Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DTA
Fallen
Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates
Nationalitätszeichen des ausstellenden Mitgliedstaates
Tiere in Fallen fangen

Traduction de «mitgliedstaates in fällen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen

strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling


Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates

grondgebied van een Lid-Staat


Nationalitätszeichen des ausstellenden Mitgliedstaates

kenteken van de Staat die het certificaat afgeeft


Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Verkehr innerhalb eines Mitgliedstaates, in dem sie nicht ansässig sind

voorwaarden waaronder vervoerondernemers worden toegelaten tot nationaal vervoer in een lidstaat waarin zij niet woonachtig zijn


Aufenthaltserlaubnis für Staatsangehörige eines EWG-Mitgliedstaates

verblijfskaart van een onderdaan van een lidstaat van de EEG


Gleichstellung der Gemeinschaftsmarke mit der Marke eines Mitgliedstaates

behandeling van Gemeenschapsmerken als nationale merken




Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


Bäume fällen, um den öffentlichen Zugang zu ermöglichen

bomen kappen om openbare toegang vrij te maken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
betont, dass die Behörden der Mitgliedstaaten nach der Brüssel-IIa-Verordnung verpflichtet sind, Entscheidungen eines anderen Mitgliedstaates in Fällen, an denen Kinder beteiligt sind, anzuerkennen und zu vollstrecken; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Zusammenarbeit zwischen den Justizbehörden in Fällen, in denen ein Kind beteiligt ist, zu stärken und zu verbessern.

onderstreept dat de nationale autoriteiten ingevolge de Brussel IIbis-verordening verplicht zijn tot erkenning en uitvoering van rechterlijke beslissingen die in een andere lidstaat worden gegeven in zaken waarbij kinderen betrokken zijn; vraagt de lidstaten om de samenwerking tussen hun rechterlijke instanties in zaken waarbij kinderen betrokken zijn te verruimen en te verbeteren.


In einigen Fällen war innerhalb eines Mitgliedstaates die Qualität der eingereichten Unterlagen sehr heterogen.

Soms was zelfs de kwaliteit van de door eenzelfde lidstaat ingediende documenten zeer heterogeen.


Aus Artikel 13 Absatz 2 der vorerwähnten Richtlinie 2004/38/EG ergibt sich, dass die Mitgliedstaaten vorsehen können, das Aufenthaltsrecht der Familienangehörigen eines Unionsbürgers, die nicht die Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaates besitzen, in gewissen Fällen und unter bestimmten Bedingungen zu beenden, solange sie kein Recht auf Daueraufenthalt erworben haben.

Uit artikel 13, lid 2, van de voormelde richtlijn 2004/38/EG vloeit voort dat de lidstaten erin kunnen voorzien, in sommige gevallen en onder sommige voorwaarden, een einde te maken aan het verblijfsrecht van de familieleden van een burger van de Unie die niet de nationaliteit van een lidstaat hebben, zolang zij geen duurzaam verblijfsrecht hebben verworven.


Man sollte auch beachten, dass der Begriff „Behörde“ in Artikel 6 und 7 der Geschäftsordnung eindeutig und konsequent für alle Fragen benutzt wird, die die Beziehungen zwischen dem zuständigen Ausschuss und den Behörden eines Mitgliedstaates in Fällen der Aufhebung der Immunität betreffen.

Er moet ook op worden gewezen dat het concept "autoriteit" duidelijk en consequent wordt gebruikt in de artikelen 6 en 7 van het Reglement met betrekking tot alle kwesties inzake betrekkingen tussen de bevoegde commissie en autoriteiten van een lidstaat in immuniteitsopheffingszaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Unternehmen von öffentlichem Interesse" sind Unternehmen, die unter das Recht eines Mitgliedstaates fallen und deren übertragbare Wertpapiere zum Handel auf einem geregelten Markt eines Mitgliedstaates im Sinne von Artikel 4 Absatz 1 Nummer 18 der Richtlinie 2004/39/EG zugelassen sind, Kreditinstitute im Sinne von Artikel 1 Nummer 1 der Richtlinie 2000/12/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. März 2000 über die Aufnahme und Ausübung der Tätigkeit der Kreditinstitute und Versicherungsunternehmen im ...[+++]

