Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beispiele vorbildlicher Verfahren
Bewährte Vorgehensweise
Bewährtes Verfahren
Methode zur Ermittlung vorbildlicher Verfahren
Optimales Verfahren
Vorbildliche Praxis

Traduction de «mitgliedstaaten vorbildliche verfahren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Methode zur Ermittlung vorbildlicher Verfahren

BEST-procedure


Beispiele vorbildlicher Verfahren

beste-praktijkvoorbeelden


bewährte Vorgehensweise | bewährtes Verfahren | optimales Verfahren | vorbildliche Praxis

beste praktijk | optimale praktijk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission wird weiterhin eine Politik der zweiten Chance fördern und sich dafür einsetzen, dass die Mitgliedstaaten vorbildliche Verfahren austauschen. Die Mitgliedstaaten werden ersucht, etwa durch Informationskampagnen zu erreichen, dass die Gesellschaft eine zweite Chance für Unternehmer positiv sieht; die Dauer der für die Auflösung eines Unternehmens vorgesehenen rechtlichen Verfahren bei nicht betrügerischer Insolvenz möglichst auf ein Jahr zu beschränken; zu gewährleisten, dass Unternehmer, die eine Neugründung wagen, etwa auch im Rahmen von Förderprogrammen, gleich behandelt werden wie jene, die erstmals ein Unternehmen gr ...[+++]

De Commissie zal: een tweedekansbeleid blijven promoten door de uitwisseling van optimale praktijken tussen de lidstaten te vergemakkelijken. De lidstaten wordt verzocht: er in de samenleving begrip voor te kweken dat ondernemers een nieuwe start moet worden gegund, bijvoorbeeld door publieksvoorlichtingscampagnes ernaar te streven dat alle juridische procedures voor het liquideren van een bedrijf in geval van een niet-frauduleus faillissement binnen een jaar afgehandeld zijn; ervoor te zorgen dat herstarters op dezelfde wijze worden ...[+++]


Ehemaligennetzwerke internationaler Bildungsprogramme sollten als wertvolles Instrument der „sanften Diplomatie“ genutzt werden, um neue Zielgruppen in einer Art und Weise zu beeinflussen und zu gewinnen, die den Interessen der einzelnen Mitgliedstaaten oder der EU dient. Die Kommission wird gemeinsam mit den Mitgliedstaaten vorbildliche Verfahren ermitteln.

Verenigingen van alumni van internationale onderwijsprogramma's zouden moeten worden ingezet als een waardevol instrument voor zachte diplomatie, om nieuwe doelgroepen te beïnvloeden en over te halen, in het belang van afzonderlijke lidstaten of van de Unie; de Commissie zal samen met de lidstaten nagaan wat de beste aanpak is.


Die Kommission wird vorbildliche Verfahren ermitteln, wie sich die Mittel zur Verbesserung der Beschäftigungschancen von Jugendlichen effizient einsetzen lassen, und die Mitgliedstaaten dazu anregen, in ihren Programmen stärker hiervon Gebrauch zu machen.

De Commissie zal goede praktijken voor het efficiënte gebruik van gelden in kaart brengen zodat arbeidskansen voor jongeren worden vergroot, en zich ervoor inzetten dat deze praktijken op grotere schaal in de programma's van de lidstaten worden toegepast.


Die Mitgliedstaaten und die Kommission arbeiten auf diesem Gebiet bereits im Rahmen des IDA-Programms (Datenaustausch zwischen Verwaltungen) zusammen, auf dessen Grundlage künftig europaweite Dienste entwickelt und Informationen über vorbildliche Verfahren ausgetauscht werden.

