Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mithilfe dieses fonds soll " (Duits → Nederlands) :

Mithilfe dieses Netzes soll das Naturerbe Europas geschützt und aufgewertet und somit das langfristige Überleben von Europas wertvollsten und am stärksten bedrohten Arten gesichert werden.

Het doel van het netwerk is de bescherming en de verrijking van het natuurlijk erfgoed in Europa om zo de meest waardevolle en bedreigde soorten in stand te houden.


Fonds, die sich mithilfe diesestesiegels selbst vermarkten, müssen mindestens 70% ihrer Investitionen auf Sozialunternehmen richten

Bij fondsen die zich met dit keurmerk op de markt presenteren, moet ten minste 70 % van hun beleggingen naar sociale ondernemingen gaan.


Durch den vorliegenden Vorschlag soll daher ein robustes System für den raschen Informationsaustausch über neue psychoaktive Substanzen auf dem Markt geschaffen werden, das auch Informationen über die gewerbliche und industrielle Nutzung derartiger Substanzen einschließt. Mithilfe dieses Systems können die Risiken bewertet werden, die von Substanzen ausgehen, die EU-weit Anlass zur Sorge bereiten, und risikobehaftete Substanzen vom Markt genommen werden.

Dit voorstel houdt daarom de vaststelling in van een robuust systeem voor de snelle uitwisseling van informatie over nieuwe psychoactieve stoffen die op de markt komen, waaronder informatie over hun commercieel en industrieel gebruik, zodat de gevaren van stoffen die in de hele EU zorgen baren, kunnen worden beoordeeld en de stoffen die gevaarlijk zijn, van de markt kunnen worden gehaald.


Diese Verordnung soll andere Finanzierungsinstrumente der EU wie etwa den Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds, den Fonds für die innere Sicherheit und den Europäischen Hilfsfonds für die am stärksten benachteiligten Personen ergänzen.

Deze verordening is bedoeld als aanvulling op andere EU-financieringsinstrumenten zoals het Fonds voor asiel, migratie en integratie, het Fonds voor interne veiligheid en het Fonds voor Europese hulp aan de meest behoeftigen


Diese Verordnung soll andere Finanzierungsinstrumente der EU wie etwa den Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds, den Fonds für die innere Sicherheit und den Europäischen Hilfsfonds für die am stärksten benachteiligten Personen ergänzen.

Deze verordening is bedoeld als aanvulling op andere EU-financieringsinstrumenten zoals het Fonds voor asiel, migratie en integratie, het Fonds voor interne veiligheid en het Fonds voor Europese hulp aan de meest behoeftigen


Mithilfe des vorgeschlagenen Fonds soll den am stärksten von Armut betroffenen Menschen, obdachlosen Personen und Kindern, die unter materieller Armut leiden, geholfen werden, damit sie den Teufelskreis aus Armut und Deprivation durchbrechen können. So soll ein konkreter Beitrag zur Erreichung des Europa-2020-Zieles – die Anzahl der in Armut lebenden oder armutsgefährdeter Personen um mindestens 20 Millionen zu senken – geleistet werden.

Het voorgestelde Fonds wil de meest behoeftigen, dak- en thuislozen en kinderen die materiële ontberingen lijden helpen om de vicieuze cirkel van armoede en ontbering te doorbreken en aldus een concrete bijdrage leveren aan het doel van Europa 2020 om het aantal mensen die in armoede leven of het risico lopen om tot armoede te vervallen met ten minste 20 miljoen te verminderen.


Die Kommission schlägt vor, auf nationaler Ebene Fonds einzurichten, die miteinander interagieren und sich unter bestimmten Bedingungen und soweit erforderlich gegenseitig Kredite gewähren. Auf diese Weise soll ein europäisches System von Abwicklungsfonds errichtet werden.

De Commissie stelt voor om op nationaal niveau fondsen op te zetten die samenwerken en aan elkaar geld moeten lenen onder bepaalde voorwaarden en indien nodig, zodat een Europees stelsel van afwikkelingsfondsen wordt gevormd.


Diese Veranstaltung, die sich in eine europaweite Veranstaltungsreihe einfügt, soll Arbeitssuchenden die Gelegenheit bieten, Kontakte zu einstellungswilligen Unternehmen in der gesamten EU zu knüpfen, insbesondere mithilfe des EURES-Netzes.

Het evenement – één van de vele in heel Europa georganiseerde banendagen – wil werkzoekenden de kans geven via het EURES-netwerk contacten te leggen met bedrijven uit heel de EU die mensen willen aanwerven.


Da die EU außenhandelspolitische Entscheidungen trifft, ist es logisch, dass sie sich mithilfe dieses neuen Europäischen Fonds ihrer Verantwortung stellt und dafür sorgt, dass Arbeitskräfte, die aufgrund des Wandels ihren Arbeitsplatz verlieren, in dem sich ständig verändernden wirtschaftlichen Umfeld weder vergessen noch übersehen werden.“

Aangezien de EU besluiten neemt over externe handel, is het logisch dat zij er ook, door middel van dit nieuwe Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering, zorg voor draagt dat werknemers die hun baan verliezen door zulke ontwikkelingen van het internationale handelsverkeer niet vergeten of over het hoofd gezien worden in een veranderende economische context".


Diese neue Nachbarschaftspolitik soll mithilfe von strategischen Aktionsplänen für die einzelnen Länder und/oder Regionen weiterentwickelt werden, die die Kommission in Partnerschaft mit den Nachbarstaaten aufstellen wird.

Dit nabuurschapsbeleid zou ten uitvoer worden gelegd met behulp van nationale en/of regionale strategische actieplannen uitgewerkt door de Commissie in partnerschap met de buurlanden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mithilfe dieses fonds soll' ->

Date index: 2024-04-21
w