Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten verteilt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Die föderale bzw. regionale Verwaltungsstruktur einiger Mitgliedstaaten und die Tatsache, dass die Fragebogen überwiegend auf nationaler Ebene verteilt wurden, erlauben keine zuverlässigen Aussagen im Hinblick auf die Frage, ob die Änderungsrichtlinie auf den untergeordneten Ebenen in vollem Maße umgesetzt wurde.

Vanwege de federale/gewestelijke structuur van sommige lidstaten en het feit dat de vragenlijst voor deze evaluatie eigenlijk alleen op nationaal niveau is verspreid, is het onmogelijk om met enige zekerheid vast te stellen of de wijzigingsrichtlijn op subnationaal niveau volledig is omgezet.


Die Energiediensterichtlinie würde den Mitgliedstaaten vorschreiben, die an Endverbraucher verteilte Energiemenge jährlich um 1 % zu senken.

Op grond van de Richtlijn 'energiediensten' zouden de lidstaten de aan hun eindverbruikers verstrekte hoeveelheid energie met 1% jaarlijks moeten verminderen.


Um Doppelarbeit bei der Suche zu vermeiden, sollte eine auf dem Grundsatz der Zumutbarkeit beruhende sorgfältige Suche in dem Mitgliedstaat durchgeführt werden, in dem das Werk zuerst veröffentlicht, gesendet, der Öffentlichkeit präsentiert oder an sie verteilt wurde, wobei es in bestimmten Fällen erforderlich sein kann, zusätzliche Informationsquellen in anderen Mitgliedstaaten zu konsultieren.

Om overlapping van zoekinspanningen te vermijden, moet een te goeder trouw, op redelijke wijze en zorgvuldig uitgevoerde zoekoperatie plaatsvinden in de lidstaat waar het werk voor het eerst is gepubliceerd, uitgezonden of aan het publiek bekendgemaakt, ofschoon het mogelijk is dat in sommige gevallen ook in andere lidstaten beschikbare informatie moet worden geraadpleegd.


Der EU-weite eCall-Dienst wurde so konzipiert, dass die Auswirkungen auf alle Beteiligten der Wertschöpfungskette (Automobilindustrie, Mobilfunknetzbetreiber, Mitgliedstaaten/Notrufabfragestellen) möglichst gering bleiben und die Lasten fair verteilt werden.

De EU-wijde eCall-dienst is zo ontworpen dat de impact op alle belanghebbenden in de waardeketen (auto-industrie, exploitanten van mobiele netwerken, lidstaten, alarmcentrales) tot een minimum wordt beperkt en deze impact bovendien billijk wordt gespreid.


– Die Geldbußen, die von den Mitgliedstaaten eingezogen werden, welche ihren jeweiligen Empfehlungen nicht nachkommen, sollten zur Unterstützung der langfristigen Investitions- und Beschäftigungsziele der EU verwendet und nicht, wie von der Kommission vorgeschlagen, nur an die Mitgliedstaaten verteilt werden, bei denen keinerlei Verfahren bei einem übermäßigen Ungleichgewicht eingeleitet wurde.

- Boetes betaald door lidstaten die niet aan de hun gedane aanbevelingen voldoen, moeten dienen als ondersteuning voor de investerings- en werkgelegenheidsdoelstellingen van de EU op lange termijn en mogen niet alleen verdeeld worden onder de lidstaten waartegen geen buitensporigtekortprocedure loopt, zoals de Commissie voorstelt te doen.


Der Bericht würde an die einschlägigen Organe der Union und die Mitgliedstaaten verteilt und online zugänglich gemacht.

Het rapport zou dan verspreid worden onder de betrokken EU-instellingen en de lidstaten, en online beschikbaar worden gemaakt.


Ich bin mir durchaus darüber im Klaren, dass die Last der Überwachung der EU-Außengrenzen nicht gleichmäßig auf die Mitgliedstaaten verteilt wurde.

Ik realiseer me heel goed dat de last van de controle van de buitengrenzen ongelijk verdeeld is over de lidstaten.


Wenn Sie die ländliche Entwicklung betrachten, ist es offensichtlich, dass es entsprechend den im Haushalt für ländliche Entwicklung verfügbaren Geldern für verschiedene Mitgliedstaaten neu verteilt wurde, was die neuen Mitgliedstaaten de facto bevorteilt.

Het is duidelijk dat de plattelandsontwikkeling geherstructureerd is overeenkomstig de middelen die in de begroting van de plattelandsontwikkeling zijn uitgetrokken voor de verschillende lidstaten, wat feitelijk in het voordeel speelt van de nieuwe lidstaten.


Ab dem Wirtschaftsjahr 2009/10 würde der gesamte traditionelle Versorgungsbedarf für die Raffination, die auf EU-Ebene mit 2,3 Millionen t festgelegt ist, nicht mehr unter den Mitgliedstaaten verteilt werden.

Vanaf het verkoopseizoen 2009-2010 zou ermee worden gestopt om de traditionele voorzieningsbehoefte aan suiker voor raffinage, die is vastgesteld op het Europese niveau van 2,3 miljoen ton, onder de lidstaten te verdelen.


Im März 2000 zeigten die österreichischen Statistiken für das Jahr 1999, dass die Zahl des Jahres 1991 um 14,57 % überschritten wurde; daraufhin beschloss die Kommission die Anwendung dieser Schutzklausel und schlug dem Rat eine Änderung der Ökopunkte-Verordnung in der Weise vor, dass die Verringerung bis in das Jahr 2003 erstreckt und auf die Mitgliedstaaten verteilt würde, deren Transportunternehmer zur Überschreitung des Schwellenwerts beigetragen hätten.

In maart 2000 bleek uit de Oostenrijkse statistieken, dat voor 1999 het cijfer voor 1991 met 14,57 % was overschreden, zodat de Commissie deze vrijwaringsclausule heeft toegepast en de Raad heeft voorgesteld de verordening inzake het ecopuntensysteem te wijzigen door de verlaging tot 2003 te spreiden en haar evenredig te verdelen over de lidstaten waarvan de vervoerders tot de overschrijding van de vastgestelde drempel hebben bijgedragen.


w