Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitteilung empfohlenen maßnahmen " (Duits → Nederlands) :

Deshalb liegt es an den nationalen, regionalen und lokalen politischen Entscheidungsträgern, ihr uneingeschränktes Engagement für eine zügige Durchführung der in der dieser Mitteilung empfohlenen Maßnahmen zu bekräftigen

Het is dan ook aan de nationale, regionale en lokale beleidsvormers van de lidstaten om zich volledig in te zetten voor het bevorderen van de tijdige invoering van de in deze aanbeveling uiteengezette maatregelen,


Sie wird einen Bericht über die in dieser Mitteilung beschriebenen Maßnahmen, in dem u.a. auf die Berichte der Mitgliedstaaten über das Inkrafttreten der Rechtsinstrumente und die Durchführung der anderen in dieser Mitteilung empfohlenen Maßnahmen eingegangen wird, in ihren für 2012 geplanten regelmäßigen Bericht über den Kurzstreckenseeverkehr aufnehmen.

Zij zal in het voor 2012 geplande verslag over de kustvaart verslag uitbrengen over de in deze mededeling beschreven acties, met daarin aandacht voor de verslagen van de lidstaten over de inwerkingtreding van de in deze mededeling geformuleerde regelgevende en andere aanbevelingen.


Beispiele aus Drittstaaten, die ähnliche Maßnahmen wie die in der Mitteilung empfohlenen eingeleitet haben – insbesondere das „United States Visitor and Immigrant Status Indicator Technology Programme“ (US-VISIT-Programm) –, zeigen, dass eine vorsichtige Vorgehensweise angeraten ist.

Bij het bekijken van voorbeelden van buitenlandse soortgelijke maatregelen als die welke worden voorgesteld in de mededeling van de Commissie, zoals het Amerikaanse programma US-VISIT (United States Visitor and Immigrant Status Indicator Technology) is voorzichtigheid geboden.


Die vorliegende Empfehlung macht deutlich, dass die seinerzeit empfohlenen Maßnahmen nach wie vor notwendig sind, und formuliert diese weiter aus. Darüber hinaus stützt sich die Empfehlung auf die Mitteilung der Kommission „Ein Europa der Ergebnisse — Anwendung des Gemeinschaftsrechts“ (7) sowie auf die Kommissionsmitteilung „Überprüfung des Lamfalussy-Prozesses — Ausbau der aufsichtlichen Konvergenz“ (8).

De aanbeveling van de Commissie van 2004 blijft een referentie voor nationale autoriteiten die met het omzetten van regelgeving zijn belast. Deze aanbeveling bouwt ook voort op de mededeling van de Commissie „Een Europa van resultaten — Toepassing van het Gemeenschapsrecht” (7) en op de mededeling van de Commissie „Evaluatie van de Lamfalussy-procedure — Bevorderen van de toezichtconvergentie” (8).


Die Kommission betont die Bedeutung eines verstärkten Informations- und Erfahrungsaustauschs zwischen den Interessengruppen, um die Durchführung der in der Mitteilung empfohlenen Maßnahmen vorzubereiten.

De Commissie wijst erop hoe belangrijk het is om meer informatie en ervaringen tussen belanghebbende partijen uit te wisselen en om de uitvoering van de in de mededeling aanbevolen maatregelen voor te bereiden.


Die in dieser Mitteilung enthaltenen Leitlinien und empfohlenen Maßnahmen haben einen dynamischen zeitlichen Charakter.

Het is de bedoeling dat de in deze mededeling aanbevolen krachtlijnen en maatregelen in de loop der tijd evolueren.


Zur Umsetzung der in dieser Mitteilung empfohlenen politischen Maßnahmen ist eine bessere Struktur für Innovationsgovernance erforderlich.

Een betere Europese governance ten behoeve van innovatie is noodzakelijk om het beleid waartoe deze mededeling oproept, daadwerkelijk vorm te kunnen geven.


w