Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitteilung informiert werden " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission hat vor kurzem eine Bewertung dieser Mitteilung abgeschlossen. Eine Erkenntnis lautet, dass der europäische Verbraucher besser über die Vorteile von Holz aus nachhaltig bewirtschafteten Wäldern als erneuerbare, umweltfreundliche Ressource informiert werden sollte, und dass ein positives Umfeld geschaffen werden muss, in dem die Holz verarbeitende Industrie ihre Wettbewerbsfähigkeit und die Holznutzung steigern kann.

Een van de conclusies luidt dat de Europese consument beter moet worden geïnformeerd over de voordelen van uit duurzaam beheerde bossen afkomstig hout – een hernieuwbare en milieuvriendelijke hulpbron – en dat het nodig is een gunstig klimaat tot stand te brengen waarbinnen de houtverwerkende bedrijven krachtiger kunnen concurreren en de toepassingen van hout kunnen stimuleren.


Er unterstreicht, dass der Dialog mit den Maghreb-Staaten über die Mitteilung fortgesetzt und dass die Öffentlichkeit in diesen Ländern über den Inhalt der Mitteilung informiert werden muss.

De Raad onderstreept hoe belangrijk het is dat de dialoog met de Maghreb-landen over de mededeling wordt voortgezet en dat het publiek in deze landen de inhoud ervan leert kennen.


* Gemäß den Verpflichtungen, die die Kommission in ihrer Mitteilung an den Europäischen Bürgerbeauftragten und das Europäische Parlament eingegangen ist, werden die Beschwerdeführer klar und deutlich darüber informiert, welche Schritte aufgrund ihres Schreibens unternommen werden.

* De klagers worden in duidelijke taal op de hoogte gehouden van het gevolg dat aan hun klacht wordt gegeven, zoals is toegezegd in de mededeling aan de Ombudsman en het Europees Parlement.


Art. 54 - Die Mitteilung des leitenden Beamten, durch die er den Projektträger über die festgestellten Mängel informiert, wird an den Projektträger durch jedes Mittel gerichtet, durch welches das Datum des Empfangs nachgewiesen werden kann.

Art. 54. De mededeling van de leidend ambtenaar waarbij de operator in kennis wordt gesteld van de vastgestelde tekortkomingen, wordt bij elk procédé waarbij een vaste datum aan de ontvangst ervan wordt verleend, aan de operator gericht.


Es ist daher nicht notwendig, in diese Richtlinie zusätzliche Bestimmungen aufzunehmen, etwa eine vorherige Mitteilung, mit der die Hersteller über die Nutzungsbedingungen für Funkanlagen informiert werdennnten, die in nicht harmonisierten Frequenzbändern betrieben werden.

Daarom hoeven in deze richtlijn geen aanvullende bepalingen te worden opgenomen, bijvoorbeeld betreffende voorafgaande kennisgeving, om ervoor te zorgen dat de fabrikanten worden ingelicht over de gebruiksvoorwaarden van radioapparatuur waarvoor niet-geharmoniseerde frequentiebanden worden gebruikt.


UNTER HINWEIS DARAUF, dass die Kunden von Finanzinstituten und Anbietern von Zahlungsverkehrsdatendiensten in der Europäischen Union von Rechts wegen schriftlich darüber informiert werden, dass die in Aufzeichnungen über Finanztransaktionen enthaltenen personenbezogenen Daten zu Strafverfolgungszwecken an die staatlichen Stellen von EU-Mitgliedstaaten oder Drittstaaten weitergegeben werdennnen und dass diese Mitteilung Informationen in Bezug auf das TFTP enthalten kann.

MEMOREREND DAT in de Europese Unie cliënten van financiële instellingen en van verstrekkers van diensten inzake betalingsberichtenverkeer er op grond van een wettelijke verplichting schriftelijk van op de hoogte worden gebracht dat hun persoonsgegevens in bestanden betreffende financiële transacties voor rechtshandhavingsdoeleinden kunnen worden doorgegeven aan de publieke autoriteiten van de EU-lidstaten of van derde landen en dat deze kennisgeving ook betrekking kan hebben op gegevens in verband met het TFTP.


In der Mitteilung der Beschwerdepunkte werden die Parteien über die wichtigsten Parameter für die Verhängung einer eventuellen Geldbuße informiert.

de partijen bij een mededeling van punten van bezwaar krijgen te horen wat de belangrijkste relevante paramaters zijn wanneer eventueel geldboeten worden opgelegd;


Die Kommission informierte die Minister über die bisherigen Fortschritte auf dem Weg zum Ziel für erneuerbare Energien, das bis zum Jahr 2020 erreicht werden soll, und stellte ihre diesbe­zügliche Mitteilung (5965/1) vom Januar vor.

De Commissie heeft de ministers ingelicht over de voortgang naar de 2020-doelstelling voor hernieuwbare energie en de mededeling gepresenteerd die zij in januari heeft aangenomen (5965/11).


In einem solchen Fall sollte dafür gesorgt werden, dass die Kommission bei der Mitteilung der Maßnahmenprogramme hierüber informiert wird und dass — sofern ein Tätigwerden der Gemeinschaft erforderlich ist — geeignete Empfehlungen gegenüber der Kommission und dem Rat ausgesprochen werden.

In een dergelijk geval dient te worden voorzien in de mogelijkheid om de Commissie daarover te informeren in het kader van de kennisgeving van de programma’s van maatregelen en indien zulks een optreden van de Gemeenschap vereist, dienen aan de Commissie en de Raad passende aanbevelingen te worden gedaan.


Die Kommission informierte den Rat über ihre Absicht, eine neue Generation von Programmen für den Zeitraum 2007 bis 2013 vorzulegen, die in ihrer Mitteilung mit dem Titel "Aktive Bürgerschaft konkret verwirklichen: Förderung der europäischen Kultur und Vielfalt durch Programme im Bereich Jugend, Bürgerbeteiligung, Kultur und audiovisuelle Medien" skizziert werden.

De Raad werd door de Commissie geïnformeerd over haar intenties voor een nieuwe generatie van programma's voor de periode 2007-2013, die worden geschetst in de Commissiemededeling "Naar een actief burgerschap: cultuur en verscheidenheid in Europa bevorderen door programma's voor jeugd, cultuur, de audiovisuele sector en participatie van de burgers".


w