Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten schlägt jedoch " (Duits → Nederlands) :

63. unterstützt die Bemühungen der Kommission zur Vereinfachung der Kommunikation zwischen den Wirtschaftsbeteiligten und den Mitgliedstaaten; schlägt jedoch weitere Verbesserungen vor und fordert die Kommission insbesondere auf, das gesamte Informations- und Dokumentationsmaterial über die Treffen mit nationalen Sachverständigen zu veröffentlichen, sobald es vorliegt, und hierdurch für