Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten umsetzen möchte » (Allemand → Néerlandais) :

1. fordert die Kommission auf, zu erläutern, was sie im Wege legislativer Maßnahmen unter „neues Vorgehen“ in den Bereichen Migrations- und Asylpolitik versteht, und wie sie möchte, dass die Mitgliedstaaten dies konkret umsetzen.

1. vraagt de Commissie op normatief niveau te verduidelijken wat zij bedoelt met "nieuwe aanpak" op het vlak van asiel- en migratiebeleid en hoe zij hoopt dat de lidstaten deze concreet toepassen.


− (FR) Frau Präsidentin! Als Antwort auf die Frage von Manuel Medina Ortega, wenn ich mich nicht irre, aber Sie haben mir diesbezüglich bereits geholfen, möchte ich sagen, dass die Einwanderungspolitik, die die Europäische Union umsetzen möchte, auf einem Solidaritätsprinzip basiert, und zwar hinsichtlich der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten, vor allem denjenigen, die einem starken Einwanderungsdruck ausgesetzt sind, und de ...[+++]

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik zal nu de vraag van de heer Ortega beantwoorden. Als ik mij niet vergis – maar u hebt mij hierbij al een handje geholpen, mevrouw de Voorzitter –, berust het migratiebeleid dat de Europese Unie wil opzetten op een solidariteitsbeginsel. Het gaat om solidariteit tussen de lidstaten, met name de landen die aan een sterke migratiedruk zouden worden blootgesteld, en om solidariteit met de herkomstlanden, waarbij met name de onderliggende oorzaken van de armoede moeten worden aangepakt.


Der Fünfjahres-Aktionsplan (2007–2011) besteht aus einer Reihe von Schlüsselaktionen, die die Kommission gemeinsam mit den Mitgliedstaaten umsetzen möchte.

Het vijfjarige actieplan (2007–2011) omvat een reeks kernacties die de Commissie gezamenlijk met de lidstaten ten uitvoer wil leggen.


Abschließend möchte die Kommission den Abgeordneten auf die Tatsache hinweisen, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten die ländliche Entwicklung im Rahmen der geteilten Mittelverwaltung umsetzen.

Ten slotte vestigt de Commissie de aandacht van de geachte afgevaardigde op het feit dat de Commissie en de lidstaten de plattelandsontwikkeling in gezamenlijk beheer uitvoeren.


(RO) Ich möchte fragen, welche Maßnahmen die Kommission vorsieht, damit die Mitgliedstaaten die Konvention des Europarates über Cyberkriminalität annehmen und umsetzen können, welchen Aktionsplan die Kommission zur besseren Bekämpfung der Cyberkriminalität vorsieht und welche Maßnahmen Sie für die Interoperabilität elektronischer Signaturen vorsehen.

– (RO) Mijn vraag is welke maatregelen de Commissie in gedachten heeft om ervoor te zorgen dat de lidstaten het Verdrag inzake cybercriminaliteit van de Raad van Europa kunnen aannemen, welk actieplan de Commissie overweegt om de situatie te verbeteren en cybercriminaliteit te bestrijden en ook welke stappen u denkt te zullen ondernemen met het oog op de interoperabiliteit van digitale handtekeningen.


Als Drittes möchte ich noch Schengen erwähnen, und hier vor allem, wie die neuen Mitgliedstaaten die Schengen-Grundsätze in die Praxis umsetzen sollen.

Het derde punt waarop ik hier wil wijzen is Schengen en meer in het bijzonder de wijze waarop de nieuwe lidstaten de Schengen-beginselen gaan toepassen.


Der Fünfjahres-Aktionsplan (2007–2011) besteht aus einer Reihe von Schlüsselaktionen, die die Kommission gemeinsam mit den Mitgliedstaaten umsetzen möchte.

Het vijfjarige actieplan (2007–2011) omvat een reeks kernacties die de Commissie gezamenlijk met de lidstaten ten uitvoer wil leggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten umsetzen möchte' ->

Date index: 2025-02-18
w