Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten übertragen kann " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
(der Präsident) kann seine Befugnisse übertragen

de voorzitter kan zijn taken en bevoegdheden delegeren


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzi ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder da ...[+++]


dieser Staat kann,nachdem er sich mit den anderen Mitgliedstaaten ins Benehmen gesetzt hat

deze Staat kan,na raadpleging van de overige Lid-Staten...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Von Bedeutung wäre es hier, "Schiebereien" zu verhindern, damit ein Unternehmen, daß in mehreren Mitgliedstaaten tätig ist, seine Emissionsanteile nicht zwischen Quellen in verschiedenen Mitgliedstaaten übertragen kann, um die Einhaltung in einem Mitgliedstaat mit schärferen Strafen auf Kosten der Einhaltung in einem anderen Mitgliedstaat mit einem weniger strengen Durchsetzungssystem zu gewährleisten.

Het is van belang om te voorkomen dat bedrijven gaan "gokken", met andere woorden dat bedrijven die in meerdere lidstaten actief zijn, emissierechten gaan uitwisselen tussen vestigingen in verschillende lidstaten, waarbij naleving in een lidstaat met strenge sancties prioriteit krijgt ten opzichte van een lidstaat met een zwak handhavingssysteem.


Bei grenzüberschreitenden Programmen mit Mitgliedstaaten gemäß Artikel 9 kann die Durchführung den Mitgliedstaaten übertragen werden, wobei diese Maßnahmen dann entsprechend den einschlägigen Bestimmungen der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates nach dem Prinzip der geteilten Verwaltung durchgeführt werden.

Voor grensoverschrijdende programma's met lidstaten overeenkomstig artikel 9 van deze verordening kan de tenuitvoerlegging worden gedelegeerd aan de lidstaten. Zij worden in dat geval ten uitvoer gelegd onder gedeeld beheer overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002.


16. betont die Notwendigkeit der Verbesserung der Sichtbarkeit des europäischen Krisenmanagements sowie die Eingliederung aller Bemühungen in die GSVP, gegebenenfalls unter Berücksichtigung der Bestimmung in Artikel 44 EUV, wonach der Rat einen Beschluss erlassen kann, mit dem die Durchführung einer Mission einer Gruppe von Mitgliedstaaten übertragen werden kann, die dies wünschen und über die für eine derartige Mission notwendigen Fähigkeiten verfügen;

16. benadrukt dat de zichtbaarheid van de Europees crisisbeheersing moet worden verbeterd en dat alle inspanningen onder het GVDB moeten worden geplaatst, waarbij in voorkomend geval gebruik kan worden gemaakt van de bepalingen van artikel 44 VEU voor een besluit van de Raad om de uitvoering van een missie toe te vertrouwen aan een groep lidstaten die dat willen en die over de nodige capaciteiten voor een dergelijke missie beschikken;


16. betont die Notwendigkeit der Verbesserung der Sichtbarkeit des europäischen Krisenmanagements sowie die Eingliederung aller Bemühungen in die GSVP, gegebenenfalls unter Berücksichtigung der Bestimmung in Artikel 44 EUV, wonach der Rat einen Beschluss erlassen kann, mit dem die Durchführung einer Mission einer Gruppe von Mitgliedstaaten übertragen werden kann, die dies wünschen und über die für eine derartige Mission notwendigen Fähigkeiten verfügen;

16. benadrukt dat de zichtbaarheid van de Europees crisisbeheersing moet worden verbeterd en dat alle inspanningen onder het GVDB moeten worden geplaatst, waarbij in voorkomend geval gebruik kan worden gemaakt van de bepalingen van artikel 44 VEU voor een besluit van de Raad om de uitvoering van een missie toe te vertrouwen aan een groep lidstaten die dat willen en die over de nodige capaciteiten voor een dergelijke missie beschikken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14) Da das Ziel der Verhinderung , Minderung oder Eliminierung der negativen Auswirkungen des Abwrackens und der Behandlung von EU‑Schiffen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt angesichts des internationalen Charakters des Seeverkehrs und des Schiffsrecyclings von den Mitgliedstaaten allein nicht immer ausreichend verwirklicht werden kann und sich daher in einigen Fällen auf EU‑ Ebene besser erreichen lässt, obwohl die Zuständigkeit der Union für die Regelung des Recyclings von Schiffen durch die Ratifizierung des Hongkong‑Ü ...[+++]

(14) Aangezien het wegens het internationale karakter van de scheepvaart en scheepsrecycling voor de lidstaten alleen niet altijd mogelijk is de door recycling en behandeling van EU-schepen veroorzaakte gezondheids- en milieugevolgen in voldoende mate te voorkomen, verminderen of elimineren en dit dus soms beter op het niveau van de Unie wordt verwezenlijkt, ofschoon bij ratificatie van het Verdrag van Hongkong de bevoegdheid van de Unie voor het reguleren van scheepsrecycling weer bij de EU-lidstaten komt te liggen, kan de Unie overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen nemen.


