Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgleichsbeträge
Ausgleichszahlungen
Beitrag der Mitgliedstaaten
Brauner Zucker
Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten
Fruchtzucker
Fructose
Internationales Zucker-Übereinkommen
Internationales Zucker-Übereinkommen von 1987
Produktionskette Zuckerrohr-Zucker-Rum
Raffinierter Zucker
Unterausschuss Zucker
Unterausschuss für Zucker
Weißzucker
Zucker
Zuckerrohr-Zucker-Rum-Wirtschaft

Traduction de «mitgliedstaaten zucker » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Import-/Exportmanagerin für Zucker, Schokolade und Süßwaren | Import-/Exportmanager für Zucker, Schokolade und Süßwaren | Import-/Exportmanager für Zucker, Schokolade und Süßwaren/Import-/Exportmanagerin für Zucker, Schokolade und Süßwaren

customs manager suiker, chocolade en suikerwerk | manager internationale handel suiker, chocolade en suikerwerk | afdelingshoofd internationale transit suiker, chocolade en suikerwerk | import-exportmanager suiker, chocolade en suikerwerk


Vertriebsleiter für Zucker, Schokolade und Süßwaren | Vertriebsleiter für Zucker, Schokolade und Süßwaren/Vertriebsleiterin für Zucker, Schokolade und Süßwaren | Vertriebsleiterin für Zucker, Schokolade und Süßwaren

chef distributie suiker, chocolade en suikerwerk | manager goederenstroom suiker, chocolade en suikerwerk | distributiemanager suiker, chocolade en suikerwerk | supply chain manager suiker, chocolade en suikerwerk


Import-/Exportsachbearbeiter für Zucker, Schokolade und Süßwaren | Import-/Exportsachbearbeiter für Zucker, Schokolade und Süßwaren/Import-/Exportsachbearbeiterin für Zucker, Schokolade und Süßwaren | Import-/Exportsachbearbeiterin für Zucker, Schokolade und Süßwaren

specialist im- en export van suiker, chocolade en suikerwaren | specialiste import en export van suiker, chocolade en suikerwaren | specialist import en export van suiker, chocolade en suikerwaren | specialiste im- en export van suiker, chocolade en suikerwaren


Weißzucker [ raffinierter Zucker ]

witte suiker [ geraffineerde suiker ]


Unterausschuss Zucker | Unterausschuss für Zucker

subcomité voor suiker


Produktionskette Zuckerrohr-Zucker-Rum | Zuckerrohr-Zucker-Rum-Wirtschaft

sector rietsuiker-suiker-rum | suikerriet-suiker-rum bedrijfskolom


Internationales Zucker-Übereinkommen | Internationales Zucker-Übereinkommen von 1987

Internationale Suikerovereenkomst van 1987 | ISA [Abbr.]


Zucker [ Fruchtzucker | Fructose ]

suiker [ fructose | vruchtensuiker ]




Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemäß Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 erteilen die Mitgliedstaaten Zucker, Isoglucose oder Inulinsirup erzeugenden Unternehmen sowie Unternehmen, die diese Erzeugnisse zu einem der Erzeugnisse gemäß Artikel 13 Absatz 2 der genannten Verordnung verarbeiten, auf Antrag eine Zulassung.

In artikel 17 van Verordening (EG) nr. 318/2006 is bepaald dat de lidstaten op verzoek een erkenning verlenen aan ondernemingen die suiker, isoglucose of inulinestroop produceren, of aan een ondernemingen die deze producten verwerken bij de vervaardiging van een product dat voorkomt op de in artikel 13, lid 2, van die verordening bedoelde lijst.


Gemäß Artikel 10 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 950/2006 können sämtliche Vollzeitraffinerien der Gemeinschaft ab dem 30. Juni bis zum Ende des Wirtschaftsjahres innerhalb der für die einzelnen Mitgliedstaaten festgesetzten Höchstmengen, für die Einfuhrlizenzen für zur Raffination bestimmten Zucker erteilt werden können, Anträge auf Einfuhrlizenzen für zur Raffination in allen Mitgliedstaaten bestimmten Zucker einreichen.

