Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mitgliedstaat mit einer Ausnahmeregelung

Traduction de «mitgliedstaats untersagt einer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mitgliedstaat mit einer Ausnahmeregelung | Mitgliedstaat,für den eine Ausnahmeregelung gilt

Lid-Staat met een derogatie


Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über Ansprüche eines Mitgliedstaats gegen einen anderen Mitgliedstaat wegen Beschädigung von in seinem Eigentum stehenden, von ihm genutzten oder betriebenen Sachen oder wegen Körperverletzung oder Tod von Mitgliedern des Militär- oder Zivilpersonals seiner Einsatzkräfte im Rahmen einer Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de vorderingen van een lidstaat tegen een andere lidstaat ter zake van schade aan goederen die zijn eigendom zijn of door hem worden gebruikt of geëxploiteerd, dan wel van letsel of overlijden van een militair of een lid van het burgerpersoneel van zijn strijdkrachten in het kader van een EU-crisisbeheersingsoperatie


Autorität einer Religionsgemeinschaft in dem Mitgliedstaat

religieuze gemeenschap in de Lid-Staat | religieuze organisatie in de Lid-Staat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Besondere Aufmerksamkeit sollte – beispielsweise durch die Einführung von geeigneten „Pufferzonen“ – der Vorbeugung von etwaigen grenzüberschreitenden Verunreinigungen gewidmet werden, die von einem Mitgliedstaat oder einer Region, in dem bzw. der der Anbau erlaubt ist, ausgehen und sich in einem benachbarten Mitgliedstaat oder einer benachbarten Region niederschlagen können, in dem bzw. der der Anbau untersagt ist.

Daarbij moet bijzondere aandacht gaan naar het voorkomen van eventuele grensoverschrijdende besmettingen vanuit een lidstaat of regio waar de teelt is toegestaan, naar een aangrenzende lidstaat of regio waar de teelt verboden is (bv. door "bufferzones" in te voeren).


(14a) Während der Stillhaltefrist sollte der Antragsteller bzw. Inhaber der Zulassung, der von Maßnahmen betroffen wäre, mit denen der Anbau eines GVO oder von Gruppen von GVO in einem Mitgliedstaat beschränkt oder untersagt wird, alle Tätigkeiten in Verbindung mit dem Anbau des jeweiligen GVO bzw. einer Gruppe von GVO in dem Mitgliedstaat unterlassen.

(14 bis) Tijdens de wachttermijn dient de aanvrager/houder van de vergunning die zou worden getroffen door maatregelen die de teelt van een ggo of van een groep van ggo's in een lidstaat beperken of verbieden, zich te onthouden van alle activiteiten in verband met de teelt van dat ggo of die groep van ggo's in die lidstaat.


Das House of Lords, das mit dem Rechtsstreit im Vereinigten Königreich als Rechtsmittelinstanz befasst ist, hat dem Gerichtshof die Frage vorgelegt, ob die Verordnung der Gemeinschaft über die gerichtliche Zuständigkeit es den Gerichten eines Mitgliedstaats untersagt, einer Person die Einleitung oder Fortführung eines gerichtlichen Verfahrens in einem anderen Mitgliedstaat mit der Begründung zu verbieten, dass dieses Verfahren gegen eine Schiedsvereinbarung verstoße, obwohl die Schiedsgerichtsbarkeit vom Anwendungsbereich der Verordnung ausgenommen ist.

Het House of Lords, waarbij hoger beroep werd ingesteld in het geding in het Verenigd Koninkrijk, vraagt het Hof of de verordening de gerechten van een lidstaat belet om een persoon te verbieden om in een andere lidstaat een gerechtelijke procedure in te stellen of voort te zetten op grond dat een dergelijke procedure in strijd is met een arbitragebeding, hoewel arbitrage is uitgesloten van de werkingssfeer van deze verordening.


4. Einführung eines Vorwarnungsmechanismus für Gesundheitsberufe, deren Qualifikation automatisch anerkannt wird: die zuständigen Behörden eines Mitgliedstaats werden verpflichtet sein, die zuständigen Behörden aller anderen Mitgliedstaaten vor Berufsangehörigen zu warnen, denen die Ausübung ihres Berufs von einer Behörde oder einem Gericht untersagt worden ist.

4. De invoering van een meldingsmechanisme voor gezondheidswerkers die automatische erkenning genieten: bevoegde autoriteiten van een lidstaat zullen verplicht zijn de bevoegde autoriteiten van alle andere lidstaten op de hoogte te brengen van een gezondheidswerker die van een overheidsautoriteit of een rechtbank een beroepsverbod heeft gekregen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jeder Mitgliedstaat untersagt und ahndet jede Art von Schikanierung von Seeleuten wegen der Einreichung einer Beschwerde.

