Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus den Mitgliedstaaten stammende Waren
Ausgleichsbeträge
Ausgleichszahlungen
Beitrag der Mitgliedstaaten
Bundesrecht
Diese
Einzelstaatliche Vorschriften
Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache
Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten
Frontex
Gesetzgebung des Heimatstaats
Innerstaatliches Recht
Ist an die Mitgliedstaaten gerichtet.
KAROLUS
Managementstrategien ändern
Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden
Nationale Rechtsordnung
Nationales Recht
R
RECHTSAKT
Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten
Umlaufbahn ändern
Ursprungswaren der Mitgliedstaaten
Waren mit Ursprung in den Mitgliedstaaten

Traduction de «mitgliedstaaten ändern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


aus den Mitgliedstaaten stammende Waren | Ursprungswaren der Mitgliedstaaten | Waren mit Ursprung in den Mitgliedstaaten

producten welke van oorsprong zijn uit de lidstaten


Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


Diese[r] [RECHTSAKT] ist an die Mitgliedstaaten gerichtet. | Diese[r] [RECHTSAKT] ist gemäß den Verträgen an die Mitgliedstaaten gerichtet.

[Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten | [Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen


Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen




Managementstrategien ändern

bestuur wijzigen | management wijzigen


Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden

partnerlanden voor de vrede


nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]

nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]


Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]

Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten ändern ihre Handelsvorschriften, um sie mit diesem Beschluss in Einklang zu bringen, und geben die erlassenen Maßnahmen unverzüglich auf angemessene Weise öffentlich bekannt.

De lidstaten brengen de maatregelen die zij ten aanzien van het handelsverkeer toepassen in overeenstemming met dit besluit en zij maken de getroffen maatregelen onmiddellijk bekend.


Wird sich mit der vorgeschlagenen Änderung die Situation für die Mitgliedstaaten ändern, die kein System zur Allgemeinverbindlicherklärung von Tarifverträgen haben?

Zal de voorgestelde herziening de situatie veranderen voor lidstaten die geen stelsel hebben om collectieve overeenkomsten algemeen verbindend te verklaren?


Die Mitgliedstaaten ändern ihre Rechts- und Verwaltungsvorschriften so, dass

„De lidstaten wijzigen hun wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in dier voege dat:


Gemäß Artikel 2 Absatz 1 der Richtlinie 97/60/EG:„Die Mitgliedstaaten ändern ihre Rechts- und Verwaltungsvorschriften so, dass

Artikel 2, lid 1, van Richtlijn 97/60/EG bepaalt het volgende:„De lidstaten wijzigen hun wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen zodanig dat:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß Artikel 2 Absatz 1 der Richtlinie 92/115/EWG:„Die Mitgliedstaaten ändern ihre Rechts- und Verwaltungsvorschriften so, dass

Artikel 2, lid 1, van Richtlijn 92/115/EEG bepaalt het volgende:„De lidstaten wijzigen hun wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in dier voege dat:


Die Mitgliedstaaten ändern ihre Rechts- und Verwaltungsvorschriften, um sie diesen Bedingungen anzupassen.

De lidstaten passen hun wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen aan om de eisen met die voorwaarden in overeenstemming te brengen.


Die Mitgliedstaaten ändern gegebenenfalls ihre internen Rechtsvorschriften entsprechend.

Hiertoe zullen de lidstaten hun nationale wetgeving in voorkomend geval aanpassen.


Die Mitgliedstaaten ändern binnen drei Jahren nach Inkrafttreten dieser Richtlinie die in diesem Gedankenstrich enthaltene Begriffsbestimmung so ab, dass sie im Einklang mit der in der Gemeinsamen Maßnahme vom 3. Dezember 1998 enthaltenen Begriffsbestimmung für schwere Straftaten steht.

De lidstaten wijzigen binnen drie jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn de in dit streepje bedoelde definitie op zodanige wijze dat zij in overeenstemming is met de definitie van ernstige strafbare feiten in het gemeenschappelijk optreden van 3 december 1998.


Artikel 2 Die Mitgliedstaaten ändern die von ihnen durchgeführten Maßnahmen so ab, daß sie den Bestimmungen dieser Entscheidung entsprechen.

Artikel 2 De Lid-Staten brengen de maatregelen die zij toepassen in overeenstemming met deze beschikking.


Die Notwendigkeit, diese Richtlinie zu ändern, ergab sich als Folge der Auswirkungen des Binnenmarkts, der Tendenzen in der Gesetzgebung der Mitgliedstaaten hinsichtlich der Sanierung von Unternehmen in wirtschaftlichen Schwierigkeiten, der Rechtssprechung des Europäischen Gerichtshofs, der genehmigten Überarbeitung der Richtlinie über Massenentlassungen und der bereits in den meisten Mitgliedstaaten geltenden Rechtsvorschriften.

De wijziging is noodzakelijk geworden door de impact van de interne markt, de trend van de wetgevingen van de Lid-Staten ten aanzien van de redding van ondernemingen die in economische moeilijkheden verkeren, de jurisprudentie van het Hof van Justitie, de goedkeuring van de richtlijn inzake collectief ontslag en de wetgeving die in de meeste Lid-Staten al van kracht is.


w