Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesamte Vorleistung einer speziellen Einheit
Intermediärer Verbrauch einer speziellen Einheit

Traduction de «mithilfe einer speziellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intermediärer Verbrauch einer speziellen Einheit

intermediair verbruik van een bijzondere eenheid


gesamte Vorleistung einer speziellen Einheit

totaal intermediair verbruik van een bijzondere eenheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Durchführung von Maßnahmen in der weiträumigeren Umwelt außerhalb des Netzes "Natura 2000" ist mithilfe einer speziellen Naturschutzpolitik vorgesehen (das sind beispielsweise Maßnahmen zum Schutz von bedrohten Arten oder zur Herstellung eines räumlichen Zusammenhangs zwischen den Natura-2000-Gebieten) sowie durch die Einbindung von Anforderungen zum Erhalt der biologischen Vielfalt in die Agrar- und Fischereipolitik sowie in andere Politikfelder.

Op het bredere milieu gerichte actie, buiten het Natura 2000-netwerk, verloopt via een gericht natuurbeleid (bijvoorbeeld acties voor specifieke bedreigde soorten en voor de onderlinge verbinding van de Natura 2000-gebieden) en door de integratie van het biodiversiteitsaspect in het landbouw- en visserijbeleid en de andere beleidsgebieden.


Die Kommission plant: 1. die Einrichtung multilateraler Stakeholder-Partnerschaften, um - die Missverhältnisse auf dem Arbeitsmarkt zwischen Nachfrage und Angebot von Berufsprofilen mit IKT-Bezug besser zu ermitteln; - Organisationen und Netzwerke zu mobilisieren, die Ausbildungsgänge für IKT-Kompetenzen entwickeln, anbieten und zertifizieren, deren Schwerpunkt auf der Beschäftigungsfähigkeit und der Zertifizierung informell erworbener Kompetenzen liegt; - Sensibilisierungskampagnen (European e-Skills Week[56], Get Online Week) zu unterstützen und IKT-Laufbahnen zu fördern, um junge Menschen für diesen Bereich zu interessieren und darin einzubinden, insbesondere unterrepräsentierte Gruppen wie Frauen, Personen in der Mitte ihrer Berufslau ...[+++]

De Commissie zal: 1. uit meerdere belanghebbenden bestaande partnerschappen oprichten om - de identificatie van de slechte afstemming tussen de vraag naar en het aanbod van ICT-gerelateerde baanprofielen op de arbeidsmarkt te verbeteren; - gebruik te maken van organisaties en netwerken die het opzetten, uitvoeren en certificeren van opleidingsinitiatieven in verband met ICT-vaardigheden aanbieden, waarbij speciale aandacht wordt besteed aan de inzetbaarheid en de certificatie van informele competenties; - bewustmakingscampagnes (Europese week van e-vaardigheden[56], Get Online-week) te ondersteunen en ICT-loopbanen te bevorderen om jon ...[+++]


71. weist darauf hin, dass das Anbieten einer breiten Palette außerlehrplanmäßiger Aktivitäten und die Förderung der Mitwirkung der Eltern am Lernprozess entscheidend sind, wenn Ungleichheiten, die aus einer Benachteiligung im frühen Kindesalter resultieren, beseitigt werden sollen und benachteiligte Studierende nicht in speziellen, getrennten Schulen unterrichtet werden sollen, und damit sich Armut und soziale Ausgrenzung nicht über die Generationen hinweg fortsetzen, was mithilfe ...[+++]

71. herinnert eraan dat het aanbieden van een breed scala aan buitenschoolse activiteiten en het betrekken van de ouders bij het onderwijsproces van essentieel belang zijn om ongelijkheid als gevolg van een achterstand in de vroege kinderjaren aan te pakken, te voorkomen dat kansarme scholieren onderwijs volgen in speciale, gesegregeerde scholen, en een einde te maken aan de overdracht van armoede en sociale uitsluiting van de ene generatie op de andere, waarbij aan relevante belanghebbenden, zoals gevestigde plaatselijke ngo's, een r ...[+++]


71. weist darauf hin, dass das Anbieten einer breiten Palette außerlehrplanmäßiger Aktivitäten und die Förderung der Mitwirkung der Eltern am Lernprozess entscheidend sind, wenn Ungleichheiten, die aus einer Benachteiligung im frühen Kindesalter resultieren, beseitigt werden sollen und benachteiligte Studierende nicht in speziellen, getrennten Schulen unterrichtet werden sollen, und damit sich Armut und soziale Ausgrenzung nicht über die Generationen hinweg fortsetzen, was mithilfe ...[+++]

71. herinnert eraan dat het aanbieden van een breed scala aan buitenschoolse activiteiten en het betrekken van de ouders bij het onderwijsproces van essentieel belang zijn om ongelijkheid als gevolg van een achterstand in de vroege kinderjaren aan te pakken, te voorkomen dat kansarme scholieren onderwijs volgen in speciale, gesegregeerde scholen, en een einde te maken aan de overdracht van armoede en sociale uitsluiting van de ene generatie op de andere, waarbij aan relevante belanghebbenden, zoals gevestigde plaatselijke ngo's, een r ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weitere Bedenken hegt sie wegen des Verwaltungsmodells mithilfe von EURAMET e.V., einer speziellen Durchführungsstruktur mit Sitz in Deutschland, wobei jedoch die meisten Verwaltungsaufgaben zeitweilig dem Mitglied im Vereinigten Königreich übertragen werden sollen.

Nog een punt van zorg betreft het beheersmodel, met een specifieke uitvoeringsstructuur, EURAMET e.V. in Duitsland, waarbij de meeste beheerstaken echter voorlopig aan het Britse lid zijn toegewezen.


verbesserte Verwaltungszusammenarbeit der Mitgliedstaaten, insbesondere mithilfe eines effektiveren Systems zum Informationsaustausch, z. B. des Binnenmarktinformationssystems, und der Entwicklung einer speziellen Anwendung zur Unterstützung der praktischen Durchführung der Richtlinie; verbesserter Zugang zu Informationen für Dienstleister und entsandte Arbeitnehmer; Austausch von Informationen und bewährten Verfahren unter den Mitgliedstaaten durch einen hochrangig besetzten Ausschuss.

de administratieve samenwerking tussen de lidstaten te verbeteren, met name met behulp van een efficiënter systeem voor de uitwisseling van informatie (zoals het informatiesysteem voor de interne markt) en de ontwikkeling van een specifieke toepassing ter ondersteuning van de praktische uitvoering van de richtlijn; de toegang van dienstverleners en gedetacheerde werknemers tot informatie te verbeteren; informatie en best practices tussen lidstaten uit te wisselen via een comité van deskundigen.


die Tätigkeiten der zuständigen nationalen Behörden in der gesamten Gemeinschaft überwachen und gegebenenfalls mithilfe einer Datenbank veröffentlichen. Dies gilt insbesondere für innerstaatliche Anhörungen zu speziellen Regelungsfragen und anschließende Beschlüsse der zuständigen nationalen Behörden.

toezicht houden op de werkzaamheden van de bevoegde nationale instanties in de gehele Gemeenschap en deze, zo nodig door middel van een databank openbaar maken. Dit geldt met name voor nationale raadplegingen inzake specifieke regelgevingskwesties en door bevoegde nationale instanties ingevolge daarvan genomen besluiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mithilfe einer speziellen' ->

Date index: 2023-07-10
w