Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten übermitteln geeignete angaben » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mitgliedstaaten übermitteln die Angaben nach Unterabsatz 1 dieses Absatzes, einschließlich der durch die unabhängigen Prüfer erstellten Berichte, in aggregierter Form der Kommission.

"De lidstaten dienen de in de eerste alinea van dit lid bedoelde informatie in samengevoegde vorm in bij de Commissie, met inbegrip van de door de onafhankelijke auditoren opgestelde verslagen.


Die Mitgliedstaaten übermitteln geeignete Angaben (Metadaten) zu den Besonderheiten der Systeme der allgemeinen beruflichen Bildung des jeweiligen Landes, deren Einordnung in internationale Systematiken und zu allen Abweichungen von den Vorgaben der Datenanforderung sowie alle anderen Angaben, die für die Interpretation der Daten und die Erstellung vergleichbarer Indikatoren wesentlich sind.

De lidstaten verstrekken passende informatie (metagegevens) over de bijzonderheden van hun nationale onderwijs- en beroepsopleidingsstelsel. Ze geven de overeenkomsten met internationale classificaties aan, maken melding van afwijkingen op de specificaties voor gegevensaanvragen, en verstrekken alle informatie die voor de interpretatie van de gegevens en de uitwerking van onderling vergelijkbare indicatoren van belang is.


(3a) Die Kommission sollte im Rahmen dieser Richtlinie dem Parlament und dem Rat jährlich einen statistischen Bericht mit zuverlässigen und präzisen Daten über die aktuelle Lage sowie die Trends und Entwicklungen im Bereich gefälschter Arzneimittel in den Mitgliedstaaten übermitteln, einschließlich Angaben darüber, wo und wie die gefälschten Arzneimittel gefunden wurden und wer sie gefunden hat, aus welchem Land sie stammen und welche Elemente (Eigenschaften, Herkunft, Inhaltsstoffe oder Bestandteile) gefälscht wurden, und die Maßnahmen zur Anwendung der ...[+++]

(3 bis) In het kader van deze richtlijn dient de Commissie het Europees Parlement en de Raad jaarlijks een statistisch verslag te doen toekomen met betrouwbare en exacte informatie over de bestaande situatie, trends en ontwikkelingen rond vervalste geneesmiddelen, met inbegrip van nadere gegevens over de vraag waar, hoe en door wie de vervalste producten zijn opgespoord, het land waaruit ze kwamen en het vervalste element zelf (aard, bron en/of bestanddelen) in de lidstaten, en dient zij de maatregelen betreffende de toepassing van de veiligheidskenmerken dienovereenkomstig aan te passen.


Die Mitgliedstaaten übermitteln die Angaben nach Unterabsatz 1 in aggregierter Form der Kommission, die sie unter Wahrung der Vertraulichkeit wirtschaftlich sensibler Informationen in zusammengefasster Form auf der in Artikel 24 genannten Transparenzplattform veröffentlicht.

De lidstaten dienen de in de eerste alinea van dit lid bedoelde informatie in samengevoegde vorm in bij de Commissie, die deze informatie bekend zal maken op het transparantieplatform bedoeld in artikel 24, en wel in samengevatte vorm en met behoud van de vertrouwelijkheid van commercieel gevoelige informatie.


Mit dieser Änderung wird die Verpflichtung der Mitgliedstaaten, zeitgerecht genaue Angaben zu übermitteln, verstärkt, und die Europäische Kommission kann die Qualität der von den Mitgliedstaaten übermittelten Angaben besser überprüfen.

Door die herziening wordt de verantwoordelijkheid van de lidstaten vergroot om tijdig accurate gegevens te verschaffen. Tevens heeft de Europese Commissie nu de mogelijkheid om de kwaliteit van de gegevens die door de lidstaten worden gerapporteerd, beter te controleren.


Die Mitgliedstaaten übermitteln die Angaben gemäß Artikel 6 Buchstabe f für die einzelnen Zahlstellen getrennt unter Verwendung der folgenden Übersichten:

De lidstaten verstrekken per betaalorgaan de in artikel 6, onder f), bedoelde gegevens met behulp van de volgende tabellen:


6. Die betreffenden Mitgliedstaaten übermitteln die Angaben zu der von ihnen beabsichtigten Zahlung, insbesondere die Beihilfevoraussetzungen und die betreffenden Sektoren bis spätestens 1. August des dem ersten Anwendungsjahr der Betriebsprämienregelungen vorausgehenden Jahres.

6. Uiterlijk op 1 augustus van het jaar dat voorafgaat aan het eerste jaar van toepassing van de bedrijfstoeslagregeling, delen de betrokken lidstaten de gegevens mee inzake de betalingen die zij voornemens zijn te verlenen, en met name de subsidiabiliteitsvoorwaarden en de betrokken sectoren.


Die Mitgliedstaaten übermitteln diese Angaben der Kommission und jedem betroffenen Mitgliedstaat.

Zij delen deze lijsten aan de Commissie en aan alle betrokken lidstaten mede.


Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission spätestens bis zum . die betreffenden Angaben sowie den Bericht mit der Bewertung der zur Absicherung der Angaben vorgelegten wissenschaftlichen Daten;

de lidstaten doen de Commissie die claims uiterlijk op . toekomen, vergezeld van een verslag met de evaluatie van de wetenschappelijke gegevens ter staving van de claim;


(2) Die Mitgliedstaaten übermitteln diese Angaben so rasch wie möglich der Kommission, die sie an die IOTC weiterleitet.

2. De lidstaten delen deze informatie zo spoedig mogelijk mee aan de Commissie, die deze op haar beurt doorzendt aan de IOTC.


w