Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten umfasste damit » (Allemand → Néerlandais) :

unterstreicht, dass die Energieeffizienzrichtlinie nicht nur die Energieeffizienz unterstützt, sondern mit der in Artikel 7 vorgesehenen jährlichen Einsparverpflichtung auch Elemente des Energiesparens umfasst; betont, wie wichtig es ist, dass das Energieeffizienzziel für 2030 mit den auf der COP 21 vereinbarten Klimazielen in Einklang gebracht wird, damit wir unsere Klimaziele erreichen und unsere Abhängigkeit von Drittländern verringern können; weist darauf hin, dass 40 % des Energieverbrauchs in der EU auf Gebäude entfallen und d ...[+++]

wijst erop dat de richtlijn energie-efficiëntie niet alleen energie-efficiëntie stimuleert, maar ook op energiebesparing uit is via de bindende verplichting tot jaarlijkse energiebesparing in artikel 7; onderstreept het belang van een streefcijfer voor de energie-efficiëntie in 2030 dat aansluit bij de klimaatdoelstellingen in het COP 21-akkoord, om onze klimaatdoelstellingen te kunnen halen en onze afhankelijkheid van derde landen te verminderen; merkt op dat gebouwen goed zijn voor 40 % van het energiegebruik in de EU en dat 50 % hiervan wordt gebruikt voor verwarmings- en koelingsdoeleinden; benadrukt daarom dat een betere energie-efficiëntie van gebouwen van het allergrootste belang is voor een lagere CO-uitstoot, een grotere energie ...[+++]


Der Gerichtshof weist darauf hin, dass der den Angehörigen der Mitgliedstaaten – und damit den Unionsbürgern – durch die Unionsverträge verbürgte freie Dienstleistungsverkehr nicht nur die aktive Dienstleistungsfreiheit, sondern, wie er in seinem Urteil Luisi und Carbone von 1984 anerkannt hat , als notwendige Ergänzung auch die passive Dienstleistungsfreiheit umfasst.

Het Hof brengt in herinnering dat de bij de Verdragen van de Unie aan de onderdanen van de lidstaten – en dus aan de burgers van de Unie – gewaarborgde vrijheid van dienstverrichting niet alleen de actieve vrijheid van dienstverrichting omvat, maar tevens, zoals het in het arrest Luisi en Carbone uit 1984 had aanvaard, als noodzakelijk complement, de passieve vrijheid van dienstverrichting.


B. in der Erwägung, dass eine europäische Politik im Kulturbereich im Rahmen der Digitalisierung der Bestände des europäischen Kulturerbes wesentlich ist und nachdrückliches öffentliches Engagement sowohl auf der Ebene der Europäischen Union als auch auf der ihrer Mitgliedstaaten umfasst, damit die kulturelle Vielfalt geschützt, gewahrt und gefördert wird,

B. overwegende dat een Europees beleid op het gebied van cultuur met betrekking tot de digitalisering van tot het Europees erfgoed behorend materiaal van wezenlijke betekenis is en aantoont dat de instanties van de Europese Unie en haar lidstaten nauw betrokken zijn bij behoud, eerbiediging en bevordering van de culturele verscheidenheid,


B. in der Erwägung, dass eine europäische Politik im Kulturbereich im Rahmen der Digitalisierung der Bestände des europäischen Kulturerbes wesentlich ist und nachdrückliches öffentliches Engagement sowohl auf der Ebene der Europäischen Union als auch auf der ihrer Mitgliedstaaten umfasst, damit die kulturelle Vielfalt geschützt, gewahrt und gefördert wird,

B. overwegende dat een Europees beleid op het gebied van cultuur met betrekking tot de digitalisering van tot het Europees erfgoed behorend materiaal van wezenlijke betekenis is en aantoont dat de instanties van de Europese Unie en haar lidstaten nauw betrokken zijn bij behoud, eerbiediging en bevordering van de culturele verscheidenheid,


58. fordert den Generalsekretär auf, dem zuständigen parlamentarischen Ausschuss detaillierte Angaben über die Kosten der Beibehaltung der drei Arbeitsorte des Parlaments insgesamt sowie pro Arbeitsort vorzulegen, da die letzte angeforderte Aktualisierung auf das Jahr 2000 zurückgeht, als die Union lediglich 15 Mitgliedstaaten umfasste, damit das Parlament einen besseren Einblick in die Kostenstruktur gewinnen und feststellen kann, in welchen Bereichen noch Einsparungen erzielt werden können;

58. verzoekt de secretaris-generaal de bevoegde parlementaire commissie bijzonderheden te verstrekken over de kosten van de handhaving van de drie werkplaatsen van het Parlement, in totaal en per plaats, aangezien de nieuwste herziening dateert van 2000, toen de Unie nog maar 15 leden telde, zodat het Parlement beter inzicht krijgt in zijn kostenstructuur en terreinen kan aanwijzen waarop bezuinigingen kunnen worden gerealiseerd;


Dieser neue Ansatz umfasst die folgenden Kern­punkte: Aufbauend auf dem Stabilitäts- und Wachstumspakt müssen die Haushalte strukturell (d.h. über den Konjunkturzyklus) ausgeglichen sein. Diese Regel muss vertraglich festgehalten und in die nationalen Vorschriften übernommen werden. Die Mitgliedstaaten müssen, gestützt auf die von der Kommission vorgeschlagenen Grund­sätze, einen Mechanismus zur automatischen Anpassung schaffen, damit bei Abweichungen Korrekturen gewährleistet sind.

