Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten werden indessen deutlich geringer " (Duits → Nederlands) :

Die Nettokosten für die Mitgliedstaaten werden indessen deutlich geringer ausfallen (2,165 Mrd. EUR), da die Kommission über 1,5 Mrd. EUR an zusätzlichen Mitteln – hauptsächlich aus Geldbußen für Wettbewerbsverstöße – einnehmen wird und ihr Überschüsse aus der Ausführung des Haushaltsplans 2013 in Höhe von über 1 Mrd. EUR zur Verfügung stehen.

De netto kosten voor de lidstaten zullen echter aanzienlijk lager uitkomen, namelijk op 2,165 miljard euro, aangezien de Commissie meer dan 1,5 miljard euro aan extra inkomsten binnenkrijgt, met name uit in concurrentiezaken opgelegde boetes, alsmede meer dan 1 miljard uit de toepassing van de begroting voor 2013.


63. fordert eine deutliche Senkung der Anforderungen an die Berichterstattung und der Kontrolldichte für jene Mitgliedstaaten, die fortlaufend sehr geringe Fehlerquoten aufweisen; regt an, dass die Kommission zu diesem Zweck eine Mitteilung, einschließlich einer wirkungsvollen und effizienten Kontrollpolitik, vorlegt, damit mehr Mittel für Kontrollmaßnahmen in Ländern und für Länder mit hohen Fehlerquoten bereitgestellt ...[+++]

63. verzoekt de rapportageverplichtingen en de controledichtheid aanzienlijk te verlagen voor de lidstaten die permanent met zeer lage foutenpercentages werken; moedigt de Commissie aan hiertoe een mededeling op te stellen die een doeltreffend controlebeleid behelst, waarbij meer middelen ter beschikking worden gesteld voor controlemaatregelen in en voor landen met hoge foutenpercentages;


103. weist darauf hin, dass die Kommission den Risikobetrag auf 1,9 % (2,6 Mrd. EUR) bis 2,6 % (3,5 Mrd. EUR) der Gesamtzahlungen des Jahres beziffert und somit bestätigt, dass die Fehlerquote für die Ausgaben wahrscheinlich recht hoch ist, insbesondere da die Kommission selbst darauf hinweist, dass die Risikobeträge in einer Reihe von Bereichen (insbesondere bei der Entwicklung des ländlichen Raums) mit hoher Wahrscheinlichkeit unterschätzt werden; weist dennoch darauf hin, dass die damit verbundenen künftigen Finanzkorrekturen, aufgrund derer das Endrisiko deutlich geringer ...[+++]ist, nicht in diesen Beträgen berücksichtigt wurden; fordert die Kommission nachdrücklich auf, den Haushaltsplan der Union angemessen zu schützen, und hält den durchschnittlichen Umfang der bisherigen Finanzkorrekturen und Wiedereinziehungen für ermutigend;

103. wijst erop dat, aangezien het risicobedrag volgens de Commissie tussen de 1,9 % (2,6 miljard EUR) en 2,6 % (3,5 miljard EUR) van alle betalingen in het jaar ligt, zij dus erkent dat het foutenniveau bij de uitgaven waarschijnlijk van materieel belang is, te meer daar zij zelf zegt dat de risicobedragen op een aantal domeinen, in het bijzonder plattelandsontwikkeling, wellicht worden onderschat; benadrukt ...[+++]


63. fordert eine deutliche Senkung der Anforderungen an die Berichterstattung und der Kontrolldichte für jene Mitgliedstaaten, die fortlaufend sehr geringe Fehlerquoten aufweisen; regt an, dass die Kommission zu diesem Zweck eine Mitteilung und einen Legislativvorschlag vorlegt;

63. verzoekt de rapportageverplichtingen en de controledichtheid aanzienlijk te verlagen voor de lidstaten die permanent met zeer lage foutenpercentages werken; moedigt de Commissie aan hiertoe een mededeling en wetgevingsvoorstel te doen;


Hier werden bis 2030 beträchtliche Emissionsverringerungen verwirklicht, danach allerdings sind die Verringerungen deutlich geringer.

Tussen nu en 2030 worden in de landbouw aanzienlijke emissiereducties tot stand gebracht, maar daarna zal dat in beperktere mate mogelijk zijn.


Interessanterweise gilt dies auch für Mitgliedstaaten, die ein relativ geringes Umsetzungsdefizit aufweisen; dies macht deutlich, dass sowohl eine gute Umsetzung und als auch eine gute Anwendung erforderlich ist, wenn die Regeln in der Praxis wirksam sein sollen.

Interessant genoeg geldt dat ook voor lidstaten met een relatief klein omzettingsdeficit, wat aantoont dat zowel de omzetting als de toepassing goed moeten zijn voordat regels echt effect kunnen sorteren.


Gleichermaßen ist es entscheidend, so lange den Grundsatz anzuwenden, dass ein Patient Anspruch auf die Erstattung der Kosten bis zu der Höhe hat, die gezahlt worden wäre, wenn der Patient die Gesundheitsversorgung im eigenen Land in Anspruch genommen hätte, bis dass die Unterschiede zwischen den alten und neuen Mitgliedstaaten deutlich geringer geworden sind.

Ook moeten we voorlopig vasthouden aan het principe dat een patiënt slechts recht heeft op vergoeding van de kosten voor zover dit bedrag de kosten van een zelfde behandeling in eigen land niet overschrijdt. We kunnen dit principe pas loslaten wanneer het verschil in ontwikkelingsniveau tussen de oude en de nieuwe lidstaten aanzienlijk is verminderd.


Es ist nicht tragbar, dass der Einfluss der Europäischen Union in den internationalen Beziehungen deutlich geringer ist als der einiger Mitgliedstaaten.

De situatie waarin de invloed van de Europese Unie in internationale betrekkingen duidelijk minder is dan die van sommige lidstaten, is onaanvaardbaar.


Um Unterschieden bei der Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen in den Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen, könnte für die Mitgliedstaaten, deren Schuldenstand deutlich unter dem Referenzwert von 60% des BIP liegt und deren öffentliche Finanzen auf eine tragfähige Grundlage gestellt sind, eine längerfristige geringe Abweichung von der Anforderung eines 'nahezu ausgeglichenen oder einen Überschuss aufweisenden Haushalts' ins Aug ...[+++]

Om de verschillen in de houdbaarheid van de openbare financiën tussen de lidstaten tot uiting te doen komen, kan een geringe afwijking van de "dicht bij het evenwicht of positief"-eis op langere termijn worden overwogen voor lidstaten met een schuld die ver onder 60% van het BBP ligt en als de openbare financiën een gezonde basis hebben.


Andererseits ist die Preisdifferenz zwischen währungsstarken Mitgliedstaaten deutlich geringer.

De prijsverschillen tussen Lid-Staten met een sterkere munteenheid zijn echter heel wat kleiner.


w