Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beobachtungsverlängerung der Studien
Diplom ergänzender Studien
Diplom für Zusatzstudien
Ernährungszustand mithilfe geeigneter Werkzeuge prüfen
Gesellschaftskundliche Studien
Schaltungen mithilfe von CAD erstellen
Soziologische Studien
Vergütung aufgrund von Studien

Traduction de «mithilfe studien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mithilfe digitaler Technologien an gesellschaftlichen Entscheidungsprozessen partizipieren | sich mithilfe digitaler Technologien bürgerschaftlich engagieren

als burger actief zijn via digitale technologieën | burgerschap uitoefenen met digitale technologieën | digitale technologie gebruiken voor actief burgerschap | digitale technologieën gebruiken voor actief burgerschap


gesellschaftskundliche Studien | soziologische Studien

sociale studierichting


Ernährungszustand mithilfe geeigneter Werkzeuge prüfen

nutritionele status meten met behulp van gepaste middelen | voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen


Schaltungen mithilfe von CAD erstellen

circuits ontwerpen met behulp van CAD


Studien- und Dokumentationszentrum Krieg und moderne Gesellschaft

Studie- en Documentatiecentrum Oorlog en Hedendaagse Maatschappij


Vergütung aufgrund von Studien

bonificatie voor studies


Studien- und Forschungszentrum für Veterinärmedizin und Agrochemie

Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie


Diplom ergänzender Studien (élément) | Diplom für Zusatzstudien (élément)

G.A.S. (élément) | gediplomeerde in de aanvullende studiën (élément)


Beobachtungsverlängerung der Studien

vervolgverlenging van de studies


Arbeitsgruppe Europäische Stiftung für osteuropäische Studien

Werkgroep Europese Stichting Studie van Oost-Europa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission wird mit nationalen Förderagenturen und Interessenträgern zusammenarbeiten, um die nationalen Informations- und Werbemaßnahmen bezüglich Studien- und Finanzierungsmöglichkeiten zu ergänzen, vor allem in Mitgliedstaaten, in denen es nur wenige internationale Studierende gibt. Außerdem wird sie mithilfe der EU-Delegationen und der Bildungs- und Forschungsreferenten in den Botschaften der Mitgliedstaaten die europäische Dimension der Hochschulbildung außerhalb Europas fördern.

De Commissie zal samenwerken met nationale promotiebureaus en belanghebbenden ter aanvulling van de nationale inspanningen voor informatie en promotie inzake studie- en financieringsmogelijkheden, met name in de lidstaten met een minder sterke aanwezigheid van internationale studenten. Ook zal zij met de hulp van de EU-delegaties en onderwijs- en onderzoeksadviseurs in de ambassades van de lidstaten de Europese dimensie van het hoger onderwijs bevorderen buiten Europa.


Diese Fragen werden entweder von der Kommission mithilfe von Sachverständigen analysiert (Schwerpunktgruppen) oder durch unabhängige Studien untersucht, die die Kommission zu den jeweiligen Themen in Auftrag gegeben hat bzw. geben wird.

Deze vraagstukken worden of door de Commissie met behulp van deskundigen (focusgroepen), of aan de hand van onafhankelijke studies naar de respectieve thema's in opdracht van de Commissie doorgelicht.


Die Kommission wird – mithilfe der internationalen Zusammenarbeit und des Dialogs die Vergleichbarkeit von Qualifikationen, Leistungspunkten und Zulassungssystemen fördern – die Qualität der Mobilität verbessern, indem sie die Erasmus-Charta bis Ende 2013 aufwertet, u. a. durch Leitlinien zur Selbstbewertung und zum Monitoring für die Hochschulen – die Umsetzung von U-Multirank, dem neuen, mehrdimensionalen und internationalen Hochschulranking, vorantreiben, um Transparenz, Vergleichbarkeit und Benchmarking zwischen den Hochschulen zu verbessern – die Zusammenarbeit mit nationalen Förderagenturen und Ehemaligenverbänden fördern, durch In ...[+++]

De Commissie zal: – via internationale samenwerking en dialoog de vergelijkbaarheid van kwalificaties, puntenoverdracht‑ en registratiesystemen stimuleren; – de kwaliteit van de verblijven in het buitenland verhogen door uiterlijk eind 2013 het Erasmus-handvest te verbeteren, onder meer door richtsnoeren voor de hogeronderwijsinstellingen met betrekking tot zelfevaluatie en toezicht; – het gebruik promoten van U-Multirank, het nieuwe instrument om meerdimensionale en internationale ranglijsten van hogeronderwijsinstellingen op te stellen, teneinde de transparantie en de onderlinge vergelijkbaarheid van de instellingen voor hoger onderwijs te vergroten; – samenwerking met nationale promotiebureaus en alumniverenigingen ondersteunen door i ...[+++]


Welche Fortschritte bei den in dieser Mitteilung dargestellten Aktionen erreicht werden, wird die Kommission mithilfe von Studien und Erhebungen auf europäischer, nationaler oder regionaler Ebene verfolgen, wozu auch Eurobarometer-Umfragen zur Entwicklung der Einstellungen und Verhaltensweisen der Bürger hinsichtlich der beruflichen Mobilität gehören.

