Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus den Mitgliedstaaten stammende Waren
Ausgleichsbeträge
Ausgleichszahlungen
Beitrag der Mitgliedstaaten
Bundesrecht
Einzelstaatliche Vorschriften
Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache
Festgestellte Mängel
Festgestellter Verbesserungsbedarf
Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten
Frontex
Gesetzgebung des Heimatstaats
Innerstaatliches Recht
KAROLUS
LI
Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden
Nationale Rechtsordnung
Nationales Recht
Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten
Ursprungswaren der Mitgliedstaaten
Waren mit Ursprung in den Mitgliedstaaten

Traduction de «mitgliedstaaten verbesserungsbedarf » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
festgestellte Mängel | festgestellter Verbesserungsbedarf | LI [Abbr.]

geïdentificeerde lessen


aus den Mitgliedstaaten stammende Waren | Ursprungswaren der Mitgliedstaaten | Waren mit Ursprung in den Mitgliedstaaten

producten welke van oorsprong zijn uit de lidstaten


Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden

partnerlanden voor de vrede


nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]

nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]


Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]

Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. begrüßt die im Trilog erzielte Einigung über die Geldwäscherichtlinie und die Geldtransferverordnung; ist jedoch der Ansicht, dass noch Verbesserungsbedarf besteht; fordert die Mitgliedstaaten eindringlich auf, von der Flexibilität, die insbesondere die Geldwäscherichtlinie bietet, dahingehend Gebrauch zu machen, dass allgemein zugängliche öffentliche Verzeichnisse mit Informationen über die wirtschaftlichen Eigentümer von Unternehmen, Konzernen, Stiftungen und sonstigen Rechtssubjekten verwendet werden;

17. is ingenomen met de trialoogovereenkomst over de antiwitwasrichtlijn en de verordening inzake geldovermakingen; is evenwel van mening dat er nog verbeteringen mogelijk zijn en vraagt de lidstaten met klem om de met name door de antiwitwasrichtlijn verschafte flexibiliteit te gebruiken voor de invoering van openbare registers die onbeperkt toegang bieden tot informatie over de uiteindelijke begunstigden van bedrijven, trusts, stichtingen en andere juridische entiteiten;


17. begrüßt die im Trilog erzielte Einigung über die Geldwäscherichtlinie und die Geldtransferverordnung; ist jedoch der Ansicht, dass noch Verbesserungsbedarf besteht; fordert die Mitgliedstaaten eindringlich auf, von der Flexibilität, die insbesondere die Geldwäscherichtlinie bietet, dahingehend Gebrauch zu machen, dass allgemein zugängliche öffentliche Verzeichnisse mit Informationen über die wirtschaftlichen Eigentümer von Unternehmen, Konzernen, Stiftungen und sonstigen Rechtssubjekten verwendet werden;

17. is ingenomen met de trialoogovereenkomst over de antiwitwasrichtlijn en de verordening inzake geldovermakingen; is evenwel van mening dat er nog verbeteringen mogelijk zijn en vraagt de lidstaten met klem om de met name door de antiwitwasrichtlijn verschafte flexibiliteit te gebruiken voor de invoering van openbare registers die onbeperkt toegang bieden tot informatie over de uiteindelijke begunstigden van bedrijven, trusts, stichtingen en andere juridische entiteiten;


Die Schlussfolgerung des Berichts lautete, dass die Vorratsspeicherung von Daten ein wertvolles Instrument im Rahmen der Strafverfolgung ist, dass es aber Bereiche gibt, bei denen aufgrund der ungleichen Umsetzung durch die Mitgliedstaaten Verbesserungsbedarf besteht.

Enerzijds wordt gegevensbewaring in het verslag aangemerkt als een instrument dat nuttig is voor wetshandhavingsdoeleinden, anderzijds worden er punten in genoemd die moeten worden verbeterd, omdat de lidstaten de richtlijn gegevensbewaring op ongelijke wijze hebben omgezet.


