Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten voll rechnung » (Allemand → Néerlandais) :

Ferner hat die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat eine Reihe von Legislativvorschlägen als Grundlage einer gemeinsamen Asylpolitik unterbreitet, die der Genfer Konvention von 1951 und anderen Verpflichtungen der Mitgliedstaaten im Hinblick auf Flüchtlinge, Asylsuchende und Menschen, die internationalen Schutz suchen, voll und ganz Rechnung trägt.

De Commissie heeft ook enkele wetgevingsvoorstellen ingediend bij het Europees Parlement en de Raad als basis voor een gemeenschappelijk asielbeleid dat volledig in overeenstemming is met het Verdrag betreffende de status van vluchtelingen (Genève 1951) en andere verplichtingen van de lidstaten met betrekking tot vluchtelingen, asielzoekers en anderen die internationale bescherming behoeven.


18. unterstreicht die entscheidende Bedeutung der Beteiligung der Entwicklungsländer mit rasch voranschreitender Industrialisierung für eine künftige internationale Klimaordnung, wobei ihren vitalen Sorgen im Hinblick auf die Förderung ihrer wirtschaftlichen Entwicklung sowie auf die Bekämpfung der Armut voll Rechnung getragen wird; stellt ihr Zögern fest, sich auf verbindliche Emissionsreduzierungsziele zu diesem Zeitpunkt festzulegen, hofft aber, dass dies schließlich möglich sein wird, und ist der Auffassung, dass freiwillige sektorale Verpflichtungen ein nützlicher erster Schritt sein dürften; weist nachdrückli ...[+++]

18. benadrukt dat het van essentieel belang is de snel industrialiserende ontwikkelingslanden bij een toekomstig internationaal klimaatbeleid te betrekken en tegelijk hun cruciale zorg inzake het bevorderen van hun economische ontwikkeling en armoedebestrijding ten volle te eerbiedigen; merkt op dat zij niet geneigd zijn in dit stadium bindende streefdoelen inzake uitstootbeperking vast te leggen maar hoopt dat dit uiteindelijk mogelijk zal zijn en meent dat de goedkeuring van vrijwillige streefdoelen per sector een nuttige eerste stap kan zijn, benadrukt dat armoede en slechte milieuresultaten hand in hand gaan en vraagt de E ...[+++]


(9) In ihrem vorgenannten Weißbuch führt die Kommission ferner aus, dass die geltenden gemeinschaftlichen Leitlinien für die Entwicklung des transeuropäischen Verkehrsnetzes eine erste Etappe darstellen, und dass diese im Jahr 2004 grundlegend überprüft und ergänzt werden, um den Prioritäten der künftigen Mitgliedstaaten voll Rechnung zu tragen, die Engpässe zu beseitigen und die Hochgeschwindigkeitsseewege im Rahmen der großen Verkehrskorridore auszubauen.

(9) In het voornoemde Witboek geeft de Commissie ook aan dat de bestaande communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van het trans-Europees vervoersnet een eerste fase vormen en dat deze in 2004 grondig zullen worden herzien en aangevuld om ten volle rekening te kunnen houden met de prioriteiten van de toekomstige lidstaten, om de knelpunten op te ruimen en zeewegen te kunnen ontwikkelen in het kader van de Europese corridors.


(9) In ihrem vorgenannten Weißbuch führt die Kommission ferner aus, dass die geltenden gemeinschaftlichen Leitlinien für die Entwicklung des transeuropäischen Verkehrsnetzes eine erste Etappe darstellen, und dass diese im Jahr 2004 grundlegend überprüft und ergänzt werden, um den Prioritäten der künftigen Mitgliedstaaten voll Rechnung zu tragen, die Engpässe zu beseitigen und die Hochgeschwindigkeitsseewege im Rahmen der großen Verkehrskorridore auszubauen.

(9) In het voornoemde Witboek geeft de Commissie ook aan dat de bestaande communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van het trans-Europees vervoersnet een eerste fase vormen en dat deze in 2004 grondig zullen worden herzien en aangevuld om ten volle rekening te kunnen houden met de prioriteiten van de toekomstige lidstaten, om de knelpunten op te ruimen en zeewegen te kunnen ontwikkelen in het kader van de Europese corridors.


15. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Ausfuhrkriterien im Verhaltenskodex zu ändern, um sie hinsichtlich Klarheit und Vollständigkeit zu verbessern und sicherzustellen, dass sie der nach internationalem Recht bestehenden Verantwortung der Staaten voll Rechnung tragen.

15. verzoekt de lidstaten de exportcriteria van de gedragscode aan te passen, teneinde ze duidelijker te maken en de werkingssfeer ervan uit te breiden, en te garanderen dat zij de uit het internationale recht voortvloeiende verantwoordelijkheden van de staten ten volle weerspiegelen.


11. empfiehlt der Kommission, ein EU-weites Energiemanagementprogramms vorzuschlagen, das für alle öffentlichen Gebäude der Mitgliedstaaten und alle EU-Organe und Stellen gilt, und fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, geeignete Technologiefelder zu erkunden, in denen groß angelegte Beschaffungsinitiativen zu wesentlichen Effizienzvorteilen führen dürften; fordert außerdem sämtliche EU-Organe auf, dafür Sorge zu tragen, dass die jetzige Revision der gemeinschaftlichen Beschaffungsvorschriften ermöglicht, dass umweltpolitischen Überlegungen voll Rechnung ...[+++]getragen wird; besteht in diesem Zusammenhang darauf, dass es an der Entwicklung des Dokuments über die Auslegung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften im Bereich des Auftragswesens und den Möglichkeiten der Berücksichtigung von Umweltbelangen bei öffentlichen Aufträgen, das zurzeit von der Kommission ausgearbeitet wird, voll beteiligt wird;

11. beveelt de Commissie aan voorstellen te doen voor een voor de gehele EU geldend energiebeheersprogramma, dat geldt voor alle overheidsautoriteiten in de lidstaten en voor alle EU-instellingen en -agentschappen en verzoekt de Commissie in dit verband uit te zien naar daarvoor in aanmerking komende technologiegebieden waar grootschalige aankoopinitiatieven tot grote efficiëntieverbeteringen zouden kunnen leiden; verzoekt verder alle EU-instellingen ervoor te zorgen dat de huidige herziening van de communautaire wetgeving op het geb ...[+++]


Es ist insbesondere unbedingt notwendig, dass die Mitgliedstaaten verpflichtet werden, ausschließlich auf der Grundlage objektiver Kriterien zu handeln, um dem Grundsatz der Gleichbehandlung voll Rechnung zu tragen und um Markt- und Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden.

Het is met name van essentieel belang de lidstaten ertoe te verplichten uitsluitend op basis van objectieve criteria te handelen, het beginsel van gelijke behandeling volledig in acht te nemen en markt- en concurrentiedistorsies te voorkomen.


(3) Bei ihren Beiträgen zur Verzeichnis tragen die Mitgliedstaaten der Verschlußsachenkennzeichnung und -sicherung eines jeden Mitgliedstaats voll Rechnung.

3. Voor hun bijdragen aan het repertorium houden de Lid-Staten ten volle rekening met de door iedere Lid-Staat ingestelde veiligheidsclassificatie en -bescherming.


(3) Bei ihren Beiträgen zum Verzeichnis tragen die Mitgliedstaaten der Verschlußsachenkennzeichnung und -sicherung eines jeden Mitgliedstaats voll Rechnung.

3. Voor hun bijdragen aan het repertorium houden de Lid-Staten ten volle rekening met de door iedere Lid-Staat ingestelde veiligheidsclassificatie en -bescherming.


Die Konferenz stellt fest, daß die Kommission sich verpflichtet, bei ihren Vorschlägen voll und ganz den Umweltauswirkungen und dem Grundsatz des nachhaltigen Wachstums Rechnung zu tragen, und daß die Mitgliedstaaten sich verpflichtet haben, dies bei der Durchführung zu tun.

De Conferentie neemt akte van de verbintenis van de Commissie en van de Lid-Staten om in haar voorstellen, respectievelijk bij de tenuitvoerlegging, ten volle rekening te houden met de milieu-effecten en met het beginsel van duurzame groei.


w