Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktuelle und persönliche Mitteilung
Erläuternde Mitteilung
Gegenwärtige und persönliche Mitteilung
Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen
Vertrauliche Mitteilung
Vertraulichkeit

Vertaling van "mitteilung befasst sich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mitteilungs-Speicher für interpersonelle Mitteilungs-Übermittlung | Nachrichtenspeicher eines interpersonalen Mitteilungs-Übermittlungssystems

berichtenopslagsysteem in een interpersoonlijk berichtenuitwisselsysteem


aktuelle und persönliche Mitteilung | gegenwärtige und persönliche Mitteilung

actuele en persoonlijke briefwisseling


erläuternde Mitteilung | Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen

interpretatieve mededeling | interpretatieve mededeling van de Commissie


Vertraulichkeit [ vertrauliche Mitteilung ]

vertrouwelijkheid [ vertrouwelijke informatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Mitteilung befasst sich mit der Frage, welche Richtung die Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) in Zukunft einschlagen muss, um den Reformprozess fortzuführen, der 2003 mit der Einführung der Betriebsprämienregelung eingeleitet wurde.

In deze mededeling worden de beleidslijnen voorgesteld die het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) zal moeten volgen om het hervormingsproces, dat in 2003 is ingezet met de invoering van de bedrijftoeslagregeling (BTR), voort te zetten.


Ein weiteres Thema, mit dem sich die Mitteilung befasst, ist das Risikomanagement.

Ook risicobeheer komt in de mededeling aan bod.


Die Mitteilung befasst sich mit Vorgaben für die Verhütung von Unfällen, für Notfallmaßnahmen und für die finanzielle Haftung:

De mededeling heeft betrekking op normen voor de preventie van en de reactie op ongevallen en op de financiële aansprakelijkheid.


Die heute veröffentlichte Mitteilung befasst sich mit den Ursachen und dem Ausmaß der IUU-Fischerei, den von ihr verursachten Schäden, ihren Auswirkungen auf die EU, den bislang unternommenen Schritten und dem Bedarf an weiteren Maßnahmen.

In deze mededeling worden de oorzaken en de omvang van IOO-visserij en de door die visserij veroorzaakte schade beschreven, alsmede de gevolgen voor de EU, de tot nu toe genomen maatregelen en de noodzaak aan verdere maatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ungeachtet der Bedeutung, die den Anstrengungen zur Steuerung der Migrationsströme aus dem Osten zukommt, sind die jüngsten Ereignisse in Ceuta und Melilla sowie die Situation in Lampedusa und Malta ein eindeutiges Indiz dafür, dass im Mittelmeerraum und insbesondere in Afrika ein dringender Handlungsbedarf besteht. Die Mitteilung befasst sich daher schwerpunktmäßig mit der Migrationssteuerung in diesen Gebieten.

Ondanks het belang van inspanningen om de migratiestromen uit het oosten in goede banen te leiden, blijkt uit de recente gebeurtenissen in Ceuta en Melilla en de situatie in Lampedusa en Malta dat dringend actie nodig is om migratie in het Middellandse-Zeegebied en met name Afrika, te beheren, zodat in deze Mededeling vooral hieraan aandacht wordt besteed.


Die Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen zu bestimmten Rechtsfragen im Zusammenhang mit Kinofilmen und anderen audiovisuellen Werken (1) (nachstehend „die Mitteilung“) befasste sich unter anderem mit zwei Fragen, die für die Filmindustrie von wesentlichem Interesse sind: staatliche Beihilfen für die Filmwirtschaft und Schutz des Filmerbes.

De mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's over bepaalde juridische aspecten in verband met cinematografische en andere audiovisuele werken (1) (hierna „de mededeling” genoemd) behandelde onder meer twee kwesties die voor de cinematografische industrie van levensbelang zijn: overheidssteun en de bescherming van het cultuurgoed.


Die vorliegende Mitteilung befasst sich mit dem Personenverkehr und stützt sich daher auf den Schengen-Besitzstand, der zur Zeit allein in diesem Bereich eine gemeinschaftsrechtliche Wirklichkeit darstellt.

Deze mededeling is vooral gericht op personen en is derhalve gebaseerd op het Schengen-acquis dat vandaag de enige gemeenschapsrechtelijke realiteit op dit gebied vormt.


Die Mitteilung der Kommission befasst sich mit drei Aspekten der finanziellen Beteiligung:

In de mededeling van de Commissie worden drie aspecten van de financiële participatie behandeld:


Kommissionsmitglied REDING erwähnte in diesem Zusammenhang die Mitteilung über Leistungen der Daseinsvorsorge, die von der Kommission am 29. September 2000 vorgelegt worden war und in der sich ein Kapitel speziell mit dem Thema Hörfunk und Fernsehen befasst.

Commissielid REDING vermeldde in dit verband de mededeling over de diensten van algemeen belang die de Commissie op 29 september laatstleden heeft voorgelegd en waarin een apart hoofdstuk is gewijd aan radio en televisie.


Die Mitteilung befasst sich mit folgenden vorrangigen Maßnahmenbereichen:

De voornaamste in deze mededeling besproken actiegebieden zijn:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitteilung befasst sich' ->

Date index: 2021-05-04
w