Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten sind internationalen übereinkünften beigetreten " (Duits → Nederlands) :

Handelt es sich um eine Kindesentführung, bei der ein Elternteil aus einem Staat außerhalb der EU stammt, findet das Haager Übereinkommen nur dann Anwendung, wenn das Herkunftsland dieses Elternteils dem Übereinkommen beigetreten ist. Alle EU-Mitgliedstaaten sind dem Übereinkommen beigetreten.

Als één van de ouders in een ontvoeringszaak van buiten de EU komt, is het verdrag van ’s-Gravenhage alleen van toepassing als het herkomstland van die ouder ook partij is bij het verdrag.


Viele Mitgliedstaaten sind internationalen Übereinkünften beigetreten, mit denen die zivilrechtliche Haftung in spezifischen Bereichen geregelt wird.

Veel lidstaten zijn partij bij internationale overeenkomsten inzake wettelijke aansprakelijkheid op specifieke gebieden.


Viele Mitgliedstaaten sind internationalen Übereinkünften beigetreten, mit denen die zivilrechtliche Haftung in spezifischen Bereichen geregelt wird.

Veel lidstaten zijn partij bij internationale overeenkomsten inzake wettelijke aansprakelijkheid op specifieke gebieden.


(12) Viele Mitgliedstaaten sind internationalen Übereinkünften beigetreten, mit denen die zivilrechtliche Haftung in spezifischen Bereichen geregelt wird.

(12) Veel lidstaten zijn partij bij internationale overeenkomsten inzake wettelijke aansprakelijkheid op specifieke gebieden.


Die Bestimmungen über Verjährungsfristen in von den Mitgliedstaaten umgesetzten internationalen Übereinkünften, z. B. im Bereich des Verkehrsrechts, sollten von dieser Richtlinie nicht berührt werden.

Bepalingen inzake verjaringstermijnen in internationale overeenkomsten zoals die in de lidstaten worden toegepast, bijvoorbeeld in het vervoersrecht, dienen evenwel niet te worden beïnvloed door deze richtlijn.


Zu diesem Zweck nutzen sie in Bezug auf Ermittlungen und Verfahren gegen bestimmte im Anhang aufgeführte Personen, Vereinigungen oder Körperschaften, die von ihren Behörden geführt werden, auf Ersuchen ihre Befugnisse aufgrund von Rechtsakten der Europäischen Union und anderen für die Mitgliedstaaten bindenden internationalen Übereinkünften, Regelungen und Übereinkünften in vollem Umfang.

Te dien einde zullen zij, met betrekking tot door hun bevoegde instanties ingeleide onderzoeken en vervolgingen ten aanzien van eender welke van de in de bijlage vermelde personen, groepen of entiteiten, desgevraagd ten volle gebruik maken van hun bestaande bevoegdheden overeenkomstig de rechtsbesluiten van de Europese Unie en andere internationale overeenkomsten, akkoorden en verdragen die voor de lidstaten ...[+++]


in der Erkenntnis, dass die Einhaltung der internationalen Rechtsinstrumente und der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften die Grundlage einer qualitätsorientierten Schifffahrt in den Mitgliedstaaten bildet und dass es zur Vermeidung eines unfairen Wettbewerbs unerlässlich ist, dass alle Flaggenstaaten in gleicher Weise ihren Verpflichtungen aus internationalen Übereinkünften nachkommen;

Erkennende dat kwaliteitsscheepvaart in de lidstaten gebaseerd is op de eerbiediging van internationale rechtsinstrumenten en communautaire wetgeving, en dat alle vlaggenstaten derhalve aan hun uit internationale overeenkomsten voortvloeiende verplichtingen moeten voldoen om oneerlijke concurrentie te vermijden;


Von den Vereinigten Staaten vorgeschlagene Übereinkünfte: Der Abschluss von Übereinkünften mit den Vereinigten Staaten in der derzeitigen Fassung wäre mit den Verpflichtungen der Vertragsstaaten des IStGH hinsichtlich des Statuts des IStGH nicht vereinbar und ist möglicherweise mit anderen internationalen Übereinkünften, bei denen die Vertragsstaaten des IStGH Vertragspartei sind, unvereinbar.

- door de VS voorgestelde overeenkomsten: het aangaan van overeenkomsten met de VS - zoals deze nu zijn opgesteld - zou niet sporen met de verplichtingen van de staten die partij zijn bij het ICC met betrekking tot het statuut van het ICC en kan indruisen tegen andere internationale overeenkomsten waarbij de staten die partij zijn bij het ICC, partij zijn;


SIEHT die Notwendigkeit, die Synergien zwischen den einzelnen internationalen Instrumenten zu optimieren und die Kohärenz auf Ebene der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten in regionalen und internationalen Übereinkünften und Gremien zu gewährleisten, um Gefahren zu verhindern und den größtmöglichen Nutzen für die biologische Vielfalt zu erzielen sowie eine bessere i ...[+++]

9. ERKENT dat het noodzakelijk is de synergieën tussen verschillende internationale instrumenten te optimaliseren en te zorgen voor samenhang op het niveau van de Gemeenschap en de lidstaten in regionale en internationale bijeenkomsten en fora, alsmede bedreigingen te voorkomen, de voordelen voor de biodiversiteit te maximaliseren en beter internationaal milieubeheer te bevorderen;


den Zentralstellen und den Zentralbehörden, die in Gemeinschaftsrechtsakten, internationalen Übereinkünften, an denen die Mitgliedstaaten teilnehmen, oder nationalen Rechtsvorschriften im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit in Zivil- und Handels-sachen vorgesehen sind;

centrale organen en centrale autoriteiten waarin is voorzien door communautaire besluiten, internationale rechtsinstrumenten waarbij de lidstaten partij zijn en nationale rechtsregels op het gebied van justitiële samenwerking in burgerlijke en handelszaken;


w