De Commissie zal de voortgang van de in de mededeling aangegeven acties monitoren door op Europees, nationaal of regionaal niveau uitgevoerde studies en enquêtes, waaronder Eurobarometer-enquêtes naar de ontwikkeling van de attitudes van de burgers en de praktijken in verband met arbeidsmobiliteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Warum starten wir nicht einfach sofort Studien zur Einführung einer Steuer auf Kapitalbewegungen und gestalten einen neuen Kredit mit einer neuen Rolle für die Europäische Zentralbank? Diese sollte mithilfe von Geldschöpfung und eines weiteren Kredits den Mitgliedstaaten bei der Refinanzierung ihrer Banken helfen, um Arbeitsplätze zu schützen, um Bildung und Ausbildung zu fördern und um alle gemeinschaftlichen Vermögenswerte mit neuen öffentlichen Dienstleistungen für Forschung und Innovation zu unterstützen.

Waarom zouden we niet onmiddellijk onderzoek kunnen laten verrichten naar de invoering van een belasting op het kapitaalverkeer, naar de opzet van een ander krediet, met een nieuwe rol voor de Europese Centrale Bank, die door middel van geldschepping en een ander krediet de lidstaten moet helpen de banken te herfinancieren om werkgelegenheid, onderwijs en opleiding veilig te stellen en te zorgen voor alle collectieve goederen, met nieuwe openbare diensten voor onderzoek en innovatie.


8. fordert, dass bei der genauen Abgrenzung diejenigen Gebiete, in denen die bestehenden naturbedingten Nachteile mithilfe agronomischer Verfahren überwunden wurden, insbesondere Gebiete mit niedrigem Agrareinkommen oder kaum vorhandenen Anbaualternativen, erst ausgeschlossen werden, wenn die Ergebnisse der Studien zur Abschätzung der langfristigen Folgen vorliegen;

8. dringt erop aan dat de gebieden waar de natuurlijke handicaps van het terrein door middel van landbouwtechnieken zijn overwonnen, en met name de gebieden met een laag landbouwinkomen of met geringe alternatieve productiemogelijkheden, bij de precieze afbakening van de gebieden enkel worden geschrapt op basis van de langetermijneffectbeoordeling;


Die Kommission unternimmt und unterstützt Aktivitäten, um bewährte Methoden bekannt zu machen und deren Austausch zu fördern und die Befähigung aller involvierter Parteien mithilfe von Seminaren, Schulungen, Studien und finanziellen Beihilfen für Projekte, insbesondere unter einer spezifischen Haushaltslinie, zu steigern.

De Commissie leidt en steunt activiteiten voor bewustmaking, bevordering van uitwisseling van beste praktijken en versterking van het potentieel van alle betrokken partijen door middel van seminars, cursussen, onderzoeken en financiële hulp, met name voor projecten uit hoofde van een bepaalde begrotingslijn.


Die Kommission verhindert und bekämpft die Korruption unter anderem durch ständige Förderung von Rechtsakten, mit denen Bestechung und Bestechlichkeit von Beamten unter Strafe gestellt wird, durch die Vertiefung der Analyse dieser Erscheinung mithilfe von Studien und Umfrageinstrumenten wie etwa des Eurobarometers, durch Finanzierung von Anti-Korruptionsinitiativen von öffentlichen Einrichtungen und Nichtregierungsorganisationen, aber auch durch Unterstützung der einzelstaatlichen Behörden in ihrem Kampf gegen Korruption durch Prävention, Abschreckung und Stärkung der Rechtsetzung.

De Commissie voorkomt en bestrijdt corruptie onder andere door wetgeving te blijven bevorderen die de actieve en passieve corruptie van ambtenaren strafbaar stelt, door de analyse van het fenomeen via studies en onderzoekstools als de Eurobarometer uit te diepen, door overheids- en niet-gouvernementele initiatieven tegen corruptie te financieren en door de nationale autoriteiten door preventie, afschrikking en versterking van wetgeving te helpen in hun strijd tegen corruptie.


Diese Fragen werden von der Kommission entweder mithilfe von Sachverständigen oder im Rahmen von unabhängigen Studien untersucht.

Deze vraagstukken worden door de Commissie, hetzij met behulp van deskundigen, hetzij aan de hand van onafhankelijke studies doorgelicht.


Sofern Interesse an einer Vertiefung des Austauschs besteht, werden mithilfe der verfügbaren Kooperationsinstrumente ergänzende Aktivitäten wie Workshops oder die Erstellung von Studien finanziert.

Wanneer er belangstelling is voor verdere besprekingen, kan in het kader van bestaande samenwerkingsinstrumenten financiering worden geboden voor ondersteunende activiteiten zoals workshops en studies.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mithilfe studien' ->

Date index: 2023-05-05
w