Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus den Mitgliedstaaten stammende Waren
Ausgleichsbeträge
Ausgleichszahlungen
Beitrag der Mitgliedstaaten
Bundesrecht
Diese
Einzelstaatliche Vorschriften
Energieverteilungspläne überarbeiten
Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache
Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten
Frontex
Gesetzgebung des Heimatstaats
Innerstaatliches Recht
Ist an die Mitgliedstaaten gerichtet.
KAROLUS
Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden
Nationale Rechtsordnung
Nationales Recht
R
RECHTSAKT
Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten
Ursprungswaren der Mitgliedstaaten
Waren mit Ursprung in den Mitgliedstaaten
überarbeiten

Traduction de «mitgliedstaaten überarbeiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Energieverteilungspläne überarbeiten

energiedistributieschema's aanpassen | energieverdelingsschema's aanpassen




Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


aus den Mitgliedstaaten stammende Waren | Ursprungswaren der Mitgliedstaaten | Waren mit Ursprung in den Mitgliedstaaten

producten welke van oorsprong zijn uit de lidstaten


Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


Diese[r] [RECHTSAKT] ist an die Mitgliedstaaten gerichtet. | Diese[r] [RECHTSAKT] ist gemäß den Verträgen an die Mitgliedstaaten gerichtet.

[Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten | [Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen


Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden

partnerlanden voor de vrede


nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]

nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]


Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]

Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten überarbeiten den Aktionsplan mindestens alle sechs Jahre nach der letzten Übermittlung und übermitteln ihn der Kommission erneut.

Minstens om de zes jaar evalueren de lidstaten het actieplan en leggen zij het opnieuw aan de Commissie voor.


Im Laufe der Zeit hat der Kodex jedoch an Wirksamkeit eingebüßt, weil seine Kriterien für schädliche Steuerregelungen ausgefeiltere Formen missbräuchlicher Steuergestaltung auf Unternehmensebene nicht erfassen. Um einen fairen, transparenten Steuerwettbewerb innerhalb der EU zu gewährleisten, wird die Kommission deshalb zusammen mit den Mitgliedstaaten den Verhaltenskodex und das Mandat der Gruppe „Verhaltenskodex“ überarbeiten.

Daarom zal de Commissie samen met de lidstaten zowel de gedragscode als het mandaat van de Groep gedragscode herzien, zodat deze opnieuw doeltreffender wordt in het garanderen van eerlijke en transparante belastingconcurrentie in de EU.


17. fordert die Kommission auf, den Vorschlag zu EU-Fluggastdatensätzen anhand der Kriterien formell zu überarbeiten, die vom Gerichtshof in seinem Urteil zu der Richtlinie über die Vorratsdatenspeicherung vorgegeben wurden; beauftragt seinen Juristischen Dienst, innerhalb von sechs Wochen ab der Annahme dieser Entschließung eine vergleichbare Überarbeitung vorzunehmen; fordert die Mitgliedstaaten und die Organe der Union auf, die Regelungen zur Genehmigung des Einflugs ziviler Privatflugzeuge in den Schengen-Raum zu überarbeiten;

17. vraagt de Commissie het EU-PNR-voorstel formeel te toetsen aan de criteria die het Hof van Justitie in het arrest betreffende het bewaren van gegevens vastgesteld heeft; draagt zijn Juridische Dienst op uiterlijk zes weken na de aanneming van deze resolutie een vergelijkbare toetsing te verrichten; dringt er bij de lidstaten en de EU-instellingen op aan de systemen voor het verlenen van toegang tot het Schengengebied aan private burgervliegtuigen te herzien;


8. fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, alle Bestimmungen, denen zufolge sich Menschen strafbar machen, wenn sie Migranten auf See helfen, außer Kraft zu setzen oder zu überarbeiten; fordert die Kommission auf, die Richtlinie 2002/90/EG des Rates, in der die Sanktionen für die Beihilfe zur unerlaubten Ein- und Durchreise und zum unerlaubten Aufenthalt festgelegt werden, zu überarbeiten, um klarzustellen, dass humanitäre Hilfe für Migranten, die sich auf See in Gefahr befinden, die Regel ist und keine Handlung darstellt, die in ...[+++]

