Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten sind relativ weit fortgeschritten " (Duits → Nederlands) :

Einige Mitgliedstaaten sind relativ weit fortgeschritten, was Leitlinien für fachliche und wirtschaftliche Bewertung (Belgien, Dänemark, Frankreich, Ungarn, Niederlande, Spanien und Vereinigtes Königreich), Verfahren und Handbücher zur Risikobewertung (Spanien, Portugal, Italien) und rechtsförmliche Leitlinien (Spanien, Ungarn, Tschechische Republik, Lettland und Polen) anbelangt.

Sommige lidstaten zijn vrij ver gevorderd met richtsnoeren inzake technische en economische waardebepaling (België, Denemarken, Frankrijk, Hongarije, Nederland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk), procedures en leidraden voor risicobeoordeling (Spanje, Portugal, Italië) en juridische richtsnoeren (Spanje, Hongarije, Tsjechië, Letland en Polen).


Der erste besteht darin, dass die europäische Gesetzgebung zu dieser Problematik in der Form einer Richtlinie vorgelegt wird. Mit anderen Worten, die Mitgliedstaaten sind relativ frei in den Ressourcen, die sie einsetzen möchten, um die entsprechenden Ziele zu erreichen.

Ons eerste bezwaar is dat de Europese wetgeving op dit vlak de vorm heeft van een richtlijn, en dat houdt in dat de lidstaten relatief veel vrijheid hebben waar het gaat om de middelen die zij inzetten om de aan hen toegewezen doelen te verwezenlijken.


Oft ist es der Koordinator, der erst ernannt wird, wenn das Projekt schon relativ weit fortgeschritten ist, der den Bauherrn drängt, diese Anforderung zu erfüllen.

Het is vaak de coördinator, die pas wordt aangewezen wanneer het project al ver is gevorderd, die de opdrachtgever ertoe aanzet om aan deze eis te voldoen.


56. begrüßt den Vorschlag der Kommission, Investitionen in die Verkehrsinfrastruktur im Umfang von 500 Millionen EUR von 2010 auf 2009 vorzuziehen; betont jedoch, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten den städtischen Verkehr und die vorrangigen TEN-V-Vorhaben zu den Projekten zählen müssen, für die die zusätzlichen 5 Milliarden EUR im Rahmen des Konjunkturprogramms bereitzustellen sind; vertritt die Auffassung, dass besonders diejenigen TEN-V-Projekte, deren Umsetzung weit ...[+++]

56. is verheugd over het voorstel van de Commissie om de investering van 0,5 miljard EUR in vervoersinfrastructuur te vervroegen van 2010 naar 2009; beklemtoont echter dat de Commissie en lidstaten ook stadsvervoer en prioritaire TEN-T-projecten in aanmerking moeten laten komen voor de aanvullende middelen van 5 miljard EUR die in het kader van het herstelplan worden vrijgemaakt; is van oordeel dat met name vergevorderde TEN-T-projecten van de grotere beschikbaarheid van middelen moeten profiteren;


Die Arbeiten sind schon relativ weit fortgeschritten, sodass im kommenden Jahr mit ersten Zwischenergebnissen zu rechnen ist.

Het werk is redelijk ver gevorderd en komend jaar mogen we een aantal tussentijdse resultaten verwachten.


Die vorbereitenden Arbeiten zur Modernisierung des Zollkodex sind bereits weit fortgeschritten, und im Bereich Steuern liegen bereits Vorschläge vor.

Voor de modernisering van het douanewetboek zijn de voorbereidende werkzaamheden al behoorlijk gevorderd en op belastinggebied zijn reeds voorstellen ingediend.


(a) Verhandlungen mit den betreffenden ausländischen Regierungen sind so weit fortgeschritten, dass eine zufrieden stellende Lösung des Beschwerdefalls anscheinend unmittelbar bevorsteht; oder

(a) de onderhandelingen met de betrokken buitenlandse overheden zijn zodanig voortgeschreden dat een bevredigende oplossing voor de klacht op handen lijkt of


Generell ist die Umsetzung in die Wege geleitet, in einigen Fällen ist sie sogar schon relativ weit fortgeschritten.

De omzetting is over het algemeen op gang gekomen en in een aantal gevallen al ver gevorderd.


Es ist auch der Umstand zu berücksichtigen, dass in einigen Mitgliedstaaten die administrative Dezentralisierung auf regionaler Ebene weit fortgeschritten ist und zahlreiche Organisationen entstanden sind, die auch auf regionaler Ebene tätig sind.

Bovendien moet rekening worden gehouden met het feit dat in bepaalde lidstaten de bestuurlijke decentralisatie op regionaal niveau ver is voortgeschreden en dat tal van organisaties zich ook regionaal zijn gaan organiseren.


Relativ weit fortgeschritten sei sie in den Bereichen Gewässerschutz, Naturschutz und Abfallentsorgung, wohingegen die Bereiche Risikomanagement in der Industrie, Chemikalien und genetisch veränderte Organismen vernachlässigt wurden.

In de sectoren waterhuishouding, milieubescherming en afvalbeheer voldeed deze wetgeving reeds in hoge mate aan de communautaire wetgeving, terwijl sectoren zoals die van het industrieel risicobeheer, de chemicaliën en de genetisch gemodificeerde organismen verwaarloosd werden.


w