Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten unter voller " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unter voller Beruecksichtigung der Eigenart und Vielfalt ihrer Standpunkte und Auffassungen

volledig rekening houdend met de eigen aard en de verscheidenheid van hun standpunten en inzichten


seinen Beitrag unter Bedingungen voller Gleichheit leisten

zijn bijdrage leveren in omstandigheden van volledige gelijkheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Die Mitgliedstaaten stellen den Schutz ihrer Außengrenzen im eigenen Interesse und im gemeinsamen Interesse aller Mitgliedstaaten unter voller Einhaltung des Unionsrechts und im Einklang mit der in Artikel 3 Absatz 2 genannten Strategie zur technischen und operativen Unterstützung in enger Zusammenarbeit mit der Agentur sicher.

2. De lidstaten dragen, in hun eigen belang en in het gemeenschappelijk belang van alle lidstaten, zorg voor het beheer van hun buitengrenzen, met volledige inachtneming van het Unierecht, in overeenstemming met de in artikel 3, lid 2, genoemde technische en operationele strategie en in nauwe samenwerking met het Agentschap.


Die Agentur sollte, unter voller Achtung der Grundrechte, den Mitgliedstaaten die notwendige Unterstützung leisten, indem sie gemeinsame Rückkehraktionen und Rückkehreinsätze für zur Rückkehr verpflichtete Personen durchführt.

Het Agentschap dient de lidstaten, onder volledige eerbiediging van de grondrechten, de nodige bijstand te verlenen bij het organiseren van terugkeeroperaties en terugkeerinterventies in verband met terugkeerders.


Geplant ist, dass die Kommission mit einigen Mitgliedstaaten und regionalen oder kommunalen Gebietskörperschaften eine begrenzte Anzahl von Pilotverträgen im Hinblick auf die Verfolgung gemeinschaftlicher Zielsetzungen im Bereich der nachhaltigen Entwicklung, beispielsweise nachhaltiger Versorgung der Küstenzonen oder städtischer Mobilität, unter voller Beachtung der bestehenden nationalen Verfassungsregelungen, abschließt.

Het is de bedoeling een beperkt aantal proefcontracten te sluiten tussen de Commissie, lidstaten en regionale/plaatselijke instanties. Doel is gemeenschappelijke doelstellingen op het punt van duurzame ontwikkeling te verwezenlijken (bijvoorbeeld duurzaam beheer van kustgebieden, mobiliteit in steden) rekening houdend met de in elke lidstaat geldende grondwetsbepalingen.


Die Übermittlung von PNR-Daten durch die Mitgliedstaaten an Drittstaaten sollte nur im Einzelfall und unter voller Einhaltung der von den Mitgliedstaaten in Anwendung des Rahmenbeschlusses 2008/977/JI festgelegten Bestimmungen gestattet sein.

Doorgifte van PNR-gegevens door een lidstaat aan een derde land dient uitsluitend per geval te worden toegestaan, met volledige inachtneming van de door de lidstaten overeenkomstig Kaderbesluit 2008/977/JBZ vastgestelde bepalingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Grundgedanke dieser Charta ist die Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten unter voller Anwendung des Subsidiaritätsprinzips, wobei zu berücksichtigen ist, dass bestimmte Maßnahmen im Bereich des Verbraucherschutzes in den einzelnen Mitgliedstaaten zu unterschiedlichen Ergebnissen führen können.

Dit handvest moet gebaseerd zijn op samenwerking tussen lidstaten met volledige toepassing van het subsidiariteitsbeginsel. Daarbij moeten we in gedachte houden dat bepaalde praktijken op het gebied van consumentenbescherming verschillende resultaten kunnen hebben in verschillende lidstaten.


Obwohl ich gegen die Schaffung einer europäischen Polizei, eines wahrhaften europäischen FBI, bin, halte ich es für erforderlich, die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten unter voller Achtung der nationalen Souveränitäten im Bereich der Polizei, der Justiz und der Bekämpfung der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität zu verstärken.

