Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Vertaling van "mitgliedstaaten vorgenommen wurden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Geldendmachung der Unwirksamkeit von Rechtshandlungen,die während des Verdachtszeitraums vorgenommen wurden

verricht in een bepaalde termijn voor de faillietverklaring


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
34. stellt fest, dass die Auswirkungen der Wirtschafts- und Finanzkrise 2008 eine Kürzung der nationalen Verteidigungshaushalte zur Folge hatten, und dass diese Einschnitte ohne Koordination zwischen den Mitgliedstaaten vorgenommen wurden, wodurch die strategische Autonomie der Union und die Fähigkeit der Mitgliedstaaten, den Kapazitätsbedarf ihrer Streitkräfte zu decken, gefährdet wird, – zum Nachteil für die Aufgabe und das Potenzial der Union, global für Sicherheit zu sorgen; hält es für wichtig, die strategische Investition in den Erwerb und die Erneuerung von Materialien zwischen den Mitgliedstaaten im Voraus zu planen;

34. meent dat de gevolgen van de economische en financiële crisis van 2008 hebben geleid tot een verlaging van de nationale defensiebegrotingen en dat deze verlaging is opgetreden zonder de minste coördinatie tussen de lidstaten, waardoor de strategische autonomie van de Unie in gevaar is gebracht, evenals de mogelijkheden van haar lidstaten om te voorzien in de vermogensbehoeften van hun krijgsmacht, en afbreuk is gedaan aan de verantwoordelijkheden en het potentieel van de Unie als mondiale verstrekker van veiligheid; benadrukt dat het belangrijk is dat er tussen de lidstaten van tevoren plannen ...[+++]


34. stellt fest, dass die Auswirkungen der Wirtschafts- und Finanzkrise 2008 eine Kürzung der nationalen Verteidigungshaushalte zur Folge hatten, und dass diese Einschnitte ohne Koordination zwischen den Mitgliedstaaten vorgenommen wurden, wodurch die strategische Autonomie der Union und die Fähigkeit der Mitgliedstaaten, den Kapazitätsbedarf ihrer Streitkräfte zu decken, gefährdet wird, – zum Nachteil für die Aufgabe und das Potenzial der Union, global für Sicherheit zu sorgen; hält es für wichtig, die strategische Investition in den Erwerb und die Erneuerung von Materialien zwischen den Mitgliedstaaten im Voraus zu planen;

34. meent dat de gevolgen van de economische en financiële crisis van 2008 hebben geleid tot een verlaging van de nationale defensiebegrotingen en dat deze verlaging is opgetreden zonder de minste coördinatie tussen de lidstaten, waardoor de strategische autonomie van de Unie in gevaar is gebracht, evenals de mogelijkheden van haar lidstaten om te voorzien in de vermogensbehoeften van hun krijgsmacht, en afbreuk is gedaan aan de verantwoordelijkheden en het potentieel van de Unie als mondiale verstrekker van veiligheid; benadrukt dat het belangrijk is dat er tussen de lidstaten van tevoren plannen ...[+++]


Der Vorschlag, die EU-Referenzlaboratorien zur Klärung von Unterschieden bei Risikobewertungen zu nutzen, die von den Mitgliedstaaten vorgenommen wurden, erlaubt es, einen Ausgleich dafür zu schaffen, dass es im Bereich der Nicht-Lebensmittel-Produkte keine unabhängige Stelle gibt, und gleichzeitig für eine einheitliche Risikobewertung in der gesamten Europäischen Union zu sorgen.

Het voorstel om de referentielaboratoria van de Europese Unie te gebruiken om verschillen in de risicobeoordeling door de lidstaten op te lossen ondervangt het ontbreken van een onafhankelijke autoriteit inzake niet-voedingsproducten en maakt een uniforme risicobeoordeling in de hele EU mogelijk.


BF. in der Erwägung, dass mit dem ursprünglichen Abstimmungssystem der EBA nachweislich für eine faire Behandlung der Mitgliedstaaten und reibungslose Arbeitsabläufe für die Europäischen Aufsichtsbehörden gesorgt war, und dass die Änderungen an diesem System als Zugeständnis an einige Mitgliedstaaten vorgenommen wurden und dazu geführt haben, dass sich der Beschlussfassungsprozess im Rat der Aufseher nun schwerfälliger und aufwändiger gestaltet;

BF. overwegende dat de wijzigingen van het originele stemsysteem dat cruciaal is gebleken om een gelijke behandeling van de lidstaten en soepel functioneren van de ESA's te waarborgen, een concessie aan sommige lidstaten waren waardoor de besluitvormingsprocedures binnen de raad van toezicht bezwarender en omslachtiger werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bf. in der Erwägung, dass mit dem ursprünglichen Abstimmungssystem der EBA nachweislich für eine faire Behandlung der Mitgliedstaaten und reibungslose Arbeitsabläufe für die Europäischen Aufsichtsbehörden gesorgt war, und dass die Änderungen an diesem System als Zugeständnis an einige Mitgliedstaaten vorgenommen wurden und dazu geführt haben, dass sich der Beschlussfassungsprozess im Rat der Aufseher nun schwerfälliger und aufwändiger gestaltet;