Overeenkomstig artikel 10, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 950/2006 mag elke voltijdraffinaderij van de Gemeenschap in de periode van 30 juni tot het einde van het verkoopseizoen in elke lidstaat invoercertificaataanvragen indienen binnen de grenzen van de naar lidstaat uitgesplitste hoeveelheden waarvoor invoercertificaten voor voor raffinage bestemde suiker mogen worden afgegeven.


Gemäß Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 erteilen die Mitgliedstaaten Zucker, Isoglucose oder Inulinsirup erzeugenden Unternehmen sowie Unternehmen, die diese Erzeugnisse zu einem der Erzeugnisse gemäß Artikel 13 Absatz 2 der genannten Verordnung verarbeiten, auf Antrag eine Zulassung.

In artikel 17 van Verordening (EG) nr. 318/2006 is bepaald dat de lidstaten op verzoek een erkenning verlenen aan ondernemingen die suiker, isoglucose of inulinestroop produceren, of aan een ondernemingen die deze producten verwerken bij de vervaardiging van een product dat voorkomt op de in artikel 13, lid 2, van die verordening bedoelde lijst.


Gemäß Artikel 10 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 950/2006 können sämtliche Vollzeitraffinerien der Gemeinschaft ab dem 30. Juni bis zum Ende des Wirtschaftsjahres innerhalb der für die einzelnen Mitgliedstaaten festgesetzten Höchstmengen, für die Einfuhrlizenzen für zur Raffination bestimmten Zucker erteilt werden können, Anträge auf Einfuhrlizenzen für zur Raffination in allen Mitgliedstaaten bestimmten Zucker einreichen.

Overeenkomstig artikel 10, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 950/2006 mag elke voltijdraffinaderij van de Gemeenschap in de periode van 30 juni tot het einde van het verkoopseizoen in elke lidstaat invoercertificaataanvragen indienen binnen de grenzen van de naar lidstaat uitgesplitste hoeveelheden waarvoor invoercertificaten voor voor raffinage bestemde suiker mogen worden afgegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Hat die Kommission den Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass die Höchstmenge, bis zu der den Lizenzanträgen stattgegeben werden kann, erreicht ist, und ergibt die Verbuchung gemäß Absatz 2, dass für die Lieferverpflichtungen für AKP-/indischen Zucker bzw. für die Zollkontingente von anderem Zucker noch Zuckermengen verfügbar sind, so teilt die Kommission den Mitgliedstaaten mit, dass die betreffende Höchstmenge nicht mehr erreicht ist.

4. Indien de Commissie aan de lidstaten heeft meegedeeld dat de voor het aanvaarden van de certificaataanvragen geldende maximumhoeveelheid is bereikt en indien uit de in lid 2 bedoelde boekhouding blijkt dat er nog suiker beschikbaar is die kan worden gebruikt in het kader van de leveringsverplichtingen voor ACS-/Indiase suiker of de tariefcontingenten voor andere suiker, deelt de Commissie de lidstaten mee dat de betrokken maximumhoeveelheid niet meer is bereikt.


In der Verordnung (EG) Nr. 192/2002 der Kommission vom 31. Januar 2002 mit den Modalitäten für die Erteilung von Einfuhrlizenzen für Zucker sowie zucker- und kakaohaltige Mischungen mit Ursprungskumulierung AKP/ÜLG oder EG/ÜLG (1) sind bestimmte Angaben in den Amtsprachen aller Mitgliedstaaten vorgesehen.

Verordening (EG) nr. 192/2002 van de Commissie van 31 januari 2002 betreffende de afgifte van invoercertificaten voor suiker en mengsels van suiker en cacao met oorsprongscumulatie ACS/LGO of EG/LGO (1) bevat bepaalde vermeldingen in alle talen van de lidstaten.


(4) Hat die Kommission den Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass die Höchstmenge, bis zu der den Lizenzanträgen stattgegeben werden kann, erreicht ist, und ergibt die Verbuchung gemäß Absatz 2, dass für die Lieferverpflichtungen für AKP-/indischen Zucker bzw. für die Zollkontingente von anderem Zucker noch Zuckermengen verfügbar sind, so teilt die Kommission den Mitgliedstaaten mit, dass die betreffende Höchstmenge nicht mehr erreicht ist.