Hoewel ik tegen de oprichting van een Europese politie - een heuse Europese FBI - ben, is het zeker noodzakelijk de samenwerking tussen de lidstaten te versterken. Daarbij dient de nationale soevereiniteit ten volle in acht genomen te worden, op zowel politie- en justitiegebied als bij de bestrijding van de grensoverschrijdende georganiseerde misdaad.


Obwohl ich gegen die Schaffung einer europäischen Polizei, eines wahrhaften europäischen FBI, bin, halte ich es für erforderlich, die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten unter voller Achtung der nationalen Souveränitäten im Bereich der Polizei, der Justiz und der Bekämpfung der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität zu verstärken.

Hoewel ik tegen de oprichting van een Europese politie - een heuse Europese FBI - ben, is het zeker noodzakelijk de samenwerking tussen de lidstaten te versterken. Daarbij dient de nationale soevereiniteit ten volle in acht genomen te worden, op zowel politie- en justitiegebied als bij de bestrijding van de grensoverschrijdende georganiseerde misdaad.


Zum Ausbau der Partnerschaft sollten unter voller Achtung des institutionellen Gefüges der Mitgliedstaaten Modalitäten für die Mitwirkung der verschiedenen Arten von Partnern, insbesondere der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften, festgelegt werden.

Het partnerschap moet worden versterkt door bepalingen inzake de deelname van de verschillende soorten partners, met name van de regionale en plaatselijke autoriteiten, en die bepalingen moeten volledig stroken met de institutionele regelingen van de lidstaten.


34. weist darauf hin, dass für die Erhaltung der Energieversorgungssicherheit in erster Linie die Energiepolitik der Mitgliedstaaten zuständig ist, was Vereinbarungen zur Verbesserung der Energieversorgung mit anderen Ländern nicht ausschließt; ist der Auffassung, dass die nationale Zuständigkeit der einzelnen Staaten für die Energieversorgungssicherheit voraussetzt, Mittel zur Förderung der Energieversorgung beliebig einsetzen zu können, jedoch unter voller Beachtung der EU-Vorschriften über den Wettbewerb und d ...[+++]

34. is van mening dat de verantwoordelijkheid voor een continue energievoorziening in de eerste plaats bij het nationale energiebeleid ligt, hetgeen overeenkomsten met andere landen ter verbetering van de continuïteit van de voorziening niet uitsluit; is van mening dat de nationale taak tot het waarborgen van een continue energievoorziening met zich meebrengt dat landen de vrijheid moeten hebben te beslissen welke maatregelen zij nemen op dit gebied; verzoekt de Raad en de Commissie spoedig de ontbrekende schakels in het Trans-Europese energienetwerk aan te vullen om aldus de continuïteit van de energievoorziening te verbeteren en om ev ...[+++]


1. begrüßt die Bemühungen der Kommission um die verstärkte Einbeziehung von Umweltaspekten in die Energiepolitik der Gemeinschaft, und zwar unter voller Anerkennung der Primärverantwortung der Mitgliedstaaten für die Energiepolitik, entsprechend dem Subsidiaritätsgrundsatz; fordert jedoch neue Maßnahmen, die es den Mitgliedstaaten, die dies wünschen, ermöglichen, eine koordinierte CO2-Energiesteuer unter der Voraussetzung einzuführen, daß die Gesamtsteuerlast nicht zunimmt;

1. juicht de pogingen van de Commissie om de opneming van milieudoelstellingen in het communautaire energiebeleid te versterken toe en erkent daarbij volledig de primaire verantwoordelijkheid van de lidstaten voor het energiebeleid, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel; dringt echter aan op nieuwe maatregelen om de lidstaten die zulks wensen de mogelijkheid te bieden een gecoördineerde CO2-energiebelasting in te voeren, op v ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : mitgliedstaaten unter voller     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten unter voller' ->

Date index: 2021-06-28
w