Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitte 2010 vorzulegen » (Allemand → Néerlandais) :

44. begrüßt die Absicht der Kommission, Vorschläge für Rechtsvorschriften für Clearing-Stellen und Transaktionsregister bereits Mitte 2010 vorzulegen und die technischen Details mit allen Institutionen auf nationaler und EU-Ebene und insbesondere mit den Gesetzgebern Rat und Parlament frühzeitig zu erörtern;

44. juicht het voornemen van de Commissie toe om reeds medio 2010 wetsvoorstellen voor clearinginstellingen en bewaarplaatsen voor handelsgegevens voor te leggen en over de technische details in een vroeg stadium met alle instellingen op nationaal en EU-niveau, met name met de wetgevers Raad en Parlement, van gedachten te wisselen;


44. begrüßt die Absicht der Kommission, Vorschläge für Rechtsvorschriften für Clearing-Stellen und Transaktionsregister bereits Mitte 2010 vorzulegen und die technischen Details mit allen Institutionen auf nationaler und EU-Ebene und insbesondere mit den Gesetzgebern Rat und Parlament frühzeitig zu erörtern;

44. juicht het voornemen van de Commissie toe om reeds medio 2010 wetsvoorstellen voor clearinginstellingen en bewaarplaatsen voor handelsgegevens voor te leggen en over de technische details in een vroeg stadium met alle instellingen op nationaal en EU-niveau, met name met de wetgevers Raad en Parlement, van gedachten te wisselen;


44. begrüßt die Absicht der Kommission, Vorschläge für Rechtsvorschriften für Clearing-Stellen und Transaktionsregister bereits Mitte 2010 vorzulegen und die technischen Details mit allen Institutionen auf nationaler und EU-Ebene und insbesondere mit den Gesetzgebern Rat und Parlament frühzeitig zu erörtern;

44. juicht het voornemen van de Commissie toe om reeds medio 2010 wetsvoorstellen voor clearinginstellingen en bewaarplaatsen voor handelsgegevens voor te leggen en over de technische details in een vroeg stadium met alle instellingen op nationaal en EU-niveau, met name met de wetgevers Raad en Parlement, van gedachten te wisselen;


Diese Konsultation wird der Kommission bei der Ausarbeitung eines frequenzpolitischen Programms helfen, das sie dem Europäischen Parlament und dem Rat bis Mitte 2010 vorzulegen hat.

Deze raadpleging zal nuttig zijn voor de Commissie bij het opstellen van een radiospectrumbeleidsprogramma dat medio 2010 moet worden ingediend bij het Europees Parlement en de Raad .


7. fordert einen kohärenten Ansatz in Bezug auf die Nutzung von Fluggastdatensätzen für Strafverfolgungs- und Sicherheitszwecke, wobei Abkommen mit Drittstaaten auf einheitlichen Grundsätzen beruhen sollten; fordert die Kommission auf, spätestens bis Mitte Juli 2010 einen Vorschlag für ein solches einheitliches Modell und ein Entwurf für ein Mandat für die Verhandlungen mit Drittstaaten vorzulegen;

7. verzoekt om een coherente aanpak van het gebruik van PNR-gegevens voor rechtshandhavings- en veiligheidsdoeleinden, door de vaststelling van een reeks beginselen die als basis dienen voor overeenkomsten met derde landen; verzoekt de Commissie om voor medio juli 2010, een voorstel in te dienen voor een dergelijk uniform model en een ontwerpmandaat voor onderhandelingen met derde landen;


7. fordert die Mitgliedstaaten (1 %) und den Privatsektor (2 %) zu mehr Zukunftsinvestitionen auf, damit die Ausgaben für FE bis 2010 3 % des BSP erreichen; fordert die Mitgliedstaaten auf, bis Mitte 2004 glaubwürdige nationale Durchführungspläne gemeinsam mit ersten Ergebnissen vorzulegen;

7. roept de lidstaten (1%) en de particuliere sector (2%) op hun uitgaven voor OO te verhogen, zodat deze in 2010 3% van het bruto binnenlands product bereiken; roept de lidstaten op medio 2004 geloofwaardige nationale uitvoeringsplannen en eerste resultaten te presenteren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitte 2010 vorzulegen' ->

Date index: 2025-01-02
w