Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten weiterhin entschlossen » (Allemand → Néerlandais) :

Mit Blick in die Zukunft und in der Erkenntnis, dass in Migrationsfragen das Engagement nach außen und nach innen Hand in Hand geht, rufen die Kommission und die Außenbeauftragte zu einem weiteren gemeinsamen Vorgehen der EU, der Mitgliedstaaten und der Partnerländer auf, um die Arbeiten der EU in allen Bereichen auch weiterhin entschlossen fortzuführen, gemeinsam voranzukommen und so zusammen eine bessere Steuerung der Migration zu erreichen.

Voor de toekomst roepen de Commissie en de hoge vertegenwoordiger, in het besef dat de externe en interne afspraken op het gebied van migratie onderling nauw zijn verbonden, op tot verdergaand en niet-aflatend gecoördineerd optreden van de EU, de lidstaten en de partnerlanden, op alle fronten tegelijk, om samen de migratie beter te beheren.


Die Kommission ist entschlossen, für eine vollständige und korrekte Umsetzung der Richtlinie zu sorgen und wird den Mitgliedstaaten weiterhin die nötige Unterstützung dabei geben.

De Commissie verbindt zich ertoe de volledige en correcte tenuitvoerlegging van de richtlijn te waarborgen en zal daartoe de lidstaten de nodige ondersteuning blijven bieden.


Die Kommission ist weiterhin entschlossen, die Reformbemühungen der Mitgliedstaaten zu unterstützen.

De Commissie zal hervormingsinspanningen op het niveau van de lidstaten blijven steunen.


Die EU und ihre Mitgliedstaaten sind weiterhin fest entschlossen, in den Diskussionen über den Handlungsrahmen für die Zeit nach 2015 eine aktive und konstruktive Rolle zu übernehmen und sich durch die weitere Ausarbeitung von Schwerpunktthemen und -aufgabenbereichen an der näheren Definition des Handlungsrahmens zu beteiligen.

De EU en de lidstaten zijn vastbesloten om een actieve en constructieve rol te blijven spelen in de discussies over het kader voor de periode na 2015. Ze willen ook bijdragen aan de verdere analyse van prioritaire kwesties en problemen naarmate het kader verder wordt ontwikkeld.


Die Europäische Kommission ist und bleibt weiterhin fest entschlossen, mit den Mitgliedstaaten an einem schrittweisen Abbau der vorübergehenden Kontrollen an den Binnengrenzen zu arbeiten und so bald wie möglich zu einem normal funktionierenden Schengen-Raum ohne Kontrollen an den Binnengrenzen zurückzukehren.

De Europese Commissie werkt standvastig samen met de lidstaten bij het geleidelijk afschaffen van de tijdelijke controles aan de binnengrenzen en het zo spoedig mogelijk herstellen van het normaal functioneren van het Schengengebied zonder controles aan de binnengrenzen.


16. appelliert an die Mitgliedstaaten, der Kommission vollständigere und verlässlichere Informationen über die Finanzkorrekturen für den Zeitraum 2000-2006 zu liefern; fordert die Kommission ferner auf, von den Mitgliedstaaten weiterhin entschlossen vollständige Informationen und eine strikte Anwendung der Korrekturmechanismen für die operationellen Programme einzufordern;

16. dringt er bij de lidstaten op aan completere en betrouwbaardere informatie over de financiële correcties tijdens de periode 2000-2006 aan de Commissie te doen toekomen; dringt er bij de Commissie op aan onverzettelijk te zijn in haar eis dat de lidstaten volledige informatie verstrekken en de correctiemechanismen strikt toepassen op de operationele programma's;


16. appelliert an die Mitgliedstaaten, der Kommission vollständigere und verlässlichere Informationen über die Finanzkorrekturen für den Zeitraum 2000-2006 zu liefern; fordert die Kommission ferner auf, von den Mitgliedstaaten weiterhin entschlossen vollständige Informationen und eine strikte Anwendung der Korrekturmechanismen für die operationellen Programme einzufordern;