4. Indien de Commissie aan de lidstaten heeft meegedeeld dat de voor het aanvaarden van de certificaataanvragen geldende maximumhoeveelheid is bereikt en indien uit de in lid 2 bedoelde boekhouding blijkt dat er nog suiker beschikbaar is die kan worden gebruikt in het kader van de leveringsverplichtingen voor ACS-/Indiase suiker of de tariefcontingenten voor andere suiker, deelt de Commissie de lidstaten mee dat de betrokken maximumhoeveelheid niet meer is bereikt.


(16) Auf die Aufteilung auf Zucker, Isoglucose und Inulinsirup muss eine Aufteilung nach Mitgliedstaaten folgen, um den Garantien, die sich aus den Quoten ergeben, die den in den einzelnen Mitgliedstaaten ansässigen Erzeugungsunternehmen zugeteilt wurden, in einer Weise Rechnung zu tragen, dass die Anpassung der Garantien das bestehende Gleichgewicht zwischen den Quoten und der Beteiligung an den Aufwendungen nicht gefährdet.

(16) Om rekening te houden met de garanties die uit de aan de ondernemingen in iedere lidstaat toegewezen quota resulteren, moet na de verdeling over suiker, isoglucose en inulinestroop een verdeling per lidstaat worden gemaakt, zodat de aanpassing van de garanties het bestaande evenwicht op het gebied van quota en lasten niet in gevaar brengt.


(1) Die von den Zucker erzeugenden Mitgliedstaaten zu bestimmenden Interventionsstellen sind während des ganzen Wirtschaftsjahres gemäß den nach Absatz 5 festzulegenden Bedingungen verpflichtet, den ihnen angebotenen im Rahmen von Quoten hergestellten Weißzucker und Rohzucker, der aus in der Gemeinschaft geernteten Zuckerrüben oder aus in der Gemeinschaft geerntetem Zuckerrohr hergestellt worden ist, anzukaufen, insoweit vorher zwischen dem Anbieter und der Interventionsstelle ein Lagervertrag für den betreffenden Zucker ...[+++]

1. Gedurende het hele verkoopseizoen voor suiker is het door elke suiker producerende lidstaat aangewezen interventiebureau, onder overeenkomstig lid 5 te bepalen voorwaarden verplicht de aangeboden witte en ruwe suiker die binnen bepaalde quota vervaardigd is uit in de Gemeenschap geoogste suikerbieten of suikerriet aan te kopen, voorzover er tussen de aanbieder en het interventiebureau voor de betrokken suiker vooraf een opslagcontract wordt afgesloten.


Insbesondere Artikel 23 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG und die zu seiner Anwendung erlassenen Verordnungen sehen Bestimmungen vor, die die Zucker erzeugenden Unternehmen betreffen. Es ist angebracht, die Verordnung Nr. 1043/67/EWG der Kommission vom 22. Dezember 1967 über die Durchführungsbestimmungen zur Festsetzung der Grundquoten für Zucker (2) durch die Definition des Begriffs des Zucker erzeugenden Unternehmens zu ergänzen, um eine einheitliche Anwendung der vorgenannten Bestimmungen in allen Mitgliedstaaten zu gewährleisten.

Overwegende dat met name artikel 23 van Verordening nr . 1009/67/EEG en de voor haar toepassing uitgevaardigde verordeningen bepalingen ten aanzien van suikerproducerende ondernemingen bevatten ; dat het gepast is Verordening nr . 1043/67/EEG van de Commissie van 22 december 1967 met betrekking tot uitvoeringsbepalingen voor het vaststellen van de basisquota voor de sector suiker ( 2 ) aan te vullen met de definitie van de uitdrukking suikerproducerende onderneming teneinde een gelijke toepassing van bovenbedoelde bepalingen in alle Lid-Staten te verzekeren ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten zucker' ->

Date index: 2024-03-22
w