Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitte 2006 vorgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

2006 wurde der Rechtsrahmen für elektronische Kommunikation überprüft, so dass bis Mitte 2007 Änderungen vorgelegt werden können.

In 2006 is het regelgevingskader voor elektronische communicatie herzien en wijzigingen komen medio 2007 op tafel.


Der Vorschlag für die Banken dürfte Mitte 2006 vorgelegt werden; die Arbeiten für den Versicherungssektor werden sich in das Projekt ‚Solvabilität II’ einfügen.

Voor het bankwezen wordt medio 2006 een voorstel verwacht; voor het verzekeringsbedrijf zullen deze werkzaamheden vermoedelijk plaatsvinden in het kader van Solvabiliteit II.


Der Vorschlag für die Banken dürfte Mitte 2006 vorgelegt werden; die Arbeiten für den Versicherungssektor werden sich in das Projekt ‚Solvabilität II’ einfügen.

Voor het bankwezen wordt medio 2006 een voorstel verwacht; voor het verzekeringsbedrijf zullen deze werkzaamheden vermoedelijk plaatsvinden in het kader van Solvabiliteit II.


13. stellt fest, dass der Rechnungshof auf Schwachstellen in den Überwachungs- und Kontrollsystemen betreffend die Zahlung von Vergütungen an die Mitglieder des Europäischen Parlaments hingewiesen hat (Ziffer 10.9); hält für beunruhigend, dass bis Mitte 2006 lediglich 54 % der Dienstleistungserbringer sowie nur 29 % der Zahlstellen Rechnungen für den Zeitraum Juli 2004 bis Juni 2005 vorgelegt hatten; stellt fest, dass die interne Prüfung der Zulage für parlamentarische Assistenz der Mitglieder rechtzeitig für da ...[+++]

13. merkt op dat de Rekenkamer heeft gewezen op gebreken in de toezicht- en controlesystemen (paragraaf 10.9) met betrekking tot de betaling van toelagen aan leden van het Europees Parlement; acht het verontrustend dat medio 2006 slechts 54% van de diensverleners en slechts 29% van de betalingsgemachtigden facturen over de periode juli 2004 tot juni 2005 had ingediend; merkt op dat het internecontroleonderzoek naar de vergoeding aan leden voor parlementaire medewerkers tijdig voor de kwijtingsprocedure 2006 zal zijn afgerond;


Mitte 2006 wird eine Mitteilung an den Rat und das Parlament vorgelegt.

Omstreeks medio 2006 zal er een mededeling van de Commissie worden gepresenteerd aan de Raad en het Parlement.


Mitte 2006 wird eine Mitteilung an den Rat und das Parlament vorgelegt.

Omstreeks medio 2006 zal er een mededeling van de Commissie worden gepresenteerd aan de Raad en het Parlement.


2006 wurde der Rechtsrahmen für elektronische Kommunikation überprüft, so dass bis Mitte 2007 Änderungen vorgelegt werden können.

In 2006 is het regelgevingskader voor elektronische communicatie herzien en wijzigingen komen medio 2007 op tafel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitte 2006 vorgelegt' ->

Date index: 2024-10-11
w