Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Traduction de «mitgliedstaats abgeschlossen sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Kann die Kommission aus Gründen, die einem Mitgliedstaat zuzurechnen sind, die Rechnungslegung nicht bis zu dem in Absatz 1 genannten Zeitpunkt akzeptieren, teilt sie dies den Mitgliedstaaten unter Angabe der Gründe im Einklang mit Absatz 2 und der zu ergreifenden Maßnahmen sowie des Zeitraums, innerhalb dessen diese Maßnahmen abgeschlossen sein müssen, mit.

4. Als de Commissie om aan een lidstaat toe te schrijven redenen niet in staat is de rekeningen goed te keuren vóór de in lid 1 bepaalde datum, stelt de Commissie de lidstaten daarvan in kennis, waarbij zij vermeldt wat daarvoor de redenen zijn overeenkomstig lid 2, alsmede welke maatregelen moeten worden genomen en binnen welke termijn.


d)Wird die unter Buchstabe c genannte Finanzierungsvereinbarung nicht innerhalb von sechs Monaten nach der Annahme des unter Buchstabe b genannten Programms abgeschlossen, ist der jeweilige Mitgliedstaat berechtigt, seine Beitragsmittel im Einklang mit den Anforderungen an eine thematische Konzentration anderen Programmen und Prioritäten zuzuweisen.

d)in het geval dat de onder c) bedoelde financieringsovereenkomst niet wordt gesloten binnen zes maanden na de goedkeuring van het onder b) bedoelde programma, heeft de lidstaat het recht de bedoelde bijdrage opnieuw toe te wijzen aan andere programma's en prioriteiten overeenkomstig vereisten inzake thematische concentratie.


d)Wird die unter Buchstabe c genannte Finanzierungsvereinbarung nicht innerhalb von sechs Monaten nach der Annahme des unter Buchstabe b genannten Programms abgeschlossen, ist der jeweilige Mitgliedstaat berechtigt, seine Beitragsmittel im Einklang mit den Anforderungen an eine thematische Konzentration anderen Programmen und Prioritäten zuzuweisen.

d)in het geval dat de onder c) bedoelde financieringsovereenkomst niet wordt gesloten binnen zes maanden na de goedkeuring van het onder b) bedoelde programma, heeft de lidstaat het recht de bedoelde bijdrage opnieuw toe te wijzen aan andere programma's en prioriteiten overeenkomstig vereisten inzake thematische concentratie.


2. Die Erteilung eines Aufenthaltstitels in einem zweiten Mitgliedstaat für Familienmitglieder des Inhabers der EU Blue Card kann beantragt werden, während sich die betreffende Person noch im Gebiet des ersten Mitgliedstaats aufhält und muss spätestens einen Monat nach ihrer Einreise in das Hoheitsgebiet des zweiten Mitgliedstaats abgeschlossen sein, wenn die betreffende Person sich bereits im Gebiet des zweiten Mitgliedstaats aufhält.

2. De aanvraag van een verblijfsvergunning voor de gezinsleden van de houder van een Europese blauwe kaart in een tweede lidstaat kan worden ingediend wanneer de betrokkene nog verblijft op het grondgebied van de eerste lidstaat, en wordt uiterlijk een maand na aankomst in de tweede lidstaat ingediend, als de betrokkene zich reeds op het grondgebied van de tweede lidstaat bevindt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hat der zuständige Mitgliedstaat in den in den Anwendungsbereich von Absatz 1 Buchstabe c fallenden Fällen die Prüfung nicht fortgeführt, nachdem der Antragsteller den Antrag zurückgezogen hat, bevor eine Entscheidung in der Sache in erster Instanz ergangen ist, stellt dieser Mitgliedstaat sicher, dass der Antragsteller berechtigt ist, zu beantragen, dass die Prüfung seines Antrags abgeschlossen wird, oder einen neuen Antrag auf internationalen Schutz zu stellen, der nicht als Folgeantrag im Sinne der Richtlinie 2013/32/EU behandelt w ...[+++]

Voor de in lid 1, onder c) bedoelde gevallen, indien de verantwoordelijke lidstaat de behandeling van een verzoek had gestaakt omdat de verzoeker het verzoek had ingetrokken voordat in eerste aanleg een beslissing ten gronde was genomen, zorgt die lidstaat ervoor dat de verzoeker gerechtigd is te verzoeken dat de behandeling van zijn verzoek wordt afgerond, of een nieuw verzoek om internationale bescherming in te dienen dat niet wordt behandeld als een volgend verzoek als bedoeld in Richtlijn 2013/32/EU.