13. betont, dass bei der Ermittlung und Verfolgung irreführender Vermarktungspraktiken Verbesserungsbedarf besteht; fordert daher die Kommission auf, den einzelstaatlichen Vollzugsbehörden Leitlinien zu einschlägig bewährten Verfahren an die Hand zu geben, die Prioritäten für Ermittlung und Verfolgung betreffen; fordert die Mitgliedstaaten auf, Kapazität und Fachwissen der jeweiligen Ermittlungs- und Justizbehörden zu stärken;

13. benadrukt dat het onderzoek naar en de vervolging van misleidende marketingpraktijken verbeterd moeten worden; verzoekt de Commissie bijgevolg om ten behoeve van de nationale handhavingsorganen richtsnoeren op te stellen met betrekking tot de prioriteiten voor onderzoek en vervolging; verzoekt de lidstaten de capaciteit en de deskundigheid van de relevante onderzoeks- en rechtsinstanties te versterken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. betont, dass bei der Ermittlung und Verfolgung irreführender Vermarktungspraktiken Verbesserungsbedarf besteht; fordert daher die Kommission auf, den einzelstaatlichen Vollzugsbehörden Leitlinien zu einschlägig bewährten Verfahren an die Hand zu geben, die Prioritäten für Ermittlung und Verfolgung betreffen; fordert die Mitgliedstaaten auf, Kapazität und Fachwissen der jeweiligen Ermittlungs- und Justizbehörden zu stärken;

13. benadrukt dat het onderzoek naar en de vervolging van misleidende marketingpraktijken verbeterd moeten worden; verzoekt de Commissie bijgevolg om ten behoeve van de nationale handhavingsorganen richtsnoeren op te stellen met betrekking tot de prioriteiten voor onderzoek en vervolging; verzoekt de lidstaten de capaciteit en de deskundigheid van de relevante onderzoeks- en rechtsinstanties te versterken;


Die bestehenden Alterseinstufungs- und Inhaltsklassifizierungssysteme für audiovisuelle Inhalte werden von bestimmten Mitgliedstaaten als ausreichend und wirksam beurteilt, während andere Mitgliedstaaten durchaus Verbesserungsbedarf sehen.

Er bestaan al leeftijdsclassificatie- en inhoudsbeoordelingssystemen voor audiovisuele inhoud. Sommige lidstaten beschouwen dergelijke systemen als voldoende of effectief, terwijl andere menen dat deze nog voor verbetering vatbaar zijn.


Die bestehenden Alterseinstufungs- und Inhaltsklassifizierungssysteme für audiovisuelle Inhalte werden von 12 Mitgliedstaaten grundsätzlich als ausreichend und wirksam beurteilt[27], wogegen 13 Mitgliedstaaten[28] und Norwegen durchaus Verbesserungsbedarf sehen.

De bestaande leeftijdsclassificatie- en inhoudsbeoordelingssystemen voor audiovisuele inhoud worden over het algemeen als voldoende en effectief beschouwd door 12 lidstaten[27], terwijl 13 lidstaten[28] en Noorwegen van mening zijn dat ze zouden moeten worden verbeterd .


Die Daten zeigen auch, dass es große Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten gibt und noch Verbesserungsbedarf in Sachen Entschädigungsmechanismen besteht.

Uit de gegevens blijkt ook dat er aanzienlijke verschillen zijn tussen de lidstaten en dat er ruimte is voor verbeteringen op het gebied van verhaalmechanismen.


Während bei der Annahme von Rechtsakten in Angelegenheiten im Rahmen von Titel IV des EG-Vertrags durch die Gemeinschaftsorgane die Bilanz insgesamt positiv ist, besteht bei der Umsetzung in den Mitgliedstaaten großer Verbesserungsbedarf.

Het beeld van de goedkeuring door de instellingen is voor de zaken die onder titel IV van het EG-Verdrag vallen, over het algemeen positief, maar de nationale uitvoering is duidelijk voor verbetering vatbaar.


Die bestehenden Alterseinstufungs- und Inhaltsklassifizierungssysteme für audiovisuelle Inhalte werden von bestimmten Mitgliedstaaten als ausreichend und wirksam beurteilt, während andere Mitgliedstaaten durchaus Verbesserungsbedarf sehen.

Er bestaan al leeftijdsclassificatie- en inhoudsbeoordelingssystemen voor audiovisuele inhoud. Sommige lidstaten beschouwen dergelijke systemen als voldoende of effectief, terwijl andere menen dat deze nog voor verbetering vatbaar zijn.


w