Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten werden dann aufgefordert " (Duits → Nederlands) :

Wirtschaftsverbände, Handelskammern und Netze zur Unterstützung von Unternehmen (Euro-Info-Centres, Innovation-Relay-Centres und andere) werden dann aufgefordert, ausgehend von vorhandenem Material und von Pilotaktionen praktisch anwendbare Informationen über erfolgreiche E-Business-Strategien zu verbreiten.

De volgende stap zal zijn dat brancheorganisaties, kamers van koophandel en bedrijfsondersteunende netwerken (met name Euro Info Centres, Relay Centra voor Innovatie e.a.) worden verzocht praktische informatie over succesvolle e-handelsstrategieën te verspreiden en daarbij voort te bouwen op bestaand materiaal en proefactiviteiten.


Die Mitgliedstaaten werden daher aufgefordert, die rechtlichen und verwaltungstechnischen Hürden zu identifizieren, die möglicherweise verhindern, dass junge Menschen, die aus anderen Gründen nicht am Erwerbsleben teilnehmen als der Absolvierung einer Ausbildung, diese Maßnahmen in Anspruch nehmen können, und diese zu beseitigen.

Hiertoe wordt lidstaten gevraagd de wettelijke en administratieve belemmeringen op te sporen en weg te nemen die voor jongeren die om andere dan onderwijsredenen inactief zijn, de toegang tot die maatregelen blokkeren.


Die Mitgliedstaaten werden daher aufgefordert, die für Ende 2008 vorgesehene Neuauflage des Lissabon-Zyklus dafür zum Anlass zu nehmen, den SBA in ihre nationalen Reformprogramme und jährlichen Umsetzungsberichte aufzunehmen.

De lidstaten wordt daarom verzocht gebruik te maken van de voor eind 2008 geplande actualisering van de Lissaboncyclus om in hun nationale hervormingsprogramma's en jaarlijkse uitvoeringsverslagen met de "Small Business Act" rekening te houden.


Die Mitgliedstaaten werden dazu aufgefordert, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um die Energieerziehung in Familie, Schule und Gesellschaft zu fördern, wobei besonderes Gewicht darauf gelegt werden sollte, wie jeder Einzelne durch sein persönliches Verhalten zu einer effizienteren und nachhaltigeren Energienutzung beitragen kann.

De lidstaten wordt verzocht adequate maatregelen te nemen ter bevordering van energie-educatie binnen het gezin, op school en in de samenleving, met name wat betreft de kennis hoe ieder individu door zijn eigen gedrag kan bijdragen aan een efficiënter en duurzamer energiegebruik.


Die Mitgliedstaaten werden dann aufgefordert, diese Grundsätze bei der Festlegung und Umsetzung ihrer nationalen Politik zu beachten und ihre eigenen Mechanismen und Vorgehensweisen entsprechend ihren jeweiligen Gegebenheiten auszugestalten, die im Rahmen der nationalen Reformprogramme beaufsichtigt werden.

De lidstaten worden uitgenodigd met deze beginselen rekening te houden bij het vaststellen en uitvoeren van hun eigen beleid door, afhankelijk van hun specifieke situatie, hun eigen mechanismen en aanpak te ontwikkelen, waarop toezicht gehouden zal worden in het kader van nationale hervormingsprogramma’s.


(3a) Die Mitgliedstaaten werden nachdrücklich aufgefordert, in Bezug auf die Zulassungssteuer für Personenkraftwagen eine Doppelbesteuerung zu vermeiden; besondere Aufmerksamkeit sollte dabei Fällen geschenkt werden, in denen EU-Bürger nach einem über zweijährigen Aufenthalt in einem anderen Mitgliedstaat in ihr Herkunftsland zurückkehren.

(3 bis) Het is zaak dat de lidstaten zich onthouden van dubbele belastingheffing bij de belasting op de registratie van personenauto's, en daarbij met name letten op de situatie van EU-burgers die na een verblijf van meer dan twee jaar in een andere lidstaat naar hun land van herkomst terugkeren.


(3a) Die Mitgliedstaaten werden nachdrücklich aufgefordert, in Bezug auf die Zulassungssteuer für Personenkraftwagen eine Doppelbesteuerung zu vermeiden. Besondere Aufmerksamkeit sollte Fällen geschenkt werden, in denen EU-Bürger nach einem über zweijährigen Aufenthalt in einem anderen Mitgliedstaat in ihr Herkunftsland zurückkehren.

(3 bis) Het is zaak dat de lidstaten zich onthouden van dubbele belastingheffing bij de registratie van personenauto's, en daarbij met name letten op de situatie van EU-burgers die na een verblijf van meer dan twee jaar in een andere lidstaat naar hun land van herkomst terugkeren.


Die Mitgliedstaaten werden nachdrücklich aufgefordert, Vorschläge im Hinblick auf eine Umschichtung der bestehenden Strukturfonds vorzulegen, auch im Lichte der geringen Quote der Verwendung der verfügbaren Mittel durch einige Mitgliedstaaten.

De lidstaten wordt nadrukkelijk verzocht voorstellen te doen met het oog op een heroriëntering van de bestaande structuurfondsen, ook in het licht van het feit dat sommige lidstaten slechts een klein deel van de beschikbare middelen gebruiken.


Die Mitgliedstaaten werden darin aufgefordert, auch nach Beginn der dritten Phase der Wirtschafts- und Währungsunion (WWU) eine tragfähige Haushaltspolitik zu betreiben.

Zij moedigt de lidstaten aan ook in de derde fase van de Economische Monetaire Unie (EMU) een gezonde begrotingspolitiek te blijven voeren.


Die zuständigen Stellen der anderen Mitgliedstaaten werden dann tätig, wenn ein OGAW seine Anteile im Gebiet des betreffenden Mitgliedstaates vertreibt; sie können dann ebenfalls Sanktionen verhängen.

De autoriteiten van de andere lidstaten spelen pas een rol wanneer een ICBE haar rechten van deelneming op hun grondgebied verhandelt; zij kunnen uit dien hoofde eveneens sancties treffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten werden dann aufgefordert' ->

Date index: 2021-04-02
w