Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Traduction de «mitgliedstaaten umfassende änderungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der EU und dem ASEAN | umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Union und dem Verband südostasiatischer Nationen (ASEAN) | umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten und den Mitgliedstaaten des Verbands südostasiatischer Nationen (ASEAN)

uitgebreide luchtvervoersovereenkomst tussen de EU en de ASEAN | CATA [Abbr.]


Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die vorgeschlagenen Änderungen am Stabilitäts- und Wachstumspakt der Europäischen Union – das sind die haushaltspolitischen Vorgaben der EU für die Mitgliedstaaten – sollten unsere Wirtschaft weiter stabilisieren, aber auch dafür sorgen, dass die Mitgliedstaaten umfassend in der Lage sind, die Bedingungen für ein dauerhaftes Wachstum zu schaffen.

De veranderingen die worden voorgesteld met betrekking tot het Groei- en stabiliteitspact van de Europese Unie – de Europese regels voor het nationale begrotingsbeleid – moeten onze economie verder stabiliseren, waarbij ervoor moet worden gezorgd dat de lidstaten een belangrijke rol spelen bij het scheppen van voorwaarden voor lange-termijngroei.


67. ist der Auffassung, dass die Umstellung der Berechnung der Direktbeihilfen in allen Mitgliedstaaten anhand der Fläche innerhalb des nächsten Finanzplanungszeitraums erfolgen sollte; ist der Ansicht, dass dieser Übergangszeitraum den Landwirten und landwirtschaftlichen Betrieben, die noch das historische Zahlungssystem verwenden, ausreichend Spielraum für die Anpassung an die Änderungen gäbe, ohne dass es zu einer zu radikalen Umverteilung der Beihilfen kommt, unbeschadet des Ziels, dass umgehend ein ausgewogenes Verhältnis in Bez ...[+++]

67. meent dat de directe steun in alle lidstaten vervangen moet worden door een areaalvergoeding in de volgende financiële programmeringsperiode; meent dat dit een voldoende lange overgangsperiode is, zodat boeren en landbouwstructuren die nog steeds gebruik maken van de oude toeslagmodellen de flexibiliteit hebben om zich aan te passen aan veranderingen, en een te radicale herverdeling van steun wordt vermeden, zonder dat een snelle totstandbrenging van een evenwichtige verdeling van steun tussen de lidstaten wordt geschaad; merkt ...[+++]


65. ist der Auffassung, dass die Umstellung der Berechnung der Direktbeihilfen in allen Mitgliedstaaten anhand der Fläche innerhalb des nächsten Finanzplanungszeitraums erfolgen sollte; ist der Ansicht, dass dieser Übergangszeitraum den Landwirten und landwirtschaftlichen Betrieben, die noch das historische Zahlungssystem verwenden, ausreichend Spielraum für die Anpassung an die Änderungen gäbe, ohne dass es zu einer zu radikalen Umverteilung der Beihilfen kommt, unbeschadet des Ziels, dass umgehend ein ausgewogenes Verhältnis in Bez ...[+++]

65. meent dat de directe steun in alle lidstaten vervangen moet worden door een areaalvergoeding in de volgende financiële programmeringsperiode; meent dat dit een voldoende lange overgangsperiode is, zodat boeren en landbouwstructuren die nog steeds gebruik maken van de oude toeslagmodellen de flexibiliteit hebben om zich aan te passen aan veranderingen, en een te radicale herverdeling van steun wordt vermeden, zonder dat een snelle totstandbrenging van een evenwichtige verdeling van steun tussen de lidstaten wordt geschaad; merkt ...[+++]


65. ist der Auffassung, dass die Umstellung der Berechnung der Direktbeihilfen in allen Mitgliedstaaten anhand der Fläche innerhalb des nächsten Finanzplanungszeitraums erfolgen sollte; ist der Ansicht, dass dieser Übergangszeitraum den Landwirten und landwirtschaftlichen Betrieben, die noch das historische Zahlungssystem verwenden, ausreichend Spielraum für die Anpassung an die Änderungen gäbe, ohne dass es zu einer zu radikalen Umverteilung der Beihilfen kommt, unbeschadet des Ziels, dass umgehend ein ausgewogenes Verhältnis in Bez ...[+++]

65. meent dat de directe steun in alle lidstaten vervangen moet worden door een areaalvergoeding in de volgende financiële programmeringsperiode; meent dat dit een voldoende lange overgangsperiode is, zodat boeren en landbouwstructuren die nog steeds gebruik maken van de oude toeslagmodellen de flexibiliteit hebben om zich aan te passen aan veranderingen, en een te radicale herverdeling van steun wordt vermeden, zonder dat een snelle totstandbrenging van een evenwichtige verdeling van steun tussen de lidstaten wordt geschaad; merkt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Richtlinie 2000/78/EG wird in einigen Mitgliedstaaten umfassende Änderungen an bestehenden Regelungen erforderlich machen.

