Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitteilung dargestellt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Ergebnisse werden in Form von Isodosenkarten dargestellt

de resultaten worden in de vorm van isodosisdiagrammen weergegeven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn die Union die Auswirkung von IKT als einen Motor für Wachstum, Produktivität und Arbeitsplätze maximieren will, ist es von entscheidender Bedeutung, Fortschritte in den verschiedenen Aktionsbereichen zu machen, die in dieser Mitteilung dargestellt werden.

Als de Unie het effect van de ICT als motor voor groei, productiviteit en werkgelegenheid zo groot mogelijk wil maken, is het essentieel dat de in deze mededeling geschetste actielijnen worden gevolgd.


· Im Rahmen der laufenden Überprüfung der Ausfuhrkontrollpolitik wird die Kommission zunächst eine Folgenabschätzung über die Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 428/2009 vorlegen und daran anschließend eine Mitteilung, in der eine langfristige Vision für strategische EU-Ausfuhrkontrollen und konkrete politische Initiativen dargestellt werden, um die Ausfuhrkontrollen an die sich rasch verändernden technologischen, wirtschaftlichen und politischen Bedingungen anzupassen.

· Als onderdeel van de evaluatie van het beleid inzake exportbeperkingen zal de Commissie een effectbeoordeling over de uitvoering van Verordening (EG) nr. 428/2009 indienen en bij wijze van follow-up een mededeling presenteren met een langetermijnvisie voor strategische EU-exportbeperkingen en concrete beleidsinitiatieven voor het aanpassen van exportbeperkingen aan de snel veranderende technologische, economische en politieke context.


12. fordert die Kommission auf, eine Mitteilung vorzulegen, in der Ansatz, Mitwirkung und Unterstützung der Europäischen Union von laufenden und zukünftigen Finanzierungsmechanismen zur Förderung des Waldschutzes und zur Verringerung der Emissionen infolge von Abholzung auch im Zusammenhang mit der Klimarahmenkonvention/dem Kyoto-Protokoll und der FCPF dargestellt werden; diese Mitteilung sollte die Verpflichtung der Europäischen Union enthalten, Mittel bereitzustellen, um Entwicklungsländer beim Schutz ihres Wal ...[+++]

12. verzoekt de Commissie een Mededeling in te dienen ter vaststelling van de EU's aanpak van, betrokkenheid bij en steun aan bestaande en toekomstige financieringsmechanismen ter bevordering van de bosbescherming en de verlaging van emissies ten gevolge van de ontbossing, onder meer in het kader van het UNFCCC/Protocol van Kyoto en de FCPF; in deze Mededeling moet het engagement van de EU worden vastgelegd voor het verschaffen van fondsen om ontwikkelingslanden te helpen bij de bescherming van hun bossen, de financiering van bescher ...[+++]


12. fordert die Kommission auf, eine Mitteilung vorzulegen, in der Ansatz, Mitwirkung und Unterstützung der Europäischen Union von laufenden und zukünftigen Finanzierungsmechanismen zur Förderung des Waldschutzes und zur Verringerung der Emissionen infolge von Abholzung auch im Zusammenhang mit der Klimarahmenkonvention/dem Kyoto-Protokoll und der FCPF dargestellt werden; diese Mitteilung sollte die Verpflichtung der Europäischen Union enthalten, Mittel bereitzustellen, um Entwicklungsländer beim Schutz ihres Wal ...[+++]