De lidstaten en de Commissie hebben op dit gebied samengewerkt door middel van het IDA-programma (uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten) dat de basis zal vormen voor de ontwikkeling van Pan-Europese diensten en de uitwisseling van optimale werkwijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission wird weiterhin eine Politik der zweiten Chance fördern und sich dafür einsetzen, dass die Mitgliedstaaten vorbildliche Verfahren austauschen. Die Mitgliedstaaten werden ersucht, etwa durch Informationskampagnen zu erreichen, dass die Gesellschaft eine zweite Chance für Unternehmer positiv sieht; die Dauer der für die Auflösung eines Unternehmens vorgesehenen rechtlichen Verfahren bei nicht betrügerischer Insolvenz möglichst auf ein Jahr zu beschränken; zu gewährleisten, dass Unternehmer, die eine Neugründung wagen, etwa auch im Rahmen von Förderprogrammen, gleich behandelt werden wie jene, die erstmals ein Unternehmen gr ...[+++]

De Commissie zal: een tweedekansbeleid blijven promoten door de uitwisseling van optimale praktijken tussen de lidstaten te vergemakkelijken. De lidstaten wordt verzocht: er in de samenleving begrip voor te kweken dat ondernemers een nieuwe start moet worden gegund, bijvoorbeeld door publieksvoorlichtingscampagnes ernaar te streven dat alle juridische procedures voor het liquideren van een bedrijf in geval van een niet-frauduleus faillissement binnen een jaar afgehandeld zijn; ervoor te zorgen dat herstarters op dezelfde wijze worden ...[+++]


Mit der vorgeschlagenen Empfehlung würden die Bemühungen der Mitgliedstaaten unterstützt, indem sie einen politischen Anreiz und eine Verpflichtung seitens der Mitgliedstaaten schafft, einen klaren Überwachungsmechanismus auf EU-Ebene einsetzt und den Austausch vorbildlicher Verfahren und die Strategiekoordinierung zwischen den Mitgliedstaaten erleichtert.

De voorgestelde aanbeveling zou de inspanningen van de lidstaten ondersteunen door een politieke stimulans te bieden en de lidstaten een doel voor ogen te houden, en door een duidelijk mechanisme voor monitoring op EU-niveau in te stellen en de uitwisseling van goede praktijken en de beleidscoördinatie tussen lidstaten te vergemakkelijken.


Vorbildliche Verfahren der Datenerhebung werden regelmäßig mit den Mitgliedstaaten erörtert und unter den Mitgliedstaaten ausgetauscht, damit Anstöße zur Vereinfachung und Modernisierung der Datenerhebungsmethoden gegeben werden und so die Belastung der Auskunftgebenden verringert wird.

Beste praktijken bij de gegevensverzameling worden regelmatig met de lidstaten besproken en uitgewisseld met het oog op de vereenvoudiging en modernisering van de gegevensverzamelingsmethoden, waardoor de responslast kan worden verlicht.


Für die Politik im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung sind die Mitgliedstaaten verantwortlich, jedoch können wechselseitiges Lernen und der Austausch vorbildlicher Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten durch Maßnahmen auf Ebene der EU vorangebracht werden.

De lidstaten zijn zelf verantwoordelijk voor hun onderwijs- en opleidingsbeleid, maar een actie op EU-niveau kan een stimulans zijn voor onderling leren en de uitwisseling van goede praktijken tussen de lidstaten.


Die Union unterstützt den Reformprozess mit einer offenen Koordinierungsmethode, die für eine Verbreitung vorbildlicher Verfahren und eine stärkere Annäherung an die Hauptziele der EU sorgen soll: Die Mitgliedstaaten legen gemeinsame Ziele fest, tauschen vorbildliche Verfahren aus und führen Peer-Reviews durch.

De Unie steunt het hervormingsproces via een open coördinatiemethode, die erop gericht is goede praktijken uit te wisselen en een grotere convergentie in de richting van de belangrijkste doelstellingen van de EU te bereiken: de lidstaten komen gemeenschappelijke doelstellingen overeen met betrekking tot de sociale toereikendheid en financiële houdbaarheid van hun socialebeschermingsstelsels en wisselen goede praktijken uit en doen aan intercollegiale toetsing.


Für die Politik im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung sind die Mitgliedstaaten verantwortlich, jedoch können wechselseitiges Lernen und der Austausch vorbildlicher Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten durch Maßnahmen auf Ebene der EU vorangebracht werden.

De lidstaten zijn zelf verantwoordelijk voor hun onderwijs- en opleidingsbeleid, maar een actie op EU-niveau kan een stimulans zijn voor onderling leren en de uitwisseling van goede praktijken tussen de lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten vorbildliche verfahren' ->

Date index: 2021-10-05
w