Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten sollten weiterhin ihre bisherigen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Union und ihre Mitgliedstaaten sollten weiterhin an den UN-Verhandlungen mitwirken.

De Unie en de lidstaten moeten de onderhandelingen in VN-verband voortzetten.


Die EU und ihre Mitgliedstaaten sollten weiterhin in Informationsaustausch, Datenerhebung und -überwachung sowie in Forschung und Evaluierung der Drogensituation und der einschlägigen Maßnahmen auf nationaler und EU-Ebene investieren.

De Unie en haar lidstaten moeten blijven investeren in de uitwisseling van informatie, het verzamelen van gegevens en monitoring, alsook in onderzoek en evaluatie van de situatie op drugsgebied en de nationale en uniale respons daarop.


* EU und ihre Mitgliedstaaten sollten weiterhin die Positionen der EU auf internationalen Foren zur Drogenproblematik, insbesondere der UN-Suchtstoffkommission, gemeinsam entwickeln.

* De EU en de lidstaten zouden de standpunten van de EU moeten blijven ontwikkelen in internationale fora die zich bezighouden met de drugsproblematiek, in het bijzonder de VN-Commissie voor verdovende middelen.


Die neuen Mitgliedstaaten sollten wie die bisherigen auf ein ausgewogenes Wachstum abzielen, das das Potenzialwachstum vollständig ausschöpft.

Net als de huidige lidstaten moeten de nieuwe streven naar een evenwichtige economische groei en de volledige realisatie van het groeipotentieel.


Gleichzeitig sollten die Mitgliedstaaten auch weiterhin ihre Verpflichtungen zur Neuansiedlung aus der Türkei erfüllen, die notwendige Unterstützung für die Bearbeitung von Asylanträgen in Griechenland leisten und die volle Einsatzfähigkeit der Europäischen Grenz- und Küstenwache gewährleisten.“

Tegelijkertijd moeten de lidstaten hun toezeggingen nakomen om personen te hervestigen vanuit Turkije, de nodige ondersteuning te verlenen bij de behandeling van asielverzoeken in Griekenland en de Europese grens- en kustwacht op operationele sterkte te brengen”.


Die Europäische Union und die Mitgliedstaaten sollten weiterhin ihre bisherigen auf die Roma bezogenen Strategien überprüfen und nach Wegen suchen, paternalistische Vorgehensweisen im Hinblick auf die Roma-Frage zu eliminieren, welche die Roma als abhängige, passive Leistungsempfänger dieser Politik ansehen.

De Europese Unie en de lidstaten moeten hun tot nu toe gevoerde Roma-beleid blijven evalueren en naar wegen zoeken om een einde te maken aan de paternalistische benadering van het Roma-probleem, waarin de Roma worden behandeld als afhankelijke, passieve begunstigden van beleidsvoordelen.


Gleichzeitig wird ausreichende Flexibilität benötigt, um spezifischen einzelstaatlichen Anforderungen Rechnung zu tragen, und die Mitgliedstaaten sollten weiterhin die Möglichkeit haben, Maßnahmen zu treffen, um ihre Funkfrequenzen für die Zwecke der öffentlichen Ordnung, der öffentlichen Sicherheit und der Verteidigung zu organisieren oder um Ziele von allgemeinem Interesse wie sprachliche und kulturelle Vielfalt und Medienpluralismus zu wahren und zu fördern.

Tegelijkertijd moet er sprake zijn van voldoende flexibiliteit om tegemoet te komen aan de specifieke nationale behoeften, en moeten de lidstaten het recht behouden om maatregelen te nemen voor de organisatie van hun radiospectrum met het oog op de openbare orde, openbare veiligheid en defensie, waarbij doelstellingen van algemeen belang, zoals de taalkundige en culturele diversiteit en het pluralisme in de media, moeten worden beschermd en bevorderd .


Die Erklärung von Paris und der Aktionsplan von Accra sollten in den Programmprozess eingebunden werden, und die EU und ihre Mitgliedstaaten sollten weiterhin eine führende Rolle bei der Vorbereitung der 2011 in Busan geplanten Ministerkonferenz über die Wirksamkeit der Hilfe spielen.

De Verklaring van Parijs en de Accra Agenda voor Actie dienen te worden opgenomen in het programmeringsproces, en de EU en haar lidstaten zouden een leidende rol moeten blijven spelen bij het voorbereiden van de topconferentie over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp die in 2011 in Busan wordt gehouden.


Über diese Verpflichtungen hinaus stellen die teilnehmenden Mitgliedstaaten sicher, dass ihre bisherigen Prognosen auf unabhängiger Basis, zum Beispiel durch eine unabhängige öffentliche Einrichtung, überprüft werden.

Naast deze verplichtingen zorgen de deelnemende lidstaten ervoor dat hun in het verleden opgestelde prognoses worden onderworpen aan onafhankelijke controles, bijvoorbeeld door een onafhankelijke openbare instantie.


7. unterstützt die Bemühungen um ein koordiniertes Konzept für die Frequenznutzung, um die optimale Nutzung der digitalen Dividende sicherzustellen, wobei es den Rundfunkveranstaltern möglich sein soll, weiterhin ihre bisherigen Dienste anzubieten und weiter auszubauen, wodurch wiederum anderen neuen Akteuren ermöglicht wird, im Einklang mit internationalen Übereinkommen und nationalen politischen Prioritäten Nutzen aus der digitalen Dividende zu ziehen;

7. ondersteunt inspanningen voor een gecoördineerde aanpak van het gebruik van het spectrum om optimaal gebruik van het digitale dividend te waarborgen, waarbij omroepen hun huidige diensten kunnen voortzetten en ontwikkelen, en andere, nieuwe gebruikers de mogelijkheid krijgen om van het digitale dividend te profiteren in overeenstemming met internationale afspraken en nationale beleidsprioriteiten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten sollten weiterhin ihre bisherigen' ->

Date index: 2021-02-24
w