Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der vorliegenden
KAROLUS

Vertaling van "mitgliedstaaten sind vorab " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
natuerliche Personen,die Angehoerige der Mitgliedstaaten sind

natuurlijke personen die onderdanen zijn van de Lid-Staten


Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des G ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(e) in den nationalen Programmen der beteiligten Mitgliedstaaten sind vorab Angaben über den Rechtsrahmen, die Organisationsstruktur und die technischen Pläne und Regelungen zu machen, sodass nachgewiesen wird, dass das geplante Endlager in einem klaren zeitlichen Rahmen den Anforderungen dieser Richtlinie genügt.

(e) in de nationale programma's van de betrokken lidstaten wordt gezorgd voor voorafgaande kennisgeving van het wettelijk kader, de organisatiestructuur en de technische regelingen en voorschriften die bewijzen dat de geplande berging binnen een duidelijke termijn zal voldoen aan de in deze richtlijn vastgelegde eisen.


(e) in den nationalen Programmen der beteiligten Mitgliedstaaten sind vorab Angaben über den Rechtsrahmen, die Organisationsstruktur und die technischen Pläne und Regelungen zu machen, sodass nachgewiesen wird, dass das geplante Endlager in einem klaren zeitlichen Rahmen den Anforderungen dieser Richtlinie genügt.

(e) in de nationale programma's van de betrokken lidstaten wordt gezorgd voor voorafgaande kennisgeving van het wettelijk kader, de organisatiestructuur en de technische regelingen en voorschriften die bewijzen dat de geplande berging binnen een duidelijke termijn zal voldoen aan de in deze richtlijn vastgelegde eisen.


(e) in den nationalen Programmen der beteiligten Mitgliedstaaten sind vorab Angaben über den Rechtsrahmen, die Organisationsstruktur und die technischen Pläne und Regelungen zu machen, sodass nachgewiesen wird, dass das geplante Endlager in einem klaren zeitlichen Rahmen den Anforderungen dieser Richtlinie genügt.

(e) in de nationale programma's van de betrokken lidstaten wordt gezorgd voor voorafgaande kennisgeving van het wettelijk kader, de organisatiestructuur en de technische regelingen en voorschriften die bewijzen dat de geplande berging binnen een duidelijke termijn zal voldoen aan de in deze richtlijn vastgelegde eisen.


Die Mitgliedstaaten sind für die Vorab- und Zwischenbewertung verantwortlich, während die Kommission ihrerseits für die Endbewertung zuständig ist.

De lidstaten zijn verantwoordelijk voor de voorafgaande en tussentijdse evaluatie en de Commissie verricht de eindevaluatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Benchmarks sind wichtige Absicherungsmaßnahmen, da die Mitgliedstaaten dadurch nicht gezwungen sind, vorab detaillierte Preise für den Netzzugang auf Endkunden- oder Vorleistungsebene festzulegen, und zudem sicherstellt ist, dass die gewährte Beihilfe dazu dienen wird, vergleichbare Marktbedingungen zu schaffen wie auf anderen wettbewerbsbestimmten Breitbandmärkten.

Benchmarking is een belangrijke waarborg, aangezien de lidstaten hierdoor kunnen vermijden dat zij van tevoren gedetailleerde retail- of wholesaletoegangsprijzen moeten vaststellen. Voorts wordt gegarandeerd dat de toegekende steun zal dienen om marktvoorwaarden te imiteren als die welke bestaan op andere concurrerende breedbandmarkten.


Diese Verordnung sollte daher vorsehen, dass die Mitgliedstaaten bei der Versteigerung von Zwei-Tage-Spot- oder Fünf-Tage-Futures-Kontrakten gemäß dieser Verordnung lediglich verpflichtet sind, die zu versteigernden Zertifikate vorab in einem von den als Verwahrer fungierenden Clearing- oder Abrechnungssystemen gehaltenen Treuhandkonto beim Unionsregister zu hinterlegen.

Derhalve dient deze verordening te bepalen dat de enige verplichting voor lidstaten die tweedaagse spot of vijfdaagse futures als omschreven in deze verordening veilen, erin bestaat dat de te veilen emissierechten vooraf worden gedeponeerd op een rekening in het register van de Unie op naam van het als bewaarnemer optredende clearingsysteem of afwikkelingssysteem.


Die Mitgliedstaaten sind für die Vorab- und Zwischenbewertung verantwortlich, während die Kommission ihrerseits für die Endbewertung zuständig ist.

De lidstaten zijn verantwoordelijk voor de voorafgaande en tussentijdse evaluatie en de Commissie verricht de eindevaluatie.


Die Kommission und die Mitgliedstaaten sind darüber vorab zu informieren.

De lidstaten kunnen voorts de Commissie meedelen dat bepaalde installaties van deze regeling worden uitgesloten of daarin worden opgenomen.


13. ist der Ansicht, dass die Gebietskörperschaften und Behörden, die rechtlich und verlaufsbedingt für die Sicherheit von Personen und Gütern verantwortlich sind, vorab über Transporte gefährlicher Stoffe durch ihr Gebiet informiert werden müssen; dies gilt insbesondere für Transporte von Nuklearmaterial auf ihrem Gebiet oder im angrenzenden Bereich; damit sollen sie in die Lage versetzt werden, im Falle eines Unglücks gemäß dem Grundsatz der Verantwortlichkeit und der öffentlichen Sicherheit die erforderlichen Notfallmaßnahmen zu ergreifen; fordert demzufolge die Kommission und die Regierungen der ...[+++]

13. is van oordeel dat de plaatselijke overheden en de instanties welke voor de veiligheid van personen en goederen juridische en operationele verantwoordelijkheid dragen van tevoren geïnformeerd moeten worden wanneer gevaarlijke materialen, met inbegrip van nucleair materiaal, worden vervoerd over hun grondgebied, of in de nabijheid daarvan, zodat zij de nodige eerstehulpmaatregelen en voorzorgsmaatregelen kunnen nemen met het oog op eventuele ongevallen, conform het aansprakelijkheids- en het openbare-veiligheidsbeginsel; verzoekt de Commissie en de regeringen van de lidstaten daarom erop toe te zien dat de plaatselijke overheden, de ...[+++]


Solche Maßnahmen sind nur wirksam, wenn die Mitgliedstaaten sie eng überwachen und regelmäßig den vorab aufgestellten Leistungsindikatoren gegenüberstellen.

Opdat dergelijke maatregelen doeltreffend zouden zijn, moeten de lidstaten deze van nabij volgen en aan de hand van vooraf bepaalde prestatie-indicatoren regelmatig evalueren.




Anderen hebben gezocht naar : karolus     der vorliegenden     mitgliedstaaten sind vorab     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten sind vorab' ->

Date index: 2024-04-13
w