11. bekräftigt nachdrücklich seine Auffassung, dass der Rat und die Kommission den Standpunkt einnehmen sollten, dass ein einen Mitgliedstaat betreffendes Verfahren bei einem übermäßigen Defizit bereits abgeschlossen sein muss, bevor die Einhaltung der Maastricht-Kriterien geprüft wird, wie es Artikel 2 des Protokolls über die Konvergenzkriterien vorschreibt; bedauert, dass die Kommission in dieser Hinsicht den Vertrag erneut nich ...[+++]

11. herhaalt zijn sterk gekoesterde opvatting dat de Raad en de Commissie het standpunt moeten innemen dat een procedure bij buitensporig tekorten ten aanzien van een bepaalde lidstaat dient te zijn afgerond voordat de naleving van de criteria van Maastricht wordt beoordeeld, als voorgeschreven in artikel 2 van het protocol betreffende de convergentiecriteria; betreurt dat de Commissie er opnieuw niet in is geslaagd het EG- Verdrag in dit opzicht correct ten uitvoer te leggen;


10. bekräftigt nachdrücklich seine Auffassung, dass der Rat und die Kommission den Standpunkt einnehmen sollten, dass ein einen Mitgliedstaat betreffendes Defizitverfahren bereits abgeschlossen sein muss, bevor die Einhaltung der Maastricht-Kriterien geprüft wird, wie es Artikel 2 des Protokolls über die Konvergenzkriterien vorschreibt; bedauert, dass die Kommission in dieser Hinsicht den Vertrag erneut nicht richtig angewendet ha ...[+++]

10. herhaalt zijn sterk gekoesterde opvatting dat de Raad en de Commissie het standpunt moeten innemen dat een procedure bij buitensporig tekorten ten aanzien van een bepaalde lidstaat dient te zijn afgerond voordat de naleving van de criteria van Maastricht wordt beoordeeld, als voorgeschreven in artikel 2 van het protocol betreffende de convergentiecriteria; betreurt dat de Commissie er opnieuw niet in is geslaagd het Verdrag in dit kader ten uitvoer te leggen; betreurt dat de Commissie er opnieuw niet in is geslaagd het Verdrag in dit kader correct ten uitvoer te leggen;


11. bekräftigt nachdrücklich seine Auffassung, dass der Rat und die Kommission den Standpunkt einnehmen sollten, dass ein einen Mitgliedstaat betreffendes Verfahren bei einem übermäßigen Defizit bereits abgeschlossen sein muss, bevor die Einhaltung der Maastricht-Kriterien geprüft wird, wie es Artikel 2 des Protokolls über die Konvergenzkriterien vorschreibt; bedauert, dass die Kommission in dieser Hinsicht den Vertrag erneut nich ...[+++]

11. herhaalt zijn sterk gekoesterde opvatting dat de Raad en de Commissie het standpunt moeten innemen dat een procedure bij buitensporig tekorten ten aanzien van een bepaalde lidstaat dient te zijn afgerond voordat de naleving van de criteria van Maastricht wordt beoordeeld, als voorgeschreven in artikel 2 van het protocol betreffende de convergentiecriteria; betreurt dat de Commissie er opnieuw niet in is geslaagd het EG- Verdrag in dit opzicht correct ten uitvoer te leggen;


Dieses Verfahren muss bis zum 3. Oktober 2005 abgeschlossen sein. Seine strikte Einhaltung ist nicht nur rein formal nötig, sondern stellt einen grundsätzlich politischen Schritt dar, durch den die Republik Türkei einen Mitgliedstaat der Europäischen Union anerkennt, dem sie dies bislang verweigert.

Deze procedure moet afgesloten zijn vóór 3 oktober 2005. De strikte inachtneming ervan is niet alleen een simpele formele zaak, maar is ook politiek uitermate belangrijk, aangezien de Republiek Turkije daarmee een lidstaat van de Europese Unie zal erkennen die zij tot op heden weigert te erkennen.


Sobald der andere Mitgliedstaat die Prüfung des Antrags abgeschlossen und eine Entscheidung getroffen hat, leitet er dem betreffenden Mitgliedstaat eine Kopie seines Beurteilungsberichts zu.

Zodra de andere lidstaat het onderzoek van de aanvraag heeft afgerond en tot een besluit is gekomen, zendt hij naar de betrokken lidstaat een kopie van zijn beoordelingsrapport.




D'autres ont cherché : der verordnung     festgelegt wurden     mitgliedstaats abgeschlossen sein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaats abgeschlossen sein' ->

Date index: 2024-07-26
w