Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten regionen in gewissem grade selbst " (Duits → Nederlands) :

Besonders freut es mich, dass Mitgliedstaaten und Regionen in gewissem Grade selbst entscheiden können, wie sie ihren öffentlichen Personenverkehr organisieren.

Ik ben met name tevreden over het feit dat lidstaten en regio's tot op bepaalde hoogte zelf kunnen beslissen hoe zij hun openbaar vervoer inrichten.


Besonders freut es mich, dass Mitgliedstaaten und Regionen in gewissem Grade selbst entscheiden können, wie sie ihren öffentlichen Personenverkehr organisieren.

Ik ben met name tevreden over het feit dat lidstaten en regio's tot op bepaalde hoogte zelf kunnen beslissen hoe zij hun openbaar vervoer inrichten.


Phil Hogan, EU-Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung begrüßte die heutigen Beschlüsse: „Eine wichtige Stärke unserer Konzepte zur Entwicklung des ländlichen Raums besteht darin, dass wir Kernprioritäten setzen, aber allen Mitgliedstaaten bzw. Regionen freistellen, selbst die Programme festzulegen, die den jeweiligen Gegebenheiten und Herausforderungen entsprechen – ob auf den Azoren, den Ålandinseln, in Flandern oder in der Slowakei.

EU-commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, Phil Hogan, toont zich tevreden met de besluiten die vandaag zijn genomen: "Een van de sterke punten van onze aanpak op het gebied van plattelandsontwikkeling is dat we centrale prioriteiten hebben, maar dat elke lidstaat of regio een programma moet uitwerken dat op zijn eigen situatie en uitdagingen is toegespitst, of het nu gaat om de Azoren, de Ålandei ...[+++]


Auf diesem neuen Feld muss der Gemeinschaftsgesetzgeber weiterhin die Ziele, Grundsätze, und allgemeinen Leitlinien für die GFP sowie die wesentlichen Elemente der Vorschriften über die Bewirtschaftung der Fischbestände festlegen, doch muss die Entscheidungsgewalt dezentralisiert sein, was die technischen Maßnahmen und Durchführungsmaßnahmen angeht, die aufgrund von vorab festgelegten Grundsätzen und Zielen einmal der Kommission, einmal den Mitgliedstaaten und dann wieder den ...[+++]

In die nieuwe beleidsomgeving moet de wetgever op het niveau van de Gemeenschap de algemene doelstellingen, princiepen en beleidskeuzen van het gemeenschappelijk visserijbeleid blijven bepalen, en de juridische instrumenten verstrekken die voor het beheer onmisbaar zijn, maar de beslissingsbevoegdheid over technische en uitvoeringsmaatregelen moet gedecentraliseerd worden en naargelang van het geval bij de Europese Commissie, de lidstaten, de regio's of de visserijsector zelf berusten, volgens ...[+++]


Ziel ist es, die Unterschiede deutlich zu verringern, die sich bei Anwendung der jetzigen Vorschriften in der Höhe der Zahlungen zwischen Landwirten, Regionen (also innerhalb eines Mitgliedstaats) und den Mitgliedstaaten selbst (also außerhalb des einzelnen Mitgliedstaats) ergeben.

Het verschil ten opzichte van de huidige situatie is dat de bestaande voorschriften op een aantal punten zijn vereenvoudigd (zie hieronder). Doel hiervan is ervoor te zorgen dat de verschillen in het niveau van de betalingen die landbouwers, regio's en lidstaten na de onverkorte uitvoering van de huidige wetgeving ontvangen, aanzienlijk worden verkleind.