Richtlijn 2000/78/EG verplicht bepaalde lidstaten aanzienlijke wijzigingen aan te brengen in hun bestaande voorschriften.


Sie wird in einigen Mitgliedstaaten umfassende Änderungen an bestehenden Regelungen erforderlich machen.

Op grond van de richtlijn zullen in de bestaande regelingen van sommige lidstaten aanzienlijke wijzigingen moeten worden aangebracht.


Wegen des Ablaufs der Frist, in der die Mitgliedstaaten die Möglichkeit hatten, Ausnahmen für Luftfahrzeuge anzuwenden, die nicht für die gewerbsmäßige Beförderung genutzt werden, wie dies Artikel 7 Absatz 3 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 2042/2003 vorsieht, was von den meisten Mitgliedstaaten auch genutzt wurde, sind die Bestimmungen von Anhang I (Teil M) in allen Mitgliedstaaten ab dem 28. September 2008 umfassend anzuwenden, sofern Änderungen nicht rechtzeitig ang ...[+++]

Wegens het verstrijken van de periode waarbinnen de lidstaten de mogelijkheid hadden om een afwijking te vragen voor luchtvaartuigen die geen commercieel luchttransport uitvoeren, als bepaald in artikel 7, lid 3, onder a), van Verordening (EG) nr. 2042/2003, wat de meeste lidstaten ook hebben gedaan, zijn de bepalingen van bijlage I (deel M) vanaf 28 september 2008 volledig van toepassing in alle lidstaten, tenzij tijdig wijzigingen worden goedgekeurd.


34. vertritt die Auffassung, dass die derzeitigen gemeinschaftlichen Leitlinien für die Entwicklung der transeuropäischen Netze (TEN) im Jahre 2004 erneut überarbeitet und ergänzt werden müssen, um die Prioritäten der künftigen Mitgliedstaaten umfassend einzubinden und um Engstellen zu beseitigen; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Verpflichtungen in Bezug auf die laufenden prioritären TEN-Projekte, wie sie 1996 in Essen festgelegt wurden, und in Bezug auf die späteren Änderungen an diesen Projekten zu respekt ...[+++]

34. is van opvatting dat de huidige communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van de Trans-Europese netwerken (TEN's) opnieuw moeten worden herzien en geactualiseerd in 2004 om ten volle rekening te houden met de prioriteiten van de nieuwe lidstaten, om knelpunten weg te nemen; verzoekt de lidstaten zich te houden aan hun verbintenissen met betrekking tot de huidige prioritaire TEN-projecten, als vastgesteld in Essen in 1996 en successievelijk gewijzigd;


32. vertritt die Auffassung, dass die derzeitigen gemeinschaftlichen Leitlinien für die Entwicklung der transeuropäischen Netze (TEN) im Jahre 2004 erneut überarbeitet und ergänzt werden müssen, um die Prioritäten der künftigen Mitgliedstaaten umfassend einzubinden und um Engstellen zu beseitigen; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Verpflichtungen in Bezug auf die laufenden prioritären TEN-Projekte, wie sie 1996 in Essen festgelegt wurden, und in Bezug auf die späteren Änderungen an diesen Projekten zu respekt ...[+++]

32. is van opvatting dat de huidige communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van de Trans-Europese netwerken (TEN's) opnieuw moeten worden herzien en geactualiseerd in 2004 om ten volle rekening te houden met de prioriteiten van de nieuwe lidstaten, om knelpunten weg te nemen; verzoekt de lidstaten zich zo spoedig mogelijk te houden aan hun verbintenissen met betrekking tot de huidige prioritaire TEN-projecten, als vastgesteld in Essen in 1996 en successievelijk gewijzigd;


Die Richtlinie 2000/78/EG wird in einigen Mitgliedstaaten umfassende Änderungen an bestehenden Regelungen erforderlich machen.

Richtlijn 2000/78/EG verplicht bepaalde lidstaten aanzienlijke wijzigingen aan te brengen in hun bestaande voorschriften.




D'autres ont cherché : mitgliedstaaten umfassende änderungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten umfassende änderungen' ->

Date index: 2024-12-23
w