Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Traduction de «mitgliedstaaten werden daher gezwungen sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des A ...[+++]

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden daher Ansätze fördern, die alle Behördenebenen einbeziehen, und auf allen Ebenen die politische Kontrolle und Koordinierung der Umsetzung der Nachhaltigkeitsziele gewährleisten.

De EU en haar lidstaten zullen bij de uitvoering van de SDG’s daarom inzetten op deelname van alle regeringsdiensten en zorgen voor beleidsoverzicht en -coördinatie op alle niveaus.


Die Mitgliedstaaten werden daher bestärkt, wo dies sinnvoll ist, auch bei den Drittlandlieferanten Inspektionen vorzunehmen und mit anderen Mitgliedstaaten, in welche die eingeführten Gewebe und Zellen voraussichtlich verteilt werden, zusammenzuarbeiten.

Derhalve worden de lidstaten aangemoedigd om in voorkomend geval ook inspecties te verrichten bij leveranciers uit derde landen en samen te werken met de andere lidstaten waar de ingevoerde weefsels en cellen waarschijnlijk zullen worden gedistribueerd.


Die Mitgliedstaaten sollten daher verpflichtet sein, diese Methode zur Einziehung von Forderungen anzuwenden, und es sollten gemeinsame Bedingungen für ihre Anwendung festgelegt werden.

Daarom moeten de lidstaten ertoe worden verplicht deze schuldterugvorderingsmethode toe te passen en moeten gemeenschappelijke voorwaarden voor de toepassing ervan worden vastgesteld.


Die rumänischen Sozialdemokraten werden daher gezwungen sein, gegen diesen Bericht zu stimmen.

Daarom voelen de Roemeense sociaaldemocraten zich genoodzaakt om tegen dit verslag te stemmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Familien mit mehr als drei Kindern oder Familien, in denen Großeltern oder andere Personen mit im Haushalt wohnen, sind auf größere Autos wie Großraumlimousinen angewiesen und werden daher gezwungen sein, die Konsequenzen zu tragen.

Elk gezin met meer dan drie kinderen, of gezinnen met inwonende grootouders of met een andere samenstelling, zijn afhankelijk van grotere auto's voor personenvervoer en zullen derhalve de rekening gepresenteerd krijgen.


Wir werden dazu gezwungen sein, wenn die natürlichen Ressourcen vor 2020 zu Ende gehen, es wird aber nicht durch irgendwelche systematischen Anstrengungen seitens der EU-Mitgliedstaaten oder einer Erklärung der EU passieren.

Dat zal gebeuren als de natuurlijke hulpbronnen vóór 2020 opraken, maar niet als gevolg van een stelselmatige inspanning van de EU-lidstaten of van een EU-verklaring.


Wir werden dazu gezwungen sein, wenn die natürlichen Ressourcen vor 2020 zu Ende gehen, es wird aber nicht durch irgendwelche systematischen Anstrengungen seitens der EU-Mitgliedstaaten oder einer Erklärung der EU passieren.

Dat zal gebeuren als de natuurlijke hulpbronnen vóór 2020 opraken, maar niet als gevolg van een stelselmatige inspanning van de EU-lidstaten of van een EU-verklaring.


Deshalb werden wir Bereiche gemeinsamer Souveränität der Mitgliedstaaten schaffen, denn sonst werden wir gezwungen sein, sie an andere Mächte abzugeben, die sich der Vorteile von Einigkeit und Größe völlig bewusst sind.

Daarom streven we naar soevereiniteitsgebieden verdeeld onder de lidstaten, anders worden we verplicht ze af te staan aan andere machten die zich wel volledig bewust zijn van de voordelen van eenheid en omvang.


18. Die Mitgliedstaaten werden daher der durchgängigen Verwirklichung der Chancengleichheit bei der Umsetzung der Leitlinien im Rahmen aller vier Aktionsschwerpunkte Rechnung tragen.

18. het genderaspect integreren bij de uitvoering van de richtsnoeren van de vier pijlers.


12. Die Mitgliedstaaten werden daher Maßnahmen fördern, die darauf abzielen, die Möglichkeiten für die Schaffung von Arbeitsplätzen auf lokaler Ebene und in der Solidarwirtschaft, insbesondere in neuen Tätigkeitsfeldern, in denen es um die Befriedigung eines vom Markt noch nicht abgedeckten Bedarfs geht, voll auszuschöpfen.

12. maatregelen bevorderen om de mogelijkheden, geboden door het creëren van werkgelegenheid op lokaal niveau en in de sociale economie, in het bijzonder in nieuwe activiteiten die samenhangen met behoeften waarin de markt nog niet voorziet, volledig te benutten en tevens de belemmeringen onderzoeken - teneinde ze te beperken - die deze maatregelen in de weg zouden staan.




D'autres ont cherché : der verordnung     festgelegt wurden     mitgliedstaaten werden daher gezwungen sein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten werden daher gezwungen sein' ->

Date index: 2022-07-01
w