WEIST darauf HIN, dass im Verlauf der Zweckbindung nützliche Erfahrungen gewonnen wurden und dass sich die Maßnahmen in den Regionen auf eine beschränkte Anzahl von Schwerpunkten kon­zentrieren müssen, um eine greifbare Wirkung zu erzielen, wobei die Mitgliedstaaten und die Regionen jedoch über genügend Spielraum verfügen sollten, um selbst ...[+++]

HERINNERT AAN de waardevolle ervaringen die zijn opgedaan bij het oormerken en aan de noodzaak de operaties in de regio's toe te spitsen op een beperkt aantal prioriteiten, om te zorgen voor concrete resultaten, terwijl de lidstaten en regio's voldoende ruimte moet worden gelaten om de beleidsmix vast te stellen die het best is toegesneden op h ...[+++]


70. weist darauf hin, dass die nachhaltige Entwicklung des europäischen Weinsektors die Umverteilung erheblicher Haushaltsmittel innerhalb der GMO für Wein für die Förderung eines maßvollen und verantwortungsbewussten Konsums von Wein erfordert; ist der Auffassung, dass die Förderung des Trends hin zu einem verstärkten maßvollen und verantwortungsbewussten Konsum von Wein einen erheblichen positiven Beitrag zum Schutz der europäischen Verbraucher und der öffentlichen Gesundheit darstellt; ist der Auffassung, dass solche Maßnahmen du ...[+++]

70. wijst erop dat voor een duurzame ontwikkeling van de Europese wijnsector een ingrijpende herverdeling van de begrotingsmiddelen binnen de GMO voor wijn vereist is ten gunste van maatregelen ter bevordering van een matige en verantwoorde wijnconsumptie; onderstreept dat de tendens tot een matige en verantwoorde wijnconsumptie een belangrijke positieve bijdrage levert aan de bescherming van de Europese consument en de volksgezondheid; voegt hieraan toe dat deze maatregelen moeten worden ontwikkeld in het kader van een daadwerkelijk partnerschap tussen de Unie, de lidstaten ...[+++]


In den neuen Verordnungen sind Mechanismen enthalten, die es, wie bereits gesagt, der Kommission gestatten, Orientierungshilfen zu geben und in gewissem Grade den Inhalt der von den Mitgliedstaaten vorgelegten Programme zu kontrollieren.

De nieuwe verordeningen bevatten mechanismen die de Commissie in staat stellen om, zoals ik al zei, leiding te geven aan, en tot op zekere hoogte ook controle uit te oefenen op de vaststelling van de inhoud van de programma’s door de lidstaten.


Die Strategie muss sich auf ein gemeinsames Engagement der Gemeinschaft, der Mitgliedstaaten, Regionen und natürlich auch der Städte selbst zur Verbesserung der städtischen Umwelt stützen.

De strategie moet stoelen op de gemeenschappelijke wil van de Gemeenschap, de lidstaten, de regio's en natuurlijk de steden zelf om het stadsmilieu te verbeteren.


Um den vielschichtigen Bedürfnissen gerecht zu werden, die sich aus der Vielfalt der Länder und Regionen Lateinamerikas ergeben, und um eine optimale Kombination der vorhandenen Mittel und Instrumente im Hinblick auf diese Bedürfnisse zu gewährleisten, strebt die Gemeinschaft zur Erhöhung der Wirksamkeit ihrer Maßnahmen folgendes an: - die aktive Beteiligung der Empfänger und der Zivilgesellschaft in allen Abschnitten der Kooperationsprogramme im Wege von Maßnahmen und Programmen der dezentralisierten Zusammenarbeit; - eine besser ...[+++]

Om een antwoord te bieden op de veelheid aan behoeften als gevolg van de diversiteit van de landen en regio's van Latijns-Amerika, en om de bestaande middelen en instrumenten optimaal af te stemmen op die behoeften, zal de Gemeenschap, met het oog op de verbetering van de doeltreffendheid van haar optreden, streven naar het volgende : - actieve deelneming van de begunstigden en van de civiele maatschappij aan alle fasen van de samenwerkingsprogramma's, zulks door middel van gedecentraliseerde samenwerkingsacties en -programma's ; - betere coördinatie, vooral op het terrein, met de Lid-Staten inzake samenwerking en financiering, waarbij ...[+++]


w