16. dringt er bij de lidstaten op aan completere en betrouwbaardere informatie over de financiële correcties tijdens de periode 2000-2006 aan de Commissie te doen toekomen; dringt er bij de Commissie op aan onverzettelijk te zijn in haar eis dat de lidstaten volledige informatie verstrekken en de correctiemechanismen strikt toepassen op de operationele programma's;


16. appelliert an die Mitgliedstaaten, der Kommission vollständigere und verlässlichere Informationen über die Finanzkorrekturen für den Zeitraum 2000-2006 zu liefern; fordert die Kommission ferner auf, von den Mitgliedstaaten weiterhin entschlossen vollständige Informationen und eine strikte Anwendung der Korrekturmechanismen für die operationellen Programme einzufordern;

16. dringt er bij de lidstaten op aan completere en betrouwbaardere informatie over de financiële correcties tijdens de periode 2000-2006 aan de Commissie te doen toekomen; dringt er bij de Commissie op aan onverzettelijk te zijn in haar eis dat de lidstaten volledige informatie verstrekken en de correctiemechanismen strikt toepassen op de operationele programma's;


27. stellt mit Besorgnis fest, dass die Mitgliedstaaten im Rahmen des gegenwärtigen Systems, das keine Geldbußen vorsieht und die Ersetzung des größten Teils der Ausgaben, die von Kommission oder Rechnungshof für nicht zuschussfähig befunden wurden, möglich macht, offenbar wenig Interesse daran haben, wirksame Kontrollsysteme zu schaffen, die zu einer Verringerung ihres Anteils an den Ausgaben der Union führen könnten; wiederholt deshalb seine in der Entschließung zur Entlastung für den Haushaltsplan 2008 geäußerte Auffassung, dass die Neuzuteilung nicht zuschussfähiger Ausgaben nur ermöglicht werden sollte, wenn die mangelnde Zuschussf ...[+++]

27. vermoedt met enige bezorgdheid dat de lidstaten er bij het huidige stelsel, dat niet in boetes voorziet, weinig belangstelling voor hebben om efficiënte controlesystemen te ontwikkelen die zouden kunnen leiden tot een vermindering van hun aandeel in de uitgaven van de Unie; herhaalt daarom zijn oordeel van de kwijting 2008 dat hernieuwde toewijzing van niet-subsidiabele uitgaven alleen toegestaan moet worden als dit door de lidstaten zelf wordt ontdekt; begroet het tevens dat de Commissie gebruik heeft gemaakt van de nieuwe mogelijkheid om betalingen onmiddellijk op te schorten ...[+++]


201. fordert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten auf, im Einklang mit dem Gemeinsamen Standpunkt der Europäischen Union zum IStGh vom Juni 2003 sowie dem danach angenommenen Aktionsplan vom Januar 2004 weiterhin entschlossene Anstrengungen zu unternehmen, um die weltweite Ratifizierung des Römischen Statuts sowie die Annahme der Durchführungsvorschriften zu fördern, Demarchen und andere Maßnahmen zur Verteidigung des Gerichtshofes zu verstärken, wenn dieser angegriffen wird, und für eine effiziente Zusammenarbeit der Staat ...[+++]

201. doet een dringend beroep op de Commissie, de Raad en de lidstaten van de EU om, in overeenstemming met het gemeenschappelijk standpunt van de EU inzake het ISH van juni 2003 en het vervolgens in januari 2004 goedgekeurde Actieplan, krachtige inspanningen te blijven leveren ter bevordering van de universele ratificatie van het Statuut van Rome en de aanneming van wetgeving voor de tenuitvoerlegging daarvan, om stappen en andere acties op te voeren ter verdediging van het Strafhof wanneer het onder vuur ligt, en om te zorgen voor een doeltreffende samenwerking van de staten met het Strafhof; vraagt dat elk voorzitterschap van de EU a ...[+++]


w