(14) Da das Ziel der Verhinderung, Minderung oder Eliminierung der negativen Auswirkungen des Abwrackens und der Behandlung von EU-Schiffen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt angesichts des internationalen Charakters des Seeverkehrs und des Schiffsrecyclings von den Mitgliedstaaten allein nicht immer ausreichend verwirklicht werden kann und sich daher in einigen Fällen auf EU-Ebene besser erreichen lässt, obwohl die Zuständigkeit der Union für die Regelung des Recyclings von Schiffen durch die Ratifizierung des Hongkong-Übe ...[+++]

(14) Aangezien het wegens het internationale karakter van de scheepvaart en scheepsrecycling voor de lidstaten alleen niet altijd mogelijk is de door recycling en behandeling van EU-schepen veroorzaakte gezondheids- en milieugevolgen in voldoende mate te voorkomen, verminderen of elimineren en dit dus soms beter op het niveau van de Unie wordt verwezenlijkt, ofschoon bij ratificatie van het Verdrag van Hongkong de bevoegdheid van de Unie voor het reguleren van scheepsrecycling weer bij de EU-lidstaten komt te liggen, kan de Unie overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen nemen.


(5) Ein Mitgliedstaat kann unter Berücksichtigung der Nutzung der Spielräume gemäß den Absätzen 3 und 4 den Teil seiner jährlichen Emissionszuweisung, der seine Treibhausgasemissionsmengen des betreffenden Jahres übersteigt, anderen Mitgliedstaaten übertragen.

5. Wanneer de broeikasgasemissies van een lidstaat in een jaar lager zijn dan de voor dat jaar aan de lidstaat toegekende emissieruimte, mag deze lidstaat het ongebruikte deel van zijn emissieruimte, rekening houdend met het gebruik van de flexibele instrumenten overeenkomstig de leden 3 en 4, aan andere lidstaten overdragen.


(5) Ein Mitgliedstaat kann unter Berücksichtigung der Nutzung der Spielräume gemäß den Absätzen 3 und 4 den Teil seiner jährlichen Emissionszuweisung, der seine Treibhausgasemissionsmengen des betreffenden Jahres übersteigt, anderen Mitgliedstaaten übertragen.

5. Wanneer de broeikasgasemissies van een lidstaat in een jaar lager zijn dan de voor dat jaar aan de lidstaat toegekende emissieruimte, mag deze lidstaat het ongebruikte deel van zijn emissieruimte, rekening houdend met het gebruik van de flexibele instrumenten overeenkomstig de leden 3 en 4, aan andere lidstaten overdragen.


Die Kommission kann die Wahrnehmung dieser Aufgabe sowie der Haushaltsvollzugsaufgaben gemäß der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften nationalen öffentlichen Stellen in zwei verschiedenen Mitgliedstaaten übertragen.

De Commissie mag deze taak en begrotingsuitvoeringstaken, overeenkomstig Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen , delegeren aan nationale overheidsinstanties, in twee verschillende lidstaten.


Eine Einrichtung, die nicht selbständig Steuern erheben kann, die kein Haushaltsdefizit haben darf, die nicht befugt ist, militärische Streitkräfte aufzustellen, und die vor allem nur innerhalb der Zuständigkeiten handeln kann, die ihr von den Mitgliedstaaten übertragen wurden, hat beim besten Willen nicht die Voraussetzungen für einen Superstaat.

Een entiteit die niet zelf belastingen kan heffen, geen begrotingstekorten mag hebben, niet het recht heeft om een krijgsmacht op te zetten en, wat het belangrijkste is, zich strikt moet houden aan de bevoegdheden die de lidstaten haar toekennen, zal zich niet kunnen ontpoppen als een superstaat, hoe je het ook wendt of keert.




Anderen hebben gezocht naar : mitgliedstaaten übertragen kann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten übertragen kann' ->

Date index: 2023-07-09
w