"instellingen van openbaar belang": onder het recht van een lidstaat vallende instellingen waarvan de effecten in een lidstaat worden verhandeld op een gereglementeerde markt in de zin van artikel 4, lid 1, punt 18 van Richtlijn 2004/39/EG , kredietinstellingen in de zin van artikel 1, punt 1 van Richtlijn 2000/12/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 maart 2000 betreffende de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheden van kredietinstellingen en verzekeringsondernemingen zoals omschreven in artikel 2, lid 1 van Richtlijn 91/674/EEG.


Schmit, amtierender Ratspräsident (FR) Der Rat möchte den Herrn Abgeordneten daran erinnern, dass die Festlegung von Zahlen für die Zulassung von Arbeitszuwanderern in die Zuständigkeit jedes Mitgliedstaates der Union fällt, und ich möchte hinzufügen, dass dies auch nach dem In-Kraft-Treten der Verfassung weiterhin in die Zuständigkeit jedes Mitgliedstaates der Union fallen wird.

Schmit, fungerend voorzitter van de Raad (FR) De Raad wil de geachte afgevaardigde eraan herinneren dat de vaststelling van het aantal toe te laten arbeidsmigranten een bevoegdheid is van elke lidstaat van de Europese Unie. Ik wil hieraan toevoegen dat dit een bevoegdheid blijft van elke lidstaat van de Unie, ook wanneer de Grondwet in werking is getreden.


Schmit, amtierender Ratspräsident (FR) Der Rat möchte den Herrn Abgeordneten daran erinnern, dass die Festlegung von Zahlen für die Zulassung von Arbeitszuwanderern in die Zuständigkeit jedes Mitgliedstaates der Union fällt, und ich möchte hinzufügen, dass dies auch nach dem In-Kraft-Treten der Verfassung weiterhin in die Zuständigkeit jedes Mitgliedstaates der Union fallen wird.

Schmit, fungerend voorzitter van de Raad (FR) De Raad wil de geachte afgevaardigde eraan herinneren dat de vaststelling van het aantal toe te laten arbeidsmigranten een bevoegdheid is van elke lidstaat van de Europese Unie. Ik wil hieraan toevoegen dat dit een bevoegdheid blijft van elke lidstaat van de Unie, ook wanneer de Grondwet in werking is getreden.


Auf Ersuchen des betreffenden Mitgliedstaates werden die Dokumente, die unter diese Kriterien fallen und die die Position der Delegation dieses Mitgliedstaates widerspiegeln, nicht der Öffentlichkeit zugänglich gemacht.

Op verzoek van de betrokken lidstaat worden documenten die onder bovengenoemde bepalingen vallen en die het individuele standpunt van de delegatie van die lidstaat bevatten, niet aan het publiek beschikbaar gesteld.


In diesen Fällen kann die Kommission auf Antrag eines Mitgliedstaates weitere Übergangsvereinbarungen billigen.

In zulke gevallen kan de Commissie op verzoek van een lidstaat verdere overgangsregelingen treffen.


f) unterstützt es in den in Artikel 3 Absätze 2 und 3 genannten Fällen mit Zustimmung des Kollegiums Ermittlungen und Strafverfolgungsmaßnahmen, von denen die zuständigen Behörden eines einzigen Mitgliedstaates betroffen sind.

f) verleent in de in artikel 3, leden 2 en 3, bedoelde gevallen en met instemming van het college steun aan onderzoek en vervolging waarbij de bevoegde autoriteiten van een enkele lidstaat betrokken zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaates in fällen' ->

Date index: 2022-08-27
w