De belangrijkste onderdelen van deze nieuwe benadering: voortbouwend op het stabiliteits- en groeipact, moeten de begrotingen structureel (d.w.z gedurende de economische cyclus) in evenwicht zijn; deze regel moet op het niveau van een verdrag worden omschreven en in nationale regels worden opgenomen; de lidstaten moeten, uitgaande van door de Commissie voorgestelde beginselen, een automatisch aanpassingsmechanisme instellen voor het corrigeren van afwijkingen.


Schaffung eines neuen europäischen Rahmens für die Beschäftigung junger Menschen: Dieser Rahmen umfasst u. a. an die Mitgliedstaaten gerichtete Empfehlungen für Arbeitsmarktreformen und sieht eine stärkere Unterstützung der öffentlichen Arbeitsverwaltungen vor, damit diese ihre Leistungen für junge Menschen verbessern können.

Daarmee wordt voorzien in een nieuw EU-kader voor jeugdwerkgelegenheid, met aanbevelingen aan de lidstaten voor hervorming van de arbeidsmarkt en meer hulp voor diensten voor arbeidsbemiddeling om de ondersteuning aan jongeren te verbeteren.


Die ausschließliche Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für die Gestaltung ihrer Sozialschutzsysteme umfasst unter anderem Entscheidungen über die Errichtung, Finanzierung und Verwaltung dieser Systeme und der damit verbundenen Einrichtungen sowie über den Inhalt und die Bereitstellung von Leistungen, die Höhe der Beiträge und die Zugangsbedingungen.

De exclusieve bevoegdheid van de lidstaten met betrekking tot de inrichting van hun socialebeschermingsstelsels omvat onder meer besluiten over het opzetten, financieren en beheren van dergelijke stelsels en de bijhorende instanties, alsmede over de inhoud en het verlenen van prestaties, de hoogte van de premies en de voorwaarden om daarvoor in aanmerking te komen.


Mit der Richtlinie 97/67/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Dezember 1997 über gemeinsame Vorschriften für die Entwicklung des Binnenmarktes für Postdienste in der Gemeinschaft und die Verbesserung der Dienstequalität wurde ein Rechtsrahmen für den Postsektor in der Gemeinschaft geschaffen, der unter anderem Vorschriften umfasst, die einen Universaldienst garantieren, und bei den Postdiensten Höchstgrenzen für den Bereich festlegt, den die Mitgliedstaaten für ihre(n) Universaldiensteanbieter reservieren können, um den Universaldienst aufrechtzuerhalten, die schrittweise und zunehmend verringert werden sollen, und der ferner einen Zeitplan für Beschlüsse über eine weitere Öffnung des Marktes für den Wettbewerb festlegt, da ...[+++]

Bij Richtlijn 97/67/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 december 1997 betreffende gemeenschappelijke regels voor de ontwikkeling van de interne markt voor postdiensten in de Gemeenschap en de verbetering van de kwaliteit van de dienst is op communautair niveau een kaderregeling voor de postsector vastgesteld, die onder meer voorziet in maatregelen om een universele dienst te garanderen, geleidelijk en progressief af te bouwen maximumlimieten voor postdiensten die de lidstaten met het oog op de instandhouding van de universele dienst aan hun aanbieder(s) van de universele dienst kunnen voorbehouden, en een tijdschema voor de besluitvorming over de verdere openstelling van de markt voor mededinging met het oog op de totstandbrengi ...[+++]


NIMMT den jüngsten Bericht der Kommission über die nächsten Schritte für die Folgenabschätzung zur Kenntnis, in dem die Maßnahmen beschrieben werden, die die Kommission zu ergreifen beabsichtigt, um die heutige Praxis und die derzeitigen Verfahren in einem weiter entwickelten Rahmen für die Folgenabschätzungen, der die drei Säulen der Strategie für nachhaltige Entwicklung umfasst, zu verbessern; er begrüßt auch den Beitrag der Mitgliedstaaten zu diesem Bericht und erinnert an die Notwendigkeit einer stärkeren Betonung der Dimension der Wettbewerbsfähigkeit; BILLIGT die Ziele und den Grundtenor des Kommissionsberichts, insbesondere, was die verbesserte Methode und die Leitlinien für ein integriertes Konzept der Folgenabschätzungen anbelang ...[+++]

NEEMT NOTA VAN het recente verslag van de Commissie over de volgende stappen op het gebied van effectbeoordeling , waarin de maatregelen worden omschreven die de Commissie wil nemen ter verbetering van de huidige praktijken en procedures in een verfijnd kader voor effectbeoordeling dat de drie pijlers van de strategie voor duurzame ontwikkeling omvat; is tevens ingenomen met de bijdragen van de lidstaten aan dit verslag en herhaalt dat de dimensie van het concurrentievermogen moet worden versterkt; ONDERSCHRIJFT de doelstellingen en de algemene strekking van het Commissieverslag, inzonderheid wat betreft de verbeterde methodologie en de richtsnoeren voor een geïntegreerde aanpak van effectbeoordeling; VERZOEKT de Commissie zo spoedig mog ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten umfasste damit' ->

Date index: 2023-05-05
w