BF. overwegende dat de wijzigingen van het originele stemsysteem dat cruciaal is gebleken om een gelijke behandeling van de lidstaten en soepel functioneren van de ESA's te waarborgen, een concessie aan sommige lidstaten waren waardoor de besluitvormingsprocedures binnen de raad van toezicht bezwarender en omslachtiger werden;


b) Vorziehen der Direktzahlungen: Die Mitgliedstaaten können ab dem 16. Oktober bis zu 50 % ihres Mittelrahmens für Direktzahlungen auszahlen, sofern die erforderlichen Kontrollen vorgenommen wurden (In der Regel ist der früheste Zeitpunkt der 1. Dezember; diese Flexibilität ist allerdings schon in den geltenden Vorschriften vorgesehen.) Jetzt wird die Kommission vorschlagen, diesen Anteil auf 70 % anzuheben (Der Legislativvorschlag ist in Vorbereitung).

b) Vervroegde rechtstreekse betalingen: Mits de nodige controles zijn verricht, kunnen de lidstaten vanaf 16 oktober tot 50 % van hun middelen voor rechtstreekse betalingen uitgeven (Doorgaans kan dat pas vanaf 1 december, maar deze flexibiliteit is al in de bestaande regels ingebouwd.) De Commissie zal nu voorstellen deze drempel te verhogen tot 70 % – ontwerpwetgeving is in voorbereiding.


In diesem Sonderbericht Nr. 14/2012 "Umsetzung der EU-Hygienevorschriften in den Schlachthöfen der Länder, die der EU seit 2004 beigetreten sind” wird untersucht, ob die Kommission und die betroffenen Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen getroffen haben, um zu gewährleisten, dass in den Schlachthöfen die entsprechenden Anpassungen an die Hygienevorschriften der EU vorgenommen wurden.

In dit Speciaal verslag nr. 14/2012 “Tenuitvoerlegging van EU-hygiënewetgeving in slachthuizen van sinds 2004 tot de EU toegetreden lidstaten” wordt bekeken of de Commissie en de betrokken lidstaten de nodige stappen namen om ervoor te zorgen dat slachthuizen op het niveau van de Europese hygiënenormen werden gebracht.


Ziel des Vorschlags ist die Aktualisierung dieser beiden Verordnungen, um Änderungen einzelstaatlicher Rechtsvorschriften, die insbesondere in den neuen Mitgliedstaaten seit dem Abschluss der Beitrittsverhandlungen vorgenommen wurden, Rechnung zu tragen.

Doel van de ontwerp-verordening is de aanpassing van deze twee verordeningen, om rekening te houden met de in de nationale wetgevingen aangebrachte wijzigingen, met name in de nieuwe lidstaten sinds de afsluiting van de toetredingsonderhandelingen.


Der Gemeinsame Standpunkt trägt den Anliegen einiger Mitgliedstaaten insofern Rechnung, als in den geänderten Kommissionsvorschlag Maßnahmen zur Verhütung von Waldbränden aufgenommen, die entsprechenden Haushaltsmittel erhöht sowie Änderungen hinsichtlich des Ausschussverfahrens vorgenommen wurden.

Het gemeenschappelijk standpunt komt tegemoet aan de bezwaren van een aantal lidstaten doordat in het gewijzigd Commissievoorstel wijzigingen worden aangebracht wat betreft de opneming van maatregelen ter preventie van bosbranden, de daarmee overeenstemmende verhoging van het budget en de comitologieprocedure.


Mit diesem neuen Beschluß wird die Liste von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck, für die die Mitgliedstaaten Einzelgenehmigungen für die Verbringung von einem Mitgliedstaat in einen anderen vorschreiben können, geändert. Damit werden die Änderungen, die kürzlich bei den Rubriken vorgenommen wurden, sowie der Beschluß Frankreichs, Graphit von Kontrollen im innergemeinschaftlichen Verkehr auszunehmen, berücksichtigt.

Het nieuwe besluit wijzigt de lijst van goederen voor tweeërlei gebruik waarvoor de lidstaten afzonderlijke vergunningen mogen eisen in geval van zendingen van de ene lidstaat naar de andere, rekening houdend met de onlangs aangebrachte wijzigingen in de rubrieknummers, alsmede met het besluit van Frankrijk om grafiet vrij te stellen van controle in het intracommunautaire verkeer.




Anderen hebben gezocht naar : der verordnung     festgelegt wurden     mitgliedstaaten vorgenommen wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten vorgenommen wurden' ->

Date index: 2022-01-24
w