Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbreitung der Städte
Ausdehnung der Städte
EU-Administration der Stadt Mostar
EU-Verwaltung der Stadt Mostar
EUAM
In der Sache selbst
Land-Stadt-Wanderung
Sich selbst aufrechterhaltende Reaktion
Sich selbst darstellen
Sich selbst erhaltende Kettenreaktion
Sich selbst promoten
Sich selbst unterhaltende Kettenreaktion
Stadt
Stadt- und Regionalplaner
Stadt- und Regionalplanerin
Stadt-Land-Verhältnis
Stadterweiterung
Städteplaner
Wucherung der Städte
Zersiedelung
Zersiedelung der Landschaft

Traduction de « städte selbst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stadt- und Regionalplaner | Stadt- und Regionalplanerin | Stadt- und Regionalplaner/Stadt- und Regionalplanerin | Städteplaner

stedenbouwkundig ontwerper | stedenbouwkundig ontwerpster | stedenbouwkundig planologe | stedenbouwkundige


sich selbst aufrechterhaltende Reaktion | sich selbst erhaltende Kettenreaktion | sich selbst unterhaltende Kettenreaktion

zichzelf onderhoudende Kettingreactie


Ausbreitung der Städte | Ausdehnung der Städte | Stadterweiterung | Wucherung der Städte | Zersiedelung | Zersiedelung der Landschaft

aantastiging van het landschap door verspreide bebouwing | stadsuitbreiding | stadsuitleg | stedelijk uitbreiding | stedelijke expansie | stedelijke wildgroei








EU-Administration der Stadt Mostar | EU-Verwaltung der Stadt Mostar | EUAM [Abbr.]

bestuur van de stad Mostar door de Europese Unie | BMEU [Abbr.]




sich selbst promoten

aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten


sich selbst darstellen

aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die ökologischen Herausforderungen der Städte sind enorm, und je nachdem, wie diese Probleme gelöst werden, sind signifikante Folgen für die menschliche Gesundheit, die Lebensqualität der Stadtbevölkerung und die wirtschaftliche Leistung der Städte selbst zu erwarten.

De uitdagingen op milieugebied waarmee steden geconfronteerd worden hebben aanzienlijke consequenties voor de volksgezondheid, de levenskwaliteit van de stadsbevolking en de economische prestaties van de steden zelf.


Kulturhauptstadt Europas zu sein hat eine langfristige Wirkung, nicht nur kulturell, sondern auch sozial und wirtschaftlich, und zwar sowohl für die Städte selbst als auch für das Umland.

De status van Culturele Hoofdstad van Europa werkt lang door, niet alleen op cultureel, maar ook op sociaal en economisch gebied, voor de stad én haar omgeving.


Heute startet die Kommission die zweite Aufforderung, um die innovativsten Projekte auszuzeichnen, die die Städte selbst vorgeschlagen haben.

Vandaag lanceert de Commissie een tweede oproep om de meest innovatieve projecten die de steden zelf hebben voorgesteld te belonen.


Der Titel hat auch langfristige Wirkung, nicht nur kulturell, sondern auch sozial und wirtschaftlich, und zwar sowohl für die Städte selbst als auch für das Umland.

De titel heeft een impact op de lange termijn, niet alleen op cultuur, maar ook op sociaal en economisch gebied, zowel voor de stad als voor de omliggende regio.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Die Evaluierung der Ergebnisse jeder Veranstaltung „Kulturhauptstadt Europas“ erfolgt jeweils durch die betreffende Stadt selbst.

1. De resultaten van het evenement „Culturele Hoofdstad van Europa” worden geëvalueerd door de betrokken stad.


- Einführung einer Reihe von Verbesserungen, durch die das Evaluierungssystem systemischer ausgestaltet wird und neue Evaluierungspflichten für die Städte selbst eingeführt werden;

- een aantal verbeteringen in het evaluatiesysteem, dat hierdoor meer systematisch van opzet wordt, waaronder nieuwe evaluatieverplichtingen voor de steden zelf;


3. stellt fest, dass eine höhere Lebenserwartung, eine geringere Fruchtbarkeit und die Migration einen demografischen Wandel ausgelöst haben, wobei beträchtliche territoriale Schwankungen in Europa und große Unterschiede zwischen Mitgliedstaaten, zwischen Regionen und zwischen Städten und manchmal auch innerhalb der Städte selbst festzustellen sind;

3. merkt op dat een hogere levensverwachting, lage geboortecijfers en migratie demografische veranderingen teweeg hebben gebracht, met belangrijke verschillen tussen diverse regio's in Europa, met grote verschillen tussen lidstaten, regio's en steden, soms ook in steden;


Eine einfache Ultraschalluntersuchung, die in Belgien in jeder Stadt, selbst der kleinsten, möglich ist, reicht aus, um auf dem Bildschirm das Bild eines ungeborenen menschlichen Wesens zu sehen.

Een eenvoudige echografie, verkrijgbaar in zelfs het kleinste Belgische stadje, volstaat om op het scherm het beeld van een ongeboren mens te zien.


Eine einfache Ultraschalluntersuchung, die in Belgien in jeder Stadt, selbst der kleinsten, möglich ist, reicht aus, um auf dem Bildschirm das Bild eines ungeborenen menschlichen Wesens zu sehen.

Een eenvoudige echografie, verkrijgbaar in zelfs het kleinste Belgische stadje, volstaat om op het scherm het beeld van een ongeboren mens te zien.


Die Strategie muss sich auf ein gemeinsames Engagement der Gemeinschaft, der Mitgliedstaaten, Regionen und natürlich auch der Städte selbst zur Verbesserung der städtischen Umwelt stützen.

De strategie moet stoelen op de gemeenschappelijke wil van de Gemeenschap, de lidstaten, de regio's en natuurlijk de steden zelf om het stadsmilieu te verbeteren.


w