Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten unseren teil beitragen müssen " (Duits → Nederlands) :

Mit dem Motto „Saubere Luft – Sie sind am Zug“ macht die Europäische Mobilitätswoche deutlich, dass wir alle unseren Teil beitragen müssen und dass auch kleine Veränderungen - wie mehr Optionen zur Nutzung des öffentlichen Nahverkehrs, Bildung von Fahrgemeinschaften, mit dem Fahrrad statt mit dem Pkw zu fahren oder einfach zu Fuß zu gehen - zu mehr Lebensqualität in den europäischen Städten beitragen können.

Met het motto "Schone lucht — Jij bent aan zet!" — beklemtoont de Europese Mobiliteitsweek dat we allemaal een rol te vervullen hebben en dat zelfs kleine veranderingen, zoals het aanbieden van meer mogelijkheden om het openbaar vervoer te nemen, samen reizen, per fiets in plaats van per auto naar het werk gaan, of eenvoudig te voet, de levenskwaliteit in Europese steden en gemeenten kunnen verbeteren.


Wir werden auch weiterhin unseren Teil beitragen und unsere Anstrengungen zur Förderung der nachhaltigen Entwicklung in der Welt verstärken, wobei wir uns besonders auf die bedürftigsten Länder konzentrieren werden.“

Wij blijven onze rol vervullen en verhogen zelfs onze bijdragen, waarbij wij ernaar streven duurzame ontwikkeling wereldwijd te bevorderen en bijzondere aandacht besteden aan de meest behoeftige landen".


Das ist eine große Aufgabe, zu der wir alle in unseren jeweiligen Mitgliedstaaten unseren Teil beitragen müssen, damit die bevorstehende französische Präsidentschaft diese neue gemeinsame Grundlage vor den Europawahlen von 2009 endgültig ins Leben rufen kann.

Dit is een belangrijke uitdaging waaraan wij allemaal – ieder in onze respectieve lidstaten – een bijdrage moeten leveren, zodat het volgende Franse voorzitterschap deze nieuwe gemeenschappelijke basis vóór de Europese verkiezingen van 2009 definitief kan invoeren.


Die Kommission und dieses Parlament, also alle pro-europäischen Kräfte – da die Mehrzahl der Mitgliedstaaten unseren Vorschlag unterstützt müssen nun geschlossen für den richtigen mehrjährigen Finanzrahmen eintreten, der uns bis 2020 begleitet.

De Commissie en dit Parlement – en in feite alle pro-Europese krachten, want de meeste lidstaten steunen ons voorstel – moeten nu één blok vormen ter ondersteuning van een solide meerjarig financieel kader voor de periode tot 2020.


Die Verbesserung der Rahmenbedingungen für die Wirtschaft durch Bürokratieabbau ist ein gemeinsames Unterfangen, zu dem sowohl die EU-Organe als auch die Mitgliedstaaten ihren Teil beisteuern müssen.

De gezamenlijke doelstelling om het ondernemingsklimaat te verbeteren door de administratieve belasting te verminderen, kan alleen worden gerealiseerd als de Europese instellingen en de lidstaten samenwerken.


Die Europäische Union ist die Verpflichtung eingegangen, den Staaten des westlichen Balkans eine klare europäische Perspektive zu geben, also lassen Sie uns unseren Teil beitragen und diesen Ländern die Befreiung von der Visumpflicht einräumen.

De Europese Unie heeft het op zich genomen de Westelijke Balkan een duidelijk Europees perspectief te bieden; laten wij dus ons steentje bijdragen en deze landen een visumvrije regeling aanbieden.


Aber auch wir als Verbraucher müssen unseren Teil beitragen: Seien wir also wachsam, aktiv und risikobewusst; dann können wir alle eine sichere und fröhliche Weihnachtszeit verbringen.“

Maar ook de consument zelf moet ervoor zorgen dat veiligheidsrisico’s tot een minimum beperkt worden: let dus goed op wat u koopt; dan kan iedereen veilig en prettig Kerstmis vieren”.


Natürlich ändern wir nicht das Primärrecht; aber wir können unseren Teil beitragen und der Formalisierung der Symbole der Union innerhalb des institutionellen Rahmens einen Schritt näher kommen.

Natuurlijk gaan we geen wijziging invoeren in het primaire recht, maar we kunnen wel onze plicht doen en ertoe bijdragen dat de symbolen een officiële plaats krijgen in het institutionele kader.


– (EN) Herr Präsident! Ich schließe mich meiner Fraktionskollegin Frau Isler Béguin an, die das Vorgehen der Kommission in diesem Bereich in Frage gestellt hat, aber auch wir in diesem Hohen Hause müssen unseren Teil beitragen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik sluit mij aan bij de opmerkingen van mijn fractiegenote, mevrouw Isler Béguin, waarin zij vraagtekens plaatste bij het optreden van de Commissie in dergelijke gevallen, maar ook wij moeten ons in dit Parlement van onze taak kwijten.


10. ist der Ansicht, dass die gegenwärtigen und künftigen EU-Mitgliedstaaten entscheidend dazu beitragen müssen, dass Behindertenorganisationen und solche, die Behinderte vertreten, voll in die Ausarbeitung und Überwachung der Umsetzung des Übereinkommens einbezogen werden; fordert, dass das Europäische Parlament als Teil des EU-Beitrags ebenfalls an diesem Prozess beteiligt wird;

10. is van mening dat de huidige en toekomstige lidstaten van de EU een leidende rol moeten vervullen bij het streven om organisaties van en voor gehandicapten ten volle te betrekken bij de opstelling van het verdrag en het toezicht op de naleving daarvan; dringt erop aan dat ook het Europees Parlement als onderdeel van de EU-bijdrage bij dit proces wordt betrokken;


w