Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten untereinander jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Mitgliedstaaten werden untereinander keine neuen Zoelle einfuehren

de Lid-Staten onthouden zich ervan onderling nieuwe rechten in te voeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission kann jedoch Instrumente entwickeln, mit deren Hilfe die Mitgliedstaaten die Versorgungssicherheit untereinander verbessern können.

De Commissie kan echter instrumenten ontwikkelen waarmee de lidstaten de leveringszekerheid onderling kunnen verbeteren.


(2) Ungeachtet des Absatzes 1 und unbeschadet des Absatzes 3 hat diese Verordnung im Verhältnis der Mitgliedstaaten untereinander jedoch Vorrang vor Übereinkommen und Vereinbarungen, die sich auf Bereiche, die in dieser Verordnung geregelt sind, erstrecken und denen Mitgliedstaaten angehören.

2. Niettegenstaande lid 1 en onverminderd lid 3, heeft deze verordening tussen de lidstaten voorrang boven verdragen en overeenkomsten die betrekking hebben op de in deze verordening geregelde materie en waarbij lidstaten partij zijn.


(2) Ungeachtet des Absatzes 1 und unbeschadet des Absatzes 3 hat diese Verordnung im Verhältnis der Mitgliedstaaten untereinander jedoch Vorrang vor Übereinkommen und Vereinbarungen, die sich auf Bereiche, die in dieser Verordnung geregelt sind, erstrecken und denen Mitgliedstaaten angehören.

2. Niettegenstaande lid 1 en onverminderd lid 3, heeft deze verordening tussen de lidstaten voorrang boven verdragen en overeenkomsten die betrekking hebben op de in deze verordening geregelde materie en waarbij lidstaten partij zijn.


Die Kommission ist zu dem Ergebnis gekommen, dass die Maßnahme im Einklang mit den EU-Vorschriften für staatliche Beihilfen steht, weil sie ein Ziel von gemeinsamem Interesse fördert, ohne jedoch den Handel der Mitgliedstaaten untereinander zu beeinträchtigen.

Na onderzoek van de maatregel is de Commissie namelijk tot de bevinding gekomen dat deze in overeenstemming is met de EU-staatssteunregels, omdat daarmee een zgn. doelstelling van algemeen belang wordt bevorderd zonder dat het interstatelijke handelsverkeer ongunstig wordt beïnvloed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Soweit die Datenübermittlungssysteme kompatibel sind, können zwei Mitgliedstaaten jedoch übereinkommen, untereinander die Regelung gemäß Absatz 2 anzuwenden.

Twee lidstaten kunnen evenwel, wanneer hun systemen voor elektronische gegevensoverdracht compatibel zijn, overeenkomen om onderling het in lid 2 beschreven systeem toe te passen.


Die Mitgliedstaaten haben jedoch weiterhin die Möglichkeit, untereinander Übereinkünfte zu schließen, die sich auf die Grundsätze und den Geist der Verordnung stützen.

De lidstaten behouden echter de mogelijkheid tot het sluiten van onderlinge overeenkomsten die gebaseerd zijn op de beginselen en de geest van de verordening.


Soweit die Datenübermittlungssysteme kompatibel sind, können zwei Mitgliedstaaten jedoch übereinkommen, untereinander die Regelung gemäß Absatz 2 anzuwenden.

Twee lidstaten kunnen evenwel, wanneer hun systemen voor elektronische gegevensoverdracht compatibel zijn, overeenkomen om onderling het in lid 2 beschreven systeem toe te passen.


Im Gegensatz zum Vorschlag der Kommission sollte es den Mitgliedstaaten jedoch unbenommen bleiben, untereinander vorteilhaftere Übereinkünfte zu schließen, sofern diese die Grundsätze und den Geist der Verordnung, insbesondere den Grundsatz der Gleichbehandlung gemäß dem Gemeinschaftsrecht wahren.

Maar in tegenstelling tot hetgeen de Commissie heeft voorgesteld, moeten de lidstaten de mogelijkheid behouden om onderling gunstiger overeenkomsten te sluiten, mits deze stroken met de beginselen en de geest van de verordening, in het bijzonder met het beginsel van gelijke behandeling overeenkomstig het Gemeenschapsrecht.


Soweit jedoch eine Ermächtigung seitens der zentralen Dienststellen der Arbeitsverwaltungen vorliegt, und soweit sich die Organisation der Arbeitsverwaltung eines Mitgliedstaats und die angewandten Arbeitsvermittlungsverfahren dazu eignen, a) ergreifen die regionalen Dienststellen der Arbeitsverwaltungen der Mitgliedstaaten folgende Maßnahmen: i) sie nehmen untereinander die Zusammenführung und den Ausgleich von Stellenangeboten und Arbeitsgesuchen auf ...[+++]

Voor zover zij daartoe zijn gemachtigd door de centrale diensten en voor zover de organisatie van de diensten voor de arbeidsvoorziening van een Lid-Staat en de aangewende bemiddelingstechnieken zich hiertoe lenen, a) verrichten de regionale diensten voor de arbeidsvoorziening echter de volgende handelingen: i) op grond van de in artikel 15 bedoelde opgaven, waarop de passende verrichtingen volgen, gaan zij rechtstreeks over tot het tot elkaar brengen en het compenseren van de aanbiedingen van en de aanvragen om werk,


Die Kommission kann jedoch Instrumente entwickeln, mit deren Hilfe die Mitgliedstaaten die Versorgungssicherheit untereinander verbessern können.

De Commissie kan echter instrumenten ontwikkelen waarmee de lidstaten de leveringszekerheid onderling kunnen verbeteren.




D'autres ont cherché : mitgliedstaaten untereinander jedoch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten untereinander jedoch' ->

Date index: 2021-10-24
w