12. verzoekt de Commissie een Mededeling in te dienen ter vaststelling van de EU's aanpak van, betrokkenheid bij en steun aan bestaande en toekomstige financieringsmechanismen ter bevordering van de bosbescherming en de verlaging van emissies ten gevolge van de ontbossing, onder meer in het kader van het UNFCCC/Protocol van Kyoto en de FCPF; in deze Mededeling moet het engagement van de EU worden vastgelegd voor het verschaffen van fondsen om ontwikkelingslanden te helpen bij de bescherming van hun bossen, de financiering van bescher ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. fordert die Kommission auf, eine Mitteilung vorzulegen, in der Ansatz, Mitwirkung und Unterstützung der Europäischen Union von laufenden und zukünftigen Finanzierungsmechanismen zur Förderung des Waldschutzes und zur Verringerung der Emissionen infolge von Abholzung auch im Zusammenhang mit der Klimarahmenkonvention/dem Kyoto-Protokoll und der Forest Carbon Partnership Facility dargestellt werden; diese Mitteilung sollte die Verpflichtung der Europäischen Union enthalten, Mittel bereitzustellen, um Entwicklun ...[+++]

12. verzoekt de Commissie een Mededeling in te dienen ter vaststelling van de Europese aanpak van, betrokkenheid bij en steun aan bestaande en toekomstige financieringsmechanismen ter bevordering van de bosbescherming en de verlaging van emissies ten gevolge van de ontbossing, onder meer overeenkomstig het UNFCCC/Protocol van Kyoto en de Forest Carbon Partnership Facility; in deze Mededeling moet het engagement van de Europese Unie worden vastgelegd voor het leveren van fondsen om ontwikkelingslanden te helpen bij de bescherming van ...[+++]


Die neuen Diagnose- und Therapiemöglichkeiten, das wachsende Bewusstsein und die steigenden Erwartungen der Öffentlichkeit sowie die steigende Lebenserwartung, die in der Mitteilung der Kommission als Probleme oder Gefahren dargestellt werden, sind in Wirklichkeit Errungenschaften unserer Gesellschaft.

Nieuwe preventie-, diagnose- en therapeutische technologieën, de grotere geïnformeerdheid en de hogere verwachtingen van patiënten, en de vergrijzing worden in de mededeling genoemd als problemen, zelfs als een bedreiging.


Zusätzlich hat die Kommission im September 2003 eine Mitteilung über Informations- und Kommunikationstechnologien für sichere und intelligente Fahrzeuge [41] vorgelegt, worin die von der Kommission zur Umsetzung dieser Empfehlungen in ihrem Zuständigkeitsbereich zu treffenden Maßnahmen im Einzelnen dargestellt werden.

Daarnaast heeft de Commissie in september 2003 een mededeling aangenomen over informatie- en communicatietechnologie voor veilige en intelligente voertuigen [41] waarin de door de Commissie te nemen maatregelen naar aanleiding van deze aanbevelingen worden uiteengezet.


Das Europäische Parlament, der Rat, der Wirtschafts- und Sozialausschuss, der Ausschuss der Regionen und alle interessierten Kreise werden aufgefordert, das in dieser Mitteilung dargestellte Gesamtkonzept und insbesondere die drei Zielsetzungen zu unterstützen.

Het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio's en alle belanghebbende partijen wordt verzocht de algemene aanpak en de drie doelstellingen in het bijzonder te ondersteunen.


Der Bericht von Frau Klamt schließt sich an die Mitteilung der Kommission vom Mai 1999 an, in der die durchgeführten Maßnahmen für den Zeitraum 1997-1998 sowie das weitere konkrete Vorgehen mit Blick auf die Einleitung und/oder Umsetzung neuer Maßnahmen dargestellt werden.

Het verslag van mevrouw Klamt volgt op de mededeling van de Commissie van mei 1999, waarin de in de periode 1997-1998 gerealiseerde acties worden gepresenteerd en wordt aangegeven welk operationeel vervolg zal worden gegeven aan het opzetten en/of verwezenlijken van nieuwe acties.


Mit der vorliegenden Mitteilung soll der Standpunkt der Europäischen Kommission in Bezug auf ein denkbares rechtsverbindliches internationales Instrument dargestellt werden.

Deze mededeling heeft tot doel het standpunt van de Europese Commissie inzake een mogelijk internationaal wettelijk bindend instrument bekend te maken.




D'autres ont cherché : mitteilung dargestellt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitteilung dargestellt werden' ->

Date index: 2025-02-25
w