Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der vorliegenden

Traduction de «mitgliedstaaten sollten aufgefordert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten sollten aufgefordert werden, die in Europa bewährten Verfahren auch bei anderen Vorhaben anzuwenden, um die Effizienz der notwendigen Infrastruktur zu steigern und eine Überlastung zu verhindern und um die Einführung eines zweizügigen Systems zu vermeiden.

De lidstaten moeten worden aangemoedigd om ook voor andere projecten Europese optimale praktijken toe te passen teneinde de efficiëntie van de benodigde infrastructuur te verbeteren en om congestie en de invoering van een dualistisch stelsel te voorkomen.


Die Mitgliedstaaten sollten aufgefordert werden, sich formell dazu zu verpflichten, das Vertrauen in die Statistiken aufrechtzuerhalten und den Verhaltenskodex für europäische Statistiken genau anzuwenden.

De lidstaten moeten zich er formeel toe verbinden het vertrouwen in de statistieken te behouden en de Praktijkcode Europese statistieken strikt toe te passen.


Die Mitgliedstaaten sollten aufgefordert werden, ihre Berufs- und Weiterbildungsprogramme so anzupassen, dass sie den neuen Qualifikationserfordernissen gerecht werden, und dafür Sorge zu tragen, dass ein gleichwertiger Zugang und eine gleichwertige Teilnahme an diesen Weiterbildungsprogrammen sowie spezifische Lenkungs- und Informationsmaßnahmen für Frauen wie für Männer gewährleistet werden.

De lidstaten moeten worden aangemoedigd hun beroepsonderwijs en opleidingscurricula aan te passen aan de nieuwe kwalificatiebehoeften, waarbij zij moeten toezien op gelijke toegang tot en deelname aan deze opleidingsprogramma's van zowel mannen als vrouwen, en hen specifieke begeleiding en informatie moeten bieden.


Die Mitgliedstaaten sollten aufgefordert werden, den Verbrauch von biologischen Heiz- und Brennstoffen der zweiten Generation steuerlich zu begünstigen.

De lidstaten moeten worden aangemoedigd een fiscaal gunstige behandeling toe te passen voor het gebruik van biobrandstoffen van de tweede generatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten sollten aufgefordert werden, die zur Gewährleistung der Anwendung dieser Empfehlung erforderlichen Maßnahmen bis spätestens sechs Monate nach ihrer Veröffentlichung zu ergreifen.

De lidstaten moet worden verzocht uiterlijk zes maanden na de publicatie van deze aanbeveling de nodige maatregelen te nemen om te zorgen voor de toepassing ervan.


Die Mitgliedstaaten sollten aufgefordert werden, amtliche Kontrollen gemäß der genannten Verordnung durchzuführen, um ihre Einhaltung durchzusetzen.

De lidstaten moet worden verzocht officiële controles uit te voeren overeenkomstig die verordening, teneinde een grotere overeenstemming met die verordening te bereiken.


Die Mitgliedstaaten sollten aufgefordert werden, die Durchführung bestimmter Vorhaben, insbesondere von grenzüberschreitenden Vorhaben oder von Abschnitten grenzüberschreitender Vorhaben, zu koordinieren.

De lidstaten wordt verzocht de uitvoering van bepaalde projecten te coördineren, met name grensoverschrijdende projecten of delen daarvan.


Die Mitgliedstaaten sollten aufgefordert werden, durch die erforderlichen Maßnahmen sicherzustellen, dass die über das IFPS bereitgestellten Informationen zur Stimmigkeit der wichtigsten Elemente der Flugpläne beitragen.

De lidstaten dienen de nodige maatregelen te nemen om te garanderen dat de door het IFPS verspreide informatie de consistentie van de cruciale elementen van de vliegplannen ondersteunt.


(26) Daher sollte die Förderung von Investitionen in die europäische audiovisuelle Industrie erleichtert werden und die Mitgliedstaaten sollten aufgefordert werden, die Schaffung neuer Arbeitsplätze in diesem Industriezweig mit verschiedenen Mitteln zu fördern.

(26) Bijgevolg dienen investeringen in de audiovisuele industrie gestimuleerd te worden en dienen de lidstaten verzocht te worden om het scheppen van nieuwe banen in deze industrie met verschillende middelen te bevorderen.


Die Mitgliedstaaten sollten aufgefordert werden, ihre Strategien für die Sicherstellung der Nachhaltigkeit einer angemessenen Rentenversorgung und die Modernisierung ihrer Rentensysteme in integrierten nationalen Strategieberichten darzulegen.

De lidstaten dienen hun strategieën voor het waarborgen van een toereikende pensioenvoorziening in de toekomst en voor de modernisering van hun pensioenstelsels in geïntegreerde nationale strategieverslagen uiteen te zetten.




D'autres ont cherché : der vorliegenden     mitgliedstaaten sollten aufgefordert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten sollten aufgefordert' ->

Date index: 2024-12-16
w