Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Traduction de «mitgliedstaaten wurden mängel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei der Umsetzung der mehrjährigen nationalen Kontrollpläne (MNKP) durch die Mitgliedstaaten wurden Mängel festgestellt.

Zwakke punten werden aangetroffen in de uitvoering van de meerjarige nationale controleplannen (MNCP's) door de lidstaten.


In einigen wenigen Mitgliedstaaten wurden Mängel bei der Aufzeichnung, Verarbeitung und Bereitstellung der im Rahmen der Überwachung gewonnenen Informationen sowie bei der Einführung nationaler Vorschriften über Sanktionen festgestellt.

Bij een aantal lidstaten zijn enkele tekortkomingen vastgesteld op het gebied van de vastlegging, verwerking en terbeschikkingstelling van controlegegevens en op het gebied van de invoering van nationale sancties.


Ferner kritisierte Herr Stoiber einige der Mitgliedstaaten scharf. Es mangele ihnen an Ehrgeiz und sie würden die vielen von der EU gebotenen Möglichkeiten zur Verringerung der Verwaltungslasten nicht nutzen.

Stoiber had ook scherpe kritiek op de lidstaten, omdat sommige daarvan onvoldoende ambitie tonen en de vele mogelijkheden voor lastenvermindering die de EU hun biedt, onbenut laten.


Die Mitgliedstaaten wurden aufgefordert, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, und hatten die finanziellen Folgen zu tragen, die durch die Mängel entstanden waren. Im Übrigen wurden Maßnahmen zur Kontrolle des Verfahrens der aktiven Veredelung und des Zolllagerverfahrens in den Mitgliedstaaten durchgeführt, in denen diese Maßnahmen vor 2006 nicht erfolgt waren.

De lidstaten is verzocht passende maatregelen te treffen, en zij hebben de financiële gevolgen van de onregelmatigheden voor hun rekening genomen. Daarnaast zijn controleacties betreffende de regelingen van actieve veredeling en van het douane-entrepot voortgezet in de lidstaten waar dergelijke acties vóór 2006 niet waren ondernomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission forderte die betroffenen Mitgliedstaaten auf, die festgestellten Mängel rasch zu beheben. Dagegen wurden bei den im Jahr 2008 durchgeführten Kontrollmaßnahmen betreffend die Einfuhr von Bananen keine erheblichen Mängel festgestellt.

De Commissie heeft de betrokken lidstaten verzocht deze op korte termijn te verhelpen. Daarentegen zijn bij de in 2008 verrichte controles betreffende de invoer van bananen geen ernstige tekortkomingen geconstateerd.


ERSUCHT die Kommission, sich weiterhin darum zu bemühen, bei den Behörden der Mitgliedstaaten, den Vertretern der Wirtschaft und der Verbraucher sowie anderen Interessengruppen Angaben über Erfolge und Mängel im Bereich der gegenseitigen Anerkennung und über ihre wirtschaftlichen Auswirkungen einzuholen und diese Angaben in die zweijährlichen Berichte sowie in den Binnenmarktanzeiger aufzunehmen und in Zusammenarbeit mit den Wirtschaftsakteuren und den Mitgliedstaaten Untersuchungen über die Gleichwertigkeit der Konformität in Sektore ...[+++]

15. VERZOEKT de Commissie verder te gaan met het verzamelen van gegevens van de autoriteiten van de lidstaten, vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, consumenten en andere belangengroeperingen over successen en tekortkomingen op het gebied van wederzijdse erkenning en het economisch effect daarvan, en dergelijke gegevens op te nemen in de halfjaarlijkse verslagen alsmede op het Scorebord van de interne markt, en in samenwerking met de economische actoren en de lidstaten onderzoek te verrichten naar de gelijkwaardigheid van overeens ...[+++]


Bei der Umsetzung durch die Mitgliedstaaten wurden Mängel festgestellt.

Wat de tenuitvoerlegging door de lidstaten betreft, zijn enkele gebreken aan het licht gekomen.


In einigen wenigen EU-Mitgliedstaaten wurden jedoch Mängel bei der Aufzeichnung, Verarbeitung und Bereitstellung der im Rahmen der Überwachung gewonnenen Informationen sowie bei der Einführung nationaler Vorschriften über Sanktionen festgestellt.

Bij een aantal lidstaten zijn echter enkele tekortkomingen vastgesteld op het gebied van de vastlegging, verwerking en terbeschikkingstelling van controlegegevens en op het gebied van de invoering van nationale sancties.


In den Mitgliedstaaten wurden erhebliche Mängel in den Schlüsselbereichen aufgedeckt, so bei der Umsetzung von Gemeinschaftsrichtlinien, der Bekämpfung von Verstößen, der Ausrüstung und Leistungsfähigkeit der Laboratorien und der Kontrolle der chemischen Grundstoffe.

Het onderzoek is namelijk algemeen gunstig onthaald. Het onderzoek op het niveau van de Lid-Staten heeft ernstige mankementen aan het licht gebracht op diverse uiterst belangrijke terreinen, bijvoorbeeld de omzetting van de richtlijnen van de Gemeenschap in nationaal recht, het opsporen van fraude, de outillage en de resultaten van de laboratoria en de controle op de aanwezigheid van chemische stoffen.


Es wurden jedoch auch einige Anomalien, Mängel und Unzulänglichkeiten festgestellt: - Die für die Einstellung des Personals aus den Mitgliedstaaten angewandte Methode war nicht zufriedenstellend (46-47). So haben die Mitgliedstaaten in einigen Fällen Bedienstete auf Posten ernannt, ohne den Administrator zu konsultieren, was zu Koordinierungsproblemen geführt hat.

Dit neemt niet weg dat een aantal onregelmatigheden, gebreken en tekortkomingen zijn geconstateerd: - de methode voor de aanstelling van personeel uit de Lid-Staten was niet bevredigend (46-47): de Lid-Staten benoemden ambtenaren op posten in het bestuur zonder de vertegenwoordiger te raadplegen, hetgeen de coördinatie bemoeilijkte; dat het team goed functioneerde was meer aan geluk dan aan de gehanteerde procedure te danken.




D'autres ont cherché : der verordnung     festgelegt wurden     mitgliedstaaten wurden mängel     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten wurden mängel' ->

Date index: 2024-11-30
w