8. vraagt de EU en de lidstaten elke wetgeving die personen die bijstand verlenen aan migranten op zee strafbaar stelt, op te heffen of te herzien; vraagt de Europese Commissie Richtlijn 2002/90/EG van de Raad te herzien, waarin sancties worden vastgelegd voor hulp bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf teneinde te verduidelijken dat het verstrekken van humanitaire bijstand aan migranten in nood op zee de algemene regel moet zijn en niet een daad die ooit tot enige vorm van sanctie zou kunnen leiden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesen Zeiten strikter öffentlicher Ausgaben, und während wir die Regeln zur wirtschaftspolitischen Steuerung der Mitgliedstaaten überarbeiten, müssen wir im Europäischen Parlament den Druck, unter dem die Mitgliedstaaten stehen, respektieren und akzeptieren, dass alle nicht-dringenden Projekte der EU-Institutionen zurückgestellt werden sollten, um den Rahmen eines EU-Haushalts, der unsere schwierigen wirtschaftlichen Zeiten widerspiegelt, zuzulassen.

In deze tijden van strikte overheidsuitgaven, waarin we de regels voor economisch bestuur voor de lidstaten herzien, moeten we binnen het Europees Parlement respect tonen voor de druk die op de lidstaten rust en accepteren dat alle niet-urgente projecten van de EU-instellingen moeten worden opgeschort om een EU-begroting te kunnen opstellen waarin onze moeilijke economische tijden tot uitdrukking komen.


(3) Die Mitgliedstaaten überarbeiten diese Notfallpläne im Bedarfsfall, insbesondere bei organisatorischen Änderungen in der zuständigen Behörde und anhand von Erkenntnissen, die unter anderem aus Simulationsübungen gewonnen wurden.

3. De lidstaten toetsen deze rampenplannen, indien nodig, met name in het licht van reorganisaties van de bevoegde autoriteit en van de opgedane ervaring, ook ervaring bij oefeningen.


ERSUCHT die Kommission, einschließlich EUROSTAT, sowie die Europäische Umweltagentur in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, die Indikatoren in Anhang II und künftige Indikatoren weiter zu entwickeln und abschließend zu überarbeiten und ihre Datenbanken und Zeitreihen im Hinblick auf die nachfolgenden Syntheseberichte zu verbessern; ERSUCHT die genannten Stellen daher, rechtzeitig vor der Tagung des Rates (Umwelt) im März 2002 einschließlich der gemäß Nummer 20 festgelegten Prioritäten eine Analyse der bestehenden Methodik und der ...[+++]

21. VERZOEKT de Commissie, met inbegrip van EUROSTAT, alsmede het Europees Milieuagentschap, in samenwerking met de lidstaten, die indicatoren en later toegevoegde indicatoren verder bij te werken en te ontwikkelen en hun gegevensbasis en tijdreeksen te verbeteren met het oog op latere syntheseverslagen; VERZOEKT deze instellingen derhalve om tijdig vóór de Raad (Milieu) in maart 2002, met betrekking tot de overeenkomstig punt 20 bepaalde prioriteiten een analyse te presenteren van de bestaande methoden en de beschikbaarheid van de gegevens die nodig zijn voor de berekening van de indicatoren in bijlage II alsmede een voorstel voor een ...[+++]


die in Anhang II aufgeführten Indikatoren in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten weiter zu entwickeln und abschließend zu überarbeiten, um den Rat in die Lage zu versetzen, jedes Jahr im Herbst die Reihe von Indikatoren anzunehmen, die für die jeweils folgende Frühjahrstagung des Europäischen Rates benötigt wird,

- de in bijlage II vermelde indicatoren in samenwerking met de lidstaten verder bij te werken en te ontwikkelen, zodat de Raad telkens in het najaar de reeks indicatoren kan aannemen die nodig zijn voor de volgende voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad;


die Delegationen der Mitgliedstaaten der EU beauftragt, das Kommuniqué in Gaborone unter Berücksichtigung der Ergebnisse der Konferenz abschließend zu überarbeiten.

? de EU-delegaties mandaat gegeven om, in het licht van de besprekingen tijdens de conferentie, in Gaborone de laatste hand te leggen aan het communiqué.


Gleichzeitig wird der Ausschuß der Ständigen Vertreter beauftragt, die erforderlichen auslegenden Erklärungen über Fragen, die für einige Mitgliedstaaten von besonderer Bedeutung sind, zu überarbeiten, so daß sie gegebenenfalls bei der Unterzeichnung hinterlegt werden können".

Tevens wordt het Comité van Permanente Vertegenwoordigers ermee belast met betrekking tot problemen die voor bepaalde Lid-Staten van bijzonder belang zijn de noodzakelijke interpretatieve verklaringen op te stellen met het oog op eventuele neerlegging daarvan bij de ondertekening".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten überarbeiten' ->

Date index: 2024-05-13
w