Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten stammen unterliegen " (Duits → Nederlands) :

Art. 8 - Sorten, die aus anderen Mitgliedstaaten stammen, unterliegen insbesondere im Aufnahmeverfahren denselben Voraussetzungen wie die in den Artikeln 3 und 4 angeführten Sorten.

Art. 8. De uit andere lidstaten afkomstige rassen worden, met name wat de procedure tot toelating betreft, onderworpen aan dezelfde voorwaarden als die welke voor de rassen bedoeld in de artikelen 3 en 4 gelden.


Es steht den Mitgliedstaaten jedoch frei, für Organismen für gemeinsame Anlagen oder andere Investmentfonds oder Investmentsysteme für gemeinsame Anlagen, die entweder gemäß den Vorschriften der Mitgliedstaaten registriert sind oder deren Vertragsbedingungen oder Satzung dem Recht der Mitgliedstaaten unterliegen, die unter Unterabsatz 1 Buchstabe e genannten Erträge nur insoweit in die Definition der Zinszahlung einzubeziehen, als sie Erträgen entsprechen, die mittelbar oder unmittelbar aus Zinszahlungen im Sinne der Buchstaben a, b oder c jenes Unte ...[+++]

De lidstaten kunnen er evenwel voor kiezen om, wat betreft instellingen voor collectieve belegging of andere fondsen of regelingen voor collectieve belegging die hetzij overeenkomstig hun voorschriften in een register zijn ingeschreven hetzij een fondsreglement of statuten naar hun recht hebben, de in de eerste alinea, onder e), vermelde inkomsten slechts onder de definitie van rentebetaling te laten vallen voor zover deze inkomsten rechtstreeks of mid ...[+++]


Es steht den Mitgliedstaaten jedoch frei, für Organismen für gemeinsame Anlagen oder andere Investmentfonds oder Investmentsysteme für gemeinsame Anlagen, die entweder gemäß den Vorschriften der Mitgliedstaaten registriert sind oder deren Vertragsbedingungen oder Satzung dem Recht der Mitgliedstaaten unterliegen, die unter Unterabsatz 1 Buchstabe e genannten Erträge nur insoweit in die Definition der Zinszahlung einzubeziehen, als sie Erträgen entsprechen, die mittelbar oder unmittelbar aus Zinszahlungen im Sinne der Buchstaben a, b oder c jenes Unte ...[+++]

De lidstaten kunnen er evenwel voor kiezen om, wat betreft instellingen voor collectieve belegging of andere fondsen of regelingen voor collectieve belegging die hetzij overeenkomstig hun voorschriften in een register zijn ingeschreven hetzij een fondsreglement of statuten naar hun recht hebben, de in de eerste alinea, onder e), vermelde inkomsten slechts onder de definitie van rentebetaling te laten vallen voor zover deze inkomsten rechtstreeks of mid ...[+++]


Um Übereinstimmung mit dem Beschluss des Rates über die Organisation und Arbeitsweise des Europäischen Auswärtigen Dienstes zu gewährleisten und zu bekräftigen, dass die Bediensteten des EAD unabhängig davon, ob sie aus dem Verwaltungsdienst der Europäischen Union oder den diplomatischen Diensten der Mitgliedstaaten stammen, nur den Weisungen des Hohen Vertreters unterliegen.

Met het oog op coherentie met het besluit van de Raad tot vaststelling van de inrichting en werking van de Europese dienst voor extern optreden en om opnieuw te onderstrepen dat de personeelsleden van de EDEO ongeacht of zij afkomstig zijn van het ambtenarenapparaat van de Europese Unie of van de nationale diplomatieke diensten van de lidstaten, uitsluitend verantwoording verschuldigd zijn aan de hoge vertegenwoordiger.


4. erkennt an, dass der Profisport Regeln unterliegen muss, die aus einer Vielfalt von Quellen stammen (EG, Mitgliedstaaten, Gremien im Bereich des Sports), was in einem an sich schon unbestimmten Bereich Zweideutigkeit verursacht,

4. erkent dat beroepssport moet voldoen aan regelgeving uit verschillende bronnen (Europese Unie, lidstaten, sportorganisaties), wat ambiguïteit veroorzaakt op een toch al onduidelijk gebied;


Alle unsere Informationen bestätigen, dass die Rückstände von Arzneimitteln stammen, die bereits in sämtlichen Mitgliedstaaten der Verschreibungspflicht unterliegen, nämlich von Antibiotika.

Uit al onze informatie blijkt dat er residuen achterblijven van medicijnen waarvoor een recept reeds verplicht is in alle lidstaten, namelijk antibiotica.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, daß Sorten, die aus anderen Mitgliedstaaten stammen, insbesondere im Zulassungsverfahren denselben Voraussetzungen unterliegen wie die nationalen Sorten.

De Lid-Staten dragen er zorg voor dat uit andere Lid-Staten afkomstige rassen, met name wat de procedure van toelating betreft, onderworpen worden aan dezelfde voorwaarden als die welke voor de binnenlandse rassen gelden.


w