Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitteilung dargelegte strategie » (Allemand → Néerlandais) :

Die in der vorliegenden Mitteilung dargelegte Strategie ermöglicht es der Kommission, das Engagement sowohl lokaler als auch europäischer Unternehmen für messbare entwicklungspolitische Ergebnisse vor Ort zu fördern und zu intensivieren.

Met de strategie die in deze mededeling wordt uiteengezet, kan de Commissie de betrokkenheid van zowel lokale als Europese ondernemingen vergemakkelijken en versnellen om in de praktijk tot tastbare en positieve resultaten te komen.


Die in dieser Mitteilung dargelegte Strategie bildet den ersten Schritt zur Entwicklung einer verstärkten Katastrophenabwehrkapazität der EU.

De in deze mededeling uiteengezette strategie is een eerste stap in de ontwikkeling van een versterkte responscapaciteit van de EU bij rampen.


Die in dieser Mitteilung dargelegte Strategie soll die Nutzung der gewonnenen Erfahrungen in von der EU eingerichteten Programmen wie dem Programm Erasmus+ ermöglichen. Das Ziel dieses Programms ist unter anderem, die internationale Dimension von Bildung und Ausbildung durch Partnerschaften zwischen Hochschuleinrichtungen in EU- und Drittländern zu erweitern.

De in deze mededeling uiteengezette strategie hoopt het maximale te halen uit de ervaring die opgedaan is via programma’s die zijn opgezet in de EU, zoals het Erasmus+-programma dat, onder andere, de internationale dimensie van onderwijs en opleiding wil versterken via partnerschappen tussen instellingen voor hoger onderwijs in EU- en niet-EU-landen.


Die in dieser Mitteilung dargelegte Strategie soll die Nutzung der gewonnenen Erfahrungen in von der EU eingerichteten Programmen wie dem Programm Erasmus+ ermöglichen. Das Ziel dieses Programms ist unter anderem, die internationale Dimension von Bildung und Ausbildung durch Partnerschaften zwischen Hochschuleinrichtungen in EU- und Drittländern zu erweitern.

De in deze mededeling uiteengezette strategie hoopt het maximale te halen uit de ervaring die opgedaan is via programma’s die zijn opgezet in de EU, zoals het Erasmus+-programma dat, onder andere, de internationale dimensie van onderwijs en opleiding wil versterken via partnerschappen tussen instellingen voor hoger onderwijs in EU- en niet-EU-landen.


Erstens fordert die Kommission die übrigen Institutionen der EU und die Interessengruppen dazu auf, die in der Mitteilung dargelegte Strategie zu erörtern und dazu Stellung zu nehmen, um der EU auf diese Weise dabei zu helfen, in ihrer Industriepolitik das richtige Gleichgewicht zu wahren.

Ten eerste nodigt de Commissie de andere EU-instellingen en de belanghebbenden uit om de in de mededeling uiteengezette strategie te bespreken en daarop te reageren, teneinde de EU te helpen om bij het industriebeleid het juiste evenwicht te vinden.


In wieweit das in der heutigen Mitteilung dargelegte Konzept verwirklichen lässt, wird zwar von der Sicherheitslage und den Fortschritten im politischen Übergangsprozess abhängen, doch dieser Vorschlag für eine mittelfristige Strategie verdeutlicht unsere Entschlossenheit, eine Partnerschaft zu begründen, die sich parallel zur Lage in Irak entwickeln wird".

Het veiligheidsklimaat en de vooruitgang in de politieke transitie zullen bepalend zijn voor de mate waarin de ideeën die zijn verwoord in de Mededeling van vandaag kunnen worden uitgedragen; dit voorstel voor een strategie voor de middellange termijn geeft echter blijk van ons engagement om een partnerschap tot stand te brengen dat inniger zal worden naarmate de situatie in Irak zich positief ontwikkelt".


Die in der vorliegenden Mitteilung dargelegte gesundheitspolitische Strategie der Gemein schaft ist eine wichtige Initiative, die zur rechten Zeit vorgelegt wird.

De communautaire gezondheidsstrategie die in dit document wordt gepresenteerd, is een belangrijk initiatief dat op het juiste moment komt.


Zur Vorbereitung der Aussprache hatte die Kommission eine Arbeitsunterlage unterbreitet, die eine Beschreibung des gemeinschaftlichen Besitzstands in diesem Bereich und eine Erläuterung der für die Zukunft ins Auge gefaßten Strategie enthält, wie sie in der an das Grünbuch anschließenden Mitteilung dargelegt wird (siehe auch den vorangegangenen Tagesordnungspunkt).

Teneinde het debat te structureren had de Commissie een werkdocument voorgelegd, waarin de communautaire verworvenheden op dit gebied worden beschreven en een samenvatting wordt gegeven van de voor de toekomst overwogen strategie zoals deze wordt uiteengezet in haar mededeling die de follow-up van het Groenboek vormt (zie ook het voorgaande agendapunt).


In der dem Rat im März 1998 vorgelegten Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Aufbau eines transeuropäischen Ortungs- und Navigationsnetzes - Eine europäische Strategie für globale Satellitennavigationssysteme (GNSS)" wurde eine Strategie dargelegt, in deren Rahmen der Abschluß eines Dreierübereinkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft, der Europäischen Weltraumorganisation (EWO) und Eurocontrol über einen europäischen Be ...[+++]

In de Commissiemededeling "Ontwikkeling van een trans-Europees netwerk voor positiebepaling en navigatie: een Europese strategie voor een wereldwijd satellietnavigatiesysteem (GNSS)", die in maart jongstleden bij de Raad is ingediend, wordt een strategie beschreven waarbij de "tripartiete Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap, het ESA (Europees Ruimteagentschap) en Eurocontrol inzake een GNSS" een eerste stap vormt.


Auf Vorschlag von Pádraig Flynn, für den Bereich Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zuständiges Kommissionsmitglied, hat die Europäische Kommission heute eine Mitteilung vorgelegt zur Schaffung einer Rechtsgrundlage für ihre Tätigkeit in den Bereichen Forschung, Analyse, Zusammenarbeit und Maßnahmen im Bereich Beschäftigung.In der Mitteilung wird eine neue beschäftigungspolitische Strategie dargelegt, mit der sich eine engere und effektivere Partnerschaft zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission sowi ...[+++]

Op voorstel van de heer Pádraig Flynn, commissaris van Werkgelegenheid en sociale zaken, heeft de Europese Commissie vandaag een mededeling goedgekeurd tot invoering van een rechtsgrond voor haar activiteiten inzake onderzoek, analyse samenwerking en actie op het gebied van de werkgelegenheidDe mededeling behelst een nieuwe aanpak van het werkgelegenheidsbeleid, die een nauwere en doeltreffender samenwerking tussen de Lid-Staten en de Commissie en meer in het algemeen met al degenen die bij het werkgelegenheidsbeleid betrokken zijn, tot stand moet brengen.


w