Elke lidstaat verbiedt en bestraft elke vorm van represailles tegen een zeevarende vanwege het indienen van een klacht.


Jeder Mitgliedstaat untersagt den Reedern, von Seeleuten zu Beginn ihrer Beschäftigung eine Vorauszahlung zur Deckung der Heimschaffungskosten zu verlangen oder die Heimschaffungskosten von den Heuern oder sonstigen Ansprüchen der Seeleute abzuziehen, es sei denn, die Seeleute sind gemäß den innerstaatlichen Rechtsvorschriften oder sonstigen Maßnahmen oder gemäß den geltenden Gesamtarbeitsverträgen einer schweren Verletzung ihrer beruflichen Pflichten für schuldig befunden worden.

Elk lid verbiedt reders van zeevarenden vooruitbetaling te verlangen voor de kosten van repatriëring bij aanvang van hun tewerkstelling, en de kosten van repatriëring te verhalen op de lonen of andere aanspraken van de zeevarenden, tenzij vastgesteld is dat een zeevarende, in overeenstemming met nationale wet- en regelgeving of andere maatregelen of toepasselijke collectieve arbeidsovereenkomsten, ernstig in gebreke is ten aanzien van de verplichtingen uit zijn arbeidsovereenkomst.


Gemäß dieser Richtlinie ist einer neuen Regierung eines Mitgliedstaats nicht untersagt, den mittelfristigen Haushaltsrahmen zu aktualisieren, um ihren neuen politischen Prioritäten Rechnung zu tragen, wenn der Mitgliedstaat angibt, inwieweit sich dieser Haushaltsrahmen von dem vorherigen mittelfristigen Haushaltsrahmen unterscheidet.

Deze richtlijn belet niet dat een nieuwe regering van een lidstaat het begrotingskader voor de middellange termijn aanpast aan haar nieuwe beleidsprioriteiten, mits de lidstaat de verschillen met het voorgaande begrotingskader voor de middellange termijn aangeeft.


Gemäß dieser Richtlinie ist einer neuen Regierung eines Mitgliedstaats nicht untersagt, den mittelfristigen Haushaltsrahmen zu aktualisieren, um ihren neuen politischen Prioritäten Rechnung zu tragen, wenn der Mitgliedstaat angibt, inwieweit sich dieser Haushaltsrahmen von dem vorherigen mittelfristigen Haushaltsrahmen unterscheidet.

Deze richtlijn belet niet dat een nieuwe regering van een lidstaat het begrotingskader voor de middellange termijn aanpast aan haar nieuwe beleidsprioriteiten, mits de lidstaat de verschillen met het voorgaande begrotingskader voor de middellange termijn aangeeft.


Der Gerichtshof hat auch entschieden, dass einige Aspekte solch bilateraler Abkommen gegen das Gemeinschaftsrecht verstoßen, insbesondere gegen die Niederlassungsfreiheit, indem den Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft untersagt wird, sich in einem anderen Mitgliedstaat niederzulassen und im Rahmen der bilateralen Abkommen dieses Mitgliedstaats Dienstleistungen zu erbringen, wodurch es zu einer Diskriminierung unter den Luftfahrtu ...[+++]

Het Europees Hof van Justitie heeft verder bepaald dat bepaalde aspecten van dergelijke bilaterale overeenkomsten een schending zijn van de Gemeenschapswetgeving, in het bijzonder met betrekking tot de vrijheid van vestiging, waardoor communautaire luchtvervoerders wordt verboden zich in andere lidstaten te vestigen en diensten te bieden krachtens de bilaterale overeenkomsten van die lidstaat. Hierdoor is er sprake van discriminatie van de luchtvervoerders van de Gemeenschap op grond van nationaliteit.


Aufgrund der einzelstaatlichen Markenrechtsordnungen kann einem Erzeugnis aus einem Mitgliedstaat der freie Verkehr in einem anderen Mitgliedstaat untersagt werden, wenn sich ein Inhaber einer in diesem Land eingetragenen übereinstimmenden oder ähnlichen Marke widersetzt.

Krachtens de nationale merkenwetgevingen mag het vrije verkeer van een produkt dat afkomstig is uit een Lid-Staat in een andere Lid-Staat verboden worden, indien de houder van een identiek of gelijksoortig geregistreerd merk in dat land zich hiertegen verzet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaats untersagt einer' ->

Date index: 2022-06-24
w