Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten siehe anhang » (Allemand → Néerlandais) :

Die betroffenen Personen, Organisationen und Einrichtungen werden darauf hingewiesen, dass sie bei den zuständigen Behörden des bzw. der betreffenden Mitgliedstaaten (siehe Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 314/2004) beantragen können, dass ihnen die Verwendung der eingefrorenen Gelder zur Deckung ihrer Grundbedürfnisse oder für bestimmte Zahlungen genehmigt wird (vgl. Artikel 7 der Verordnung).

De betrokken personen, entiteiten en lichamen worden erop geattendeerd dat zij een verzoek tot de bevoegde instanties van de desbetreffende lidstaat of lidstaten, als vermeld in bijlage II van Verordening (EG) nr. 314/2004, kunnen richten om een machtiging tot gebruik van bevroren tegoeden voor basisbehoeften of specifieke betalingen te verkrijgen (zie artikel 7 van de verordening).


Durch die Reform von 2006 bezieht sich Ziel 2 indessen auf die Förderung der regionalen Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung in insgesamt 168 Regionen in 19 Mitgliedstaaten (siehe Anhang I), d. h. auf 314 Millionen Einwohner bei einer Finanzierung für 2007-2013 von insgesamt 54,7 Milliarden Euro (fast 16 % der Gesamtmittel).

Na de hervorming van 2006 betreft doelstelling 2 nu versterking van het regionaal concurrentievermogen en de regionale werkgelegenheid in 168 regio's in 19 lidstaten (zie bijlage I), met in totaal 314 miljoen inwoners, waarvoor in de periode 2007-2013 een totaalbedrag van 54,7 miljard EUR (d.w.z. bijna 16% van de totale middelen) beschikbaar is.


Die Erweiterungen 2004 und 2007 führten zu keinerlei Änderungen der Situation hinsichtlich der Mehrwertsteuersätze, die in den 27 Mitgliedstaaten weiterhin zwischen 15 % und 25 % schwanken (siehe Anhang).

De toetredingen van nieuwe lidstaten in 2004 en 2007 hebben niet geleid tot enigerlei wijziging in de situatie met betrekking tot de btw-tarieven, die voor de 27 lidstaten nog steeds variëren van 15% tot 25% (zie bijlage).


4. ist besorgt über die zahlreichen Unzulänglichkeiten bei der Anwendung des neuen Rechtsrahmens in den Mitgliedstaaten, die der Europäische Rechnungshof insbesondere im Hinblick auf die Überprüfung bei vereinfachten Verfahren sowie auf Suchverfahren und Einziehungsverfahren festgestellt hat; weist darauf hin, dass der Europäische Rechnungshof eine detaillierte Liste der Mängel und der betroffenen Mitgliedstaaten vorgelegt hat (siehe Anhang 1 des Sonderberichts Nr. 11/2006 des Europäischen Rechnungshofs);

4. is bezorgd over de talrijke tekortkomingen die de Europese Rekenkamer heeft vastgesteld bij de toepassing van het herziene wettelijke kader door de lidstaten, met name wat de controle van vereenvoudigde procedures, nasporingsprocedures en invorderingsprocedures betreft; neemt er nota van dat de Rekenkamer een gedetailleerde lijst van tekortkomingen en lidstaten waar deze zijn geconstateerd, heeft opgesteld (zie bijlage 1 bij het reeds aangehaalde Speciaal verslag nr. 11/2006 van de Rekenkamer);


4. ist besorgt über die zahlreichen Unzulänglichkeiten bei der Anwendung des neuen Rechtsrahmens in den Mitgliedstaaten, die der Rechnungshof insbesondere im Hinblick auf die Überprüfung bei vereinfachten Verfahren sowie auf Suchverfahren und Einziehungsverfahren festgestellt hat; weist darauf hin, dass der Hof eine detaillierte Liste der Mängel und der betroffenen Mitgliedstaaten vorgelegt hat (siehe Anhang 1 des Sonderberichts Nr. 11/2006 des Europäischen Rechnungshofs);

4. is bezorgd over de talrijke tekortkomingen die de Rekenkamer heeft vastgesteld bij de toepassing van het herziene wettelijke kader door de lidstaten, met name wat de controle van vereenvoudigde procedures, nasporingsprocedures en invorderingsprocedures betreft; neemt er nota van dat de Rekenkamer een gedetailleerde lijst van tekortkomingen en lidstaten waar deze zijn geconstateerd, heeft opgesteld (zie bijlage 1 bij Speciaal Verslag nr. 11/2006 van de Rekenkamer);


4. ist besorgt über die zahlreichen Unzulänglichkeiten bei der Anwendung des neuen Rechtsrahmens in den Mitgliedstaaten, die der Europäische Rechnungshof insbesondere im Hinblick auf die Überprüfung bei vereinfachten Verfahren sowie auf Suchverfahren und Einziehungsverfahren festgestellt hat; weist darauf hin, dass der Europäische Rechnungshof eine detaillierte Liste der Mängel und der betroffenen Mitgliedstaaten vorgelegt hat (siehe Anhang 1 des Sonderberichts Nr. 11/2006 des Europäischen Rechnungshofs);

4. is bezorgd over de talrijke tekortkomingen die de Europese Rekenkamer heeft vastgesteld bij de toepassing van het herziene wettelijke kader door de lidstaten, met name wat de controle van vereenvoudigde procedures, nasporingsprocedures en invorderingsprocedures betreft; neemt er nota van dat de Rekenkamer een gedetailleerde lijst van tekortkomingen en lidstaten waar deze zijn geconstateerd, heeft opgesteld (zie bijlage 1 bij het reeds aangehaalde Speciaal verslag nr. 11/2006 van de Rekenkamer);


Was die Vollstreckungsmodalitäten für freiheitsentziehende Sanktionen anbelangt, so stellt sich die Frage, ob das Recht der Mitgliedstaaten (siehe Anhang I) in diesem Punkt EU-weit harmonisiert werden sollte.

Ten aanzien van de wijze van tenuitvoerlegging van vrijheidsstraffen rijst de vraag of het nodig is de wetgeving van de lidstaten (zie bijlage I) op het niveau van de Europese Unie te harmoniseren.


Anhand der Bestandsaufnahme und der vergleichenden Analyse des Rechts der Mitgliedstaaten zu alternativen Sanktionen (siehe Anhang II) ist festzustellen, dass die meisten Mitgliedstaaten in den vergangenen Jahren alternative Sanktionen eingeführt haben oder entsprechende Vorkehrungen treffen.

Aan de hand van het overzicht en de vergelijkende analyse van de wetgeving van de lidstaten inzake alternatieve straffen (zie bijlage II) kan worden geconstateerd dat de meeste lidstaten de laatste jaren alternatieve straffen hebben ingevoerd of bezig zijn dat te doen.


Dieser Aktionsplan gilt für den Zeitraum des ersten Schrittes. Er wurde in Zusammenarbeit mit Fachleuten der Mitgliedstaaten und Vertretern der wichtigsten Akteure entwickelt, auch aus den neuen Mitgliedstaaten, die von Anfang an einbezogen waren (nähere Angaben zur Konsultierung siehe Anhang II).

Dit actieplan heeft betrekking op de eerste cyclus en is ontwikkeld in nauwe samenwerking met deskundigen van de lidstaten en vertegenwoordigers van de voornaamste belanghebbenden. Ook belanghebbenden uit de nieuwe lidstaten zijn van bij aanvang bij het proces betrokken (zie bijlage II voor nadere informatie over het raadplegingsproces).


Zwar hat sich die EU-Wirtschaft in den letzten Jahrzehnten zu einer Dienstleistungswirtschaft entwickelt (siehe Kapitel II), auf marktbestimmte Dienstleistungen [17] entfällt jedoch immer noch nur ein relativ kleiner Teil der Gesamtausgaben von Unternehmen für FuE. Der EU-Durchschnitt liegt bei 13 %, wobei die Situation in den Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich aussieht (siehe Anhang I Schaubild C). In den USA beträgt der durchschnittliche Anteil 34 %.

Hoewel de EU-economie zich de afgelopen decennia tot een diensteneconomie heeft ontwikkeld (zie hoofdstuk II), is het aandeel van marktdiensten [17] in de totale uitgaven van ondernemingen voor OO naar verhouding noch altijd gering. Het gemiddelde aandeel voor de EU bedroeg 13% in 2001, met grote verschillen tussen de lidstaten (zie bijlage I, figuur D).


w