Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Traduction de «mitgliedstaaten überwachen ihre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Mitgliedstaaten koordinieren ihre Wirtschaftspolitik

de Lid-Staten coordineren hun economisch beleid


die Mitgliedstaaten formen ihre staatlichen Handelsmonopole um

de Lid-Staten passen hun nationale monopolies van commerciële aard aan


Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um die Wirtschafts- und Handelslage einer Ware zu bestimmen, kann die Kommission die Mitgliedstaaten ersuchen, ihr statistische Angaben über deren Marktlage zu machen sowie ihre Ausfuhren gemäß den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und nach von ihr angegebenen Modalitäten zu überwachen. Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Vorkehrungen, um den Ersuchen der Kommission nachzukommen.

Teneinde de economische en commerciële situatie van een product vast te stellen kan de Commissie de lidstaten verzoeken haar statistische gegevens te verschaffen over de ontwikkeling van de markt van dit product en om te dien einde toezicht te houden op de uitvoer daarvan, zulks op de door haar aangegeven wijze en in overeenstemming met de nationale wetgevingen.


Die EU-Mitgliedstaaten überwachen ihre Meere, jetzt und auch in Zukunft.

De EU-landen oefenen maritiem toezicht uit en zullen dat blijven doen.


73. stellt fest, dass sehr wenige Bewertungen der verschiedenen Reintegrationsmaßnahmen in den Mitgliedstaaten durchgeführt wurden; fordert deshalb die Mitgliedstaaten auf, ihre Reintegrationsprogramme zu überwachen und zu bewerten und Ziele für Verbesserungen festzulegen;

73. merkt op dat de verschillende re-integratiemaatregelen van de lidstaten zelden geëvalueerd zijn; verzoekt de lidstaten derhalve hun re-integratieprogramma's door te lichten en te beoordelen en streefdoelen vast te stellen met het oog op verbeteringen;


Die Mitgliedstaaten überwachen ihre Treibhausgasemissionen schon heute und melden die Ergebnisse im Jahresrhythmus.

De lidstaten houden hun broeikasgasemissies nu reeds in het oog en rapporteren er ieder jaar over.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Parlamente in den Mitgliedstaaten überwachen ihre eigenen Dienste, nicht aber diese Kooperation.

De parlementen in de lidstaten controleren hun eigen diensten, maar niet de samenwerking.


Die Parlamente in den Mitgliedstaaten überwachen ihre eigenen Dienste, nicht aber diese Kooperation.

De parlementen in de lidstaten controleren hun eigen diensten, maar niet de samenwerking.


Die Kommission sollte die strukturellen Schwächen im Agrarsektor beheben und die Mitgliedstaaten aktiv unterstützen sowie ihre Vorbereitungen im Hinblick auf die Einführung einer künftigen auf Zahlungsansprüchen basierenden Regelung genauer überwachen.

De Commissie dient de structurele gebreken in de landbouwsector aan te pakken en de lidstaten actief te ondersteunen, en hun voorbereidingen op de invoering van een toekomstige op rechten gebaseerde regeling nauwgezetter te volgen.


15. ist der Auffassung, dass Honorartabellen oder andere verbindliche Tarife für Rechtsanwälte und die Rechtsberufe, auch für außergerichtliche Dienstleistungen, nicht gegen die Artikel 10 und 81 des Vertrags verstoßen, vorausgesetzt, ihre Annahme ist durch die Verfolgung eines legitimen öffentlichen Interesses gerechtfertigt und die Mitgliedstaaten überwachen aktiv die Beteiligung von Privatunternehmen am Entscheidungsprozess;

15. is van oordeel dat tabellen voor honoraria of andere verplichte tarieven voor advocaten en beoefenaars van juridische beroepen, zelfs voor diensten buiten de rechtbank om, niet in strijd zijn met de artikelen 10 en 81 van het Verdrag, mits de vaststelling ervan wordt gerechtvaardigd door een legitiem algemeen belang en de lidstaten actief toezicht houden op de participatie van particuliere actoren in het besluitvormingsproces;


Die Rechte werden auf die Mitgliedstaaten aufgeteilt, die deren Ausschöpfung durch ihre Flotten überwachen und die Kommission in bestimmten Zeitabständen informieren müssen.

Deze worden daarbij verdeeld over de lidstaten, die dan de benutting ervan door hun vloot in de gaten moeten houden en de Commissie geregeld over het verloop van de vangsten moeten informeren.


Die Europäische Kommission hat Vertragsverletzungsverfahren gegen acht Mitgliedstaaten eingeleitet, die nicht in angemessener Weise überwachen, wie wirksam ihre Walpopulationen – Wale, Delfine und Schweinswale - geschützt sind.

De Europese Commissie heeft inbreukprocedures gestart tegen acht lidstaten, omdat ze niet voldoende controleren of de populaties walvisachtigen – walvissen, dolfijnen en bruinvissen – wel doeltreffend worden beschermd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten überwachen ihre' ->

Date index: 2021-12-16
w