Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten sollten ihre nationalen programme weiterhin » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mitgliedstaaten sollten ihre nationalen Programme weiterhin auf gemeinsame europäische Zielsetzungen ausrichten.

De lidstaten moeten hun nationale programma’s op gemeenschappelijke Europese doelstellingen blijven richten.


Die Mitgliedstaaten sollten ihre nationalen Rechtsvorschriften rascher erlassen und sicherstellen, dass die Maßnahmen mit der Verordnung im Einklang stehen.

De lidstaten moeten vaart zetten achter de goedkeuring van nationale wetgeving en ervoor zorgen dat de desbetreffende maatregelen in overeenstemming zijn met de verordening.


- Die Mitgliedstaaten sollten ihre nationalen und regionalen UVP-Rechtsvorschriften überprüfen und eventuell bestehende Unzulänglichkeiten (z. B. im Hinblick auf Schwellenwerte, Qualitätskontrolle, Salamitaktik, Kumulierung) beheben.

- De lidstaten moeten hun nationale en regionale m.e.r.-wetgeving onder de loep nemen en de tekortkomingen verhelpen (bijv. met betrekking tot drempelwaarden, kwaliteitscontrole, salamitactieken, cumulatieve effecten e.d.).


- (a) Die Mitgliedstaaten sollten ihre nationalen und regionalen UVP-Rechtsvorschriften überprüfen und eventuell bestehende Unzulänglichkeiten (z. B. im Hinblick auf Schwellenwerte, Qualitätskontrolle, Salamitaktik, Kumulierung) beheben.

- (a) De lidstaten moeten hun nationale en regionale m.e.r.-wetgeving onder de loep nemen en de tekortkomingen verhelpen (bijv. met betrekking tot drempelwaarden, kwaliteitscontrole, salamitactieken, cumulatieve effecten e.d.).


Die Mitgliedstaaten sollten ihre nationalen Durchführungspläne zur Jugendgarantie in den kommenden Monaten vorlegen.

De lidstaten moeten in de loop van de komende maanden hun nationale uitvoeringsplannen voor de Jongerengarantie indienen.


Die Mitgliedstaaten sollten ihre nationalen Behörden dazu anhalten, der Kommission bis Ende März 2012 darüber zu berichten, welche Maßnahmen infolge dieser Empfehlung ergriffen wurden und inwieweit die Mobilfunknetzbetreiber den Mechanismus für die Verwendung der eCall-Kennung in ihren Netzen umgesetzt haben, damit die Kommission unter Berücksichtigung der neuen Anforderungen an die Notrufabfragestellen eine Überprüfung durchführen kann.

De lidstaten moeten hun nationale instanties ertoe verplichten uiterlijk eind maart 2012 bij de Commissie verslag uit te brengen over de maatregelen met betrekking tot deze aanbeveling en over de situatie bij de tenuitvoerlegging door de exploitanten van mobiele netwerken van het mechanisme voor de verwerking van de „eCall discriminator” in hun netwerken, zodat de Commissie een evaluatie kan uitvoeren waarbij rekening wordt gehouden met de nieuwe vereisten die voor alarmcentrales naar voren komen.


Die Mitgliedstaaten erstellen ihre nationalen operationellen Programme und geben an, wie sie die ihnen zugeteilten Gelder ausgeben wollen. Nach Genehmigung der Programme durch die Kommission beschließen die nationalen Behörden, welche Projekte sie unterstützen wollen.

De lidstaten zullen hun operationele programma's opstellen, waarin zij aangeven hoe zij van plan zijn het toegewezen geld uit te geven en, na goedkeuring van deze programma's door de Commissie, zullen de nationale autoriteiten beslissen welke projecten zij wensen te steunen.


Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten ein obligatorisches System gemeinsamer Indikatoren aufstellen und die Mitgliedstaaten Zielvorgaben für ihre nationalen Programme festlegen.

de Commissie en de lidstaten dienen een verplicht systeem van gemeenschappelijke indicatoren op te zetten, en de lidstaten dienen streefwaarden voor de nationale programmas vast te stellen;


Möglich ist auch eine Umprogrammierung der Interventionen anderer Strukturfonds, und die Mitgliedstaaten können ihre nationalen Programme so umstellen, dass mehr Beihilfen in den Fischereisektor und die von der Fischerei abhängigen Gebiete fließen;

Het is ook mogelijk om bijstand uit andere Structuurfondsen te herprogrammeren en de lidstaten kunnen hun nationale programma's herzien om meer steun voor de visserijsector en de van de visserij afhankelijke gebieden te bestemmen;


Daher lauten die Empfehlungen der Kommission: Die Mitgliedstaaten sollten ihre umfassenden nationalen Strategien bis Juni 1999 vorlegen, wobei die obengenannten prioritären Handlungsbereiche besonders berücksichtigt werden sollten.

De Commissie beveelt daarom aan dat De lidstaten hun omvattende nationale strategieën voor juni 1999 indienen, rekening houdend met de hierboven vermelde prioritaire actiegebieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten sollten ihre nationalen programme weiterhin' ->

Date index: 2022-11-18
w