Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Lauf einer Frist wird nicht gehemmt
Die Entscheidung wird nicht wirksam

Vertaling van "mitgliedstaaten wird nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Entscheidung wird nicht wirksam

de uitspraak mag niet gevolgen hebben


der Lauf einer Frist wird nicht gehemmt

de termijn wordt niet geschorst


Band wird nicht entzundert oder,mechanisch oder chemisch,entzundert geliefert

de band wordt met walshuid dan wel,mechanisch of chemisch,van walshuid ontdaan geleverd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Diese Angaben beziehen sich ausschließlich auf den Handel mit Staaten außerhalb der EU, d. h. der Handel zwischen den EU-Mitgliedstaaten wird nicht berücksichtigt.

(3) Dit heeft enkel betrekking op de handel buiten de EU, d.w.z. niet op de handel tussen de EU-lidstaten.


Daher wird nicht auf annehmbare Weise erklärt, dass hinsichtlich der Vor- und Nachsorge von Behandlungen und Eingriffen ästhetischer Art ein Behandlungsunterschied zwischen den Mitgliedstaaten besteht, sodass nicht gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung in Verbindung mit den Artikeln 49 und 56 des AEUV und mit der Mehrwertsteuerrichtlinie verstoßen wird.

Derhalve wordt niet aannemelijk gemaakt dat er ten aanzien van de voor- en nazorg van behandelingen en ingrepen met een esthetisch karakter een verschil in behandeling bestaat tussen de lidstaten, zodat de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 49 en 56 van het VWEU en met de btw-richtlijn, niet geschonden zijn.


Die Harmonisierung des Vertragsrechts der Mitgliedstaaten wird nicht durch eine Änderung des bestehenden innerstaatlichen Vertragsrechts bewirkt, sondern durch Schaffung einer fakultativen zweiten Vertragsrechtsregelung in jedem Mitgliedstaat für in ihren Anwendungsbereich fallende Verträge.

De verordening harmoniseert het overeenkomstenrecht niet door wijzigingen van het reeds bestaande nationale overeenkomstenrecht voor te schrijven, maar door binnen elke lidstaat een secundaire regeling inzake overeenkomstenrecht te creëren voor overeenkomsten die binnen de werkingssfeer ervan vallen .


Die EZB und die zuständigen Behörden von Mitgliedstaaten, die nicht teilnehmende Mitgliedstaaten sind (im Folgenden: „nicht teilnehmende Mitgliedstaaten“) sollten eine Vereinbarung eingehen, in der allgemein beschrieben wird, wie ihre Zusammenarbeit bei der Wahrnehmung ihrer Aufsichtsaufgaben nach dem Unionsrecht in Bezug auf die in dieser Verordnung genannten Finanzinstitute gestaltet werden soll.

De ECB en de bevoegde autoriteiten van de lidstaten die geen deelnemende lidstaten zijn („niet-deelnemende lidstaten”), moeten een memorandum van overeenstemming sluiten waarin in algemene bewoordingen beschreven staat hoe zij met elkaar zullen samenwerken bij de uitoefening van hun toezichttaken krachtens het Unierecht met betrekking tot de in deze verordening bedoelde financiële instellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Absatz 3 gilt nicht für Mitgliedstaaten, die vorsorgliche Finanzhilfe in Form einer Kreditlinie erhalten, die nicht an die Annahme neuer politischer Maßnahmen durch den betroffenen Mitgliedstaat gebunden ist, vorausgesetzt die jeweilige Kreditlinie wird nicht in Anspruch genommen.

4. Lid 3 is niet van toepassing op een lidstaat die anticiperende financiële bijstand ontvangt in de vorm van een kredietlijn die niet van de vaststelling van nieuwe beleidsmaatregelen door de betrokken lidstaat afhankelijk is gesteld, mits er geen beroep op de kredietlijn wordt gedaan.


Den Mitgliedstaaten wird nicht einmal gestattet, aus Gründen des Tierschutzes Tiertransporte zu verbieten.

De lidstaten mogen niet eens de diertransporten verbieden met het oog op het dierenwelzijn.


Doch von den Mitgliedstaaten wird nicht verlangt, befristete in unbefristete Arbeitsverhältnisse umzuwandeln, solange es andere wirksame Maßnahmen zur Verhinderung von Missbrauch gibt.

Zolang er andere effectieve maatregelen van kracht zijn om misbruik te voorkomen, zijn lidstaten echter niet verplicht om overeenkomsten voor bepaalde tijd om te zetten in overeenkomsten voor onbepaalde tijd.


Immerhin ergeben sich doch eben mit dem SIS II-System bestimmte technische Möglichkeiten, und damit ist es eine Voraussetzung dafür, dass die gemeinsame Einwanderungspolitik zur gemeinsamen Verantwortung aller Mitgliedstaaten wird, nicht nur für die, die am stärksten von illegaler Einwanderung und Terrorismus betroffen sind.

Het is toch SIS II dat bepaalde technische mogelijkheden schept, waarmee het tevens een van de voorwaarden is die ervoor moeten zorgen dat het gemeenschappelijk immigratiebeleid een gezamenlijke verantwoordelijkheid van alle lidstaten wordt, en niet alleen van de landen die het meest met illegale immigratie en terrorisme te maken hebben.


Immerhin ergeben sich doch eben mit dem SIS II-System bestimmte technische Möglichkeiten, und damit ist es eine Voraussetzung dafür, dass die gemeinsame Einwanderungspolitik zur gemeinsamen Verantwortung aller Mitgliedstaaten wird, nicht nur für die, die am stärksten von illegaler Einwanderung und Terrorismus betroffen sind.

Het is toch SIS II dat bepaalde technische mogelijkheden schept, waarmee het tevens een van de voorwaarden is die ervoor moeten zorgen dat het gemeenschappelijk immigratiebeleid een gezamenlijke verantwoordelijkheid van alle lidstaten wordt, en niet alleen van de landen die het meest met illegale immigratie en terrorisme te maken hebben.


(2) Die Mitgliedstaaten dürfen zwischen gewerblich und nicht gewerblich genutztem Gasöl, das als Kraftstoff verwendet wird, differenzieren, vorausgesetzt, die gemeinschaftlichen Mindeststeuerbeträge werden eingehalten und der Steuersatz für gewerbliches Gasöl, das als Kraftstoff verwendet wird, wird nicht unter den am 1. Januar 2003 geltenden nationalen Steuerbetrag abgesenkt; dies gilt ungeachtet der in dieser Richtlinie für diese Nutzung festgelegten Ausnahmeregelungen.

2. De lidstaten mogen onderscheid maken tussen commerciële en niet-commerciële aanwending van gasolie gebruikt voor voortbeweging, op voorwaarde dat de communautaire minimumbelastingniveaus gerespecteerd worden en het belastingniveau voor commerciële gasolie gebruikt voor voortbeweging niet onder het op 1 januari 2003 geldende nationale belastingniveau daalt, niettegenstaande de in deze richtlijn bepaalde afwijkingen voor dit gebruik.




Anderen hebben gezocht naar : die entscheidung wird nicht wirksam     mitgliedstaaten wird nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten wird nicht' ->

Date index: 2023-11-15
w