Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten streng geregelt " (Duits → Nederlands) :

Der EDSB weist darauf hin, dass diese Art der Verarbeitung im Prinzip durch Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten streng geregelt (oder gar untersagt) wird und Aufgabe ganz bestimmter Behörden ist, deren Arbeitsweise ebenfalls strengen Regelungen unterliegt.

De EDPS benadrukt dat dit soort verwerking in principe strikt geregeld (zo niet verboden) is in de wetgeving van de lidstaten, en de taak is van specifieke overheidsinstellingen waarvan de werking ook strikt is geregeld.


C. in der Erwägung, dass Glücksspiele, darunter Online-Glücksspiele, traditionell in allen Mitgliedstaaten auf der Grundlage des Subsidiaritätsprinzips streng geregelt werden, um die Verbraucher vor Sucht und Betrug zu schützen, Geldwäsche und weitere Delikte finanzieller Natur sowie Spielabsprachen zu verhindern und die öffentliche Ordnung zu wahren; in der Erwägung, dass der Europäische Gerichtshof Einschränkungen der Niederlassungs- und Dienstleistungsfreiheit im Sinne solcher Ziele des allgemeinen Interesses ...[+++]

C. overwegende dat gokactiviteiten, met inbegrip van online gokken, in alle lidstaten traditioneel strikt gereguleerd zijn op basis van het subsidiariteitsbeginsel, ten einde consumenten te beschermen tegen verslaving en fraude, het witwassen van geld en andere financiële misdrijven, alsook oneerlijke spelpraktijken te voorkomen en de openbare orde te handhaven; overwegende dat het Hof van Justitie de beperking van de vrijheid van vestiging en de vrijheid van dienstverlening in het licht van deze doelstellingen van algemeen belang aanvaardt, indien de b ...[+++]


C. in der Erwägung, dass Glücksspiele, darunter Online-Glücksspiele, traditionell in allen Mitgliedstaaten auf der Grundlage des Subsidiaritätsprinzips streng geregelt werden, um die Verbraucher vor Sucht und Betrug zu schützen, Geldwäsche und weitere Delikte finanzieller Natur sowie Spielabsprachen zu verhindern und die öffentliche Ordnung zu wahren; in der Erwägung, dass der Europäische Gerichtshof Einschränkungen der Niederlassungs- und Dienstleistungsfreiheit im Sinne solcher Ziele des allgemeinen Interesses ...[+++]

C. overwegende dat gokactiviteiten, met inbegrip van online gokken, in alle lidstaten traditioneel strikt gereguleerd zijn op basis van het subsidiariteitsbeginsel, ten einde consumenten te beschermen tegen verslaving en fraude, het witwassen van geld en andere financiële misdrijven alsook oneerlijke spelpraktijken te voorkomen en de openbare orde te handhaven; overwegende dat het Hof van Justitie de beperking van de vrijheid van vestiging en de vrijheid van dienstverlening in het licht van deze doelstellingen van algemeen belang aanvaardt, indien de bep ...[+++]


67. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, im Rahmen der derzeitigen Arbeit der IMO an einem verbindlichen Polarkodex für die Schifffahrt vorzuschlagen, dass Rußemissionen und schweres Heizöl gesondert geregelt werden; fordert die Kommission auf, für den Fall, dass die betreffenden Verhandlungen ergebnislos bleiben, Vorschläge für Vorschriften für Schiffe vorzulegen, die vor oder nach der Durchfahrt durch arktische Gewässer EU-Häfen anlaufen, um eine strenge Regelung ...[+++]

67. verzoekt de EU en haar lidstaten om in het kader van het huidige IMO-werk aan een verplichte zeevaartcode voor het Noordpoolgebied met een voorstel te komen inzake specifieke regelgeving voor de uitstoot van roet en zware stookolie; verzoekt de Commissie, ingeval dergelijke onderhandelingen geen vruchten afwerpen, te komen met voorstellen over de regels voor schepen die havens van de EU aandoen volgend op of voorafgaand aan reizen door de Noordelijke IJszee, om strenge ...[+++]


Nach diesen Überlegungen werden sich Unternehmen in erster Linie in jenen EU-Mitgliedstaaten niederlassen, in denen der Arbeitsmarkt am wenigsten streng geregelt ist, da dies finanziell für die Unternehmen am einträglichsten ist.

Geredeneerd wordt dat bedrijven zich in de eerste plaats zullen willen vestigen in EU-landen met de minst restrictieve werkgelegenheidswetgeving, omdat dit voor het bedrijf het meest winstgevend is.


Nach diesen Überlegungen werden sich Unternehmen in erster Linie in jenen EU-Mitgliedstaaten niederlassen, in denen der Arbeitsmarkt am wenigsten streng geregelt ist, da dies finanziell für die Unternehmen am einträglichsten ist.

Geredeneerd wordt dat bedrijven zich in de eerste plaats zullen willen vestigen in EU-landen met de minst restrictieve werkgelegenheidswetgeving, omdat dit voor het bedrijf het meest winstgevend is.


Die Europäische Kommission hat heute über einen von Franz Fischler, Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, vorgelegten Vorschlag entschieden, mit dem die Verbringung von Fleisch- und Knochenmehl, das nicht nach den neuen Vorschriften hergestellt wurde und das in anderen Mitgliedstaaten verbrannt oder als Kraftstoff verwendet werden soll, streng geregelt wird.

De Europese Commissie heeft vandaag haar goedkeuring gehecht aan een voorstel aan de Raad dat door de heer Franz FISCHLER, Commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, is ingediend, goedgekeurd. In dit voorstel zijn bepalingen opgenomen betreffende het handelsverkeer in vlees- en beendermeel dat niet is geproduceerd volgens de nieuwe normen (die sedert 1 april 1997 op voor vervoedering bestemd vlees- en beendermeel van toepassing zijn), en dat naar andere lidstaten wordt vervoerd om te worden verbrand of als brandstof te word ...[+++]


(2) Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, daß die Arbeit Jugendlicher unter den in dieser Richtlinie vorgesehenen Bedingungen streng geregelt und geschützt wird.

2. Onder de in deze richtlijn vastgestelde voorwaarden zien de Lid-Staten erop toe dat de arbeid van adolescenten strikt geregeld en beschermd is.


Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen für ein Verbot der Kinderarbeit und sie tragen dafür Sorge, dass die Arbeit Jugendlicher unter den in dieser Richtlinie vorgesehenen Bedingungen streng geregelt und geschützt wird.

De richtlijn voorziet erin dat de lidstaten de noodzakelijke maatregelen moeten nemen om tewerkstelling van kinderen te verbieden en ervoor moeten zorgen dat de tewerkstelling van adolescenten streng wordt gecontroleerd en beschermd krachtens de bepalingen in de richtlijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten streng geregelt' ->

Date index: 2023-07-11
w