet altijd de meest geschikte zijn, aangezien ze uitgaan van acceptatie van het neoliberale gedachtegoed en aandringen op de toepassing van die ideeën op het vlak van onderwijs.


Sollte die Kommission im Rahmen des Vorsorgeprinzips nicht vernünftigerweise verbieten, dass bei Gefahrguttransporten auf dem Gebiet der Union die entsprechende Mitteilung rein freiwillig erfolgt?

Zou de Commissie, onder toepassing van het preventiebeginsel, niet alle vormen van zelf-aangifte van gevaarlijke goederen die over het grondgebied van de Unie worden vervoerd, moeten verbieden?


(2) In den in Artikel 10 Buchstabe h der Richtlinie 2004/109/EG genannten Fällen, in denen ein Aktionär einen Bevollmächtigten in Bezug auf eine Aktionärsversammlung benennt, kann die Mitteilung in Form einer einzigen Mitteilung zu dem Zeitpunkt erfolgen, an dem der Bevollmächtigte bestellt wird, sofern in der Mitteilung klargestellt wird, wie die entsprechende Situation in Bezug auf die Stimmrechte aussehen wird, wenn der Bevollmächtigte die ihm übertragenen Stimmrechte nicht ...[+++]

2. In de in artikel 10, onder h), van Richtlijn 2004/109/EG genoemde omstandigheden kan indien een aandeelhouder de volmacht voor één aandeelhoudersvergadering verleent, worden volstaan met een enkele kennisgeving op het moment waarop de volmacht wordt verleend, mits in de kennisgeving duidelijk wordt gemaakt wat de resulterende situatie is wat de stemrechten betreft, wanneer de gevolmachtigde de stemrechten niet meer naar eigen goeddunken mag uitoefenen.


(3) Nach der gemäß Absatz 2 abgegebenen Mitteilung eines potenziellen Mitglieds genehmigt der betreffende Mitgliedstaat entsprechend seiner verfassungsmäßigen Struktur dessen Teilnahme an dem EVTZ, es sei denn, dass die Teilnahme seines Erachtens im Widerspruch zu dieser Verordnung oder seinen innerstaatlichen Rechtsvorschriften, einschließlich der Befugnisse und Aufgaben des potenziellen Mitglieds, steht oder dass die Teilnahme aus Gründen des öffentlichen Interesses oder der öffentlichen Ordnung dieses Mitgliedstaats ...[+++]

3. Na kennisgeving krachtens lid 2 door een kandidaat-lid stemt de betrokken lidstaat, rekening houdend met zijn constitutionele bestel, in met de deelneming van het kandidaat-lid aan de EGTS, tenzij de lidstaat van oordeel is dat deze deelneming niet in overeenstemming is met deze verordening of met zijn nationale wetgeving, ook wat betreft de bevoegdheden en taken van het kandidaat-lid, of dat deze deelneming niet gerechtvaardigd is om redenen van algemeen belang of openbare orde van die lidstaat.


Der Begriff „Innovation“ wird entsprechend der Definition in der Mitteilung der Kommission „Innovationspolitik: Anpassung des Ansatzes der Union im Rahmen der Lissabon-Strategie“ vom 11. März 2003 und unter Bezugnahme auf das Oslo-Handbuch der OECD verwendet und umfasst die Umstellung und Ausweitung des Produkt- und Dienstleistungsangebots und seiner entsprechenden Märkte, die Umstellung der Konzeptions-, Produktions-, Zuliefer- und Vertriebsmethoden und die Einführung von Änderungen im Management, in der Arbeitsorganisation sowie bei den Arbeitsbedingungen und den Qualifika ...[+++]

In overeenstemming met de mededeling van de Commissie van 11 maart 2003 getiteld „Innovatiebeleid: actualisering van de aanpak van de Europese Unie in de context van de strategie van Lissabon”, en in het licht van de Oslo-handleiding van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) wordt onder innovatie verstaan de vernieuwing en uitbreiding van het gamma producten en diensten en van de daarmee samenhangende markten, de invoering van nieuwe ontwerp-, productie-, toeleverings- en distributiemethoden, de invoering ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitteilung nicht entsprechend' ->

Date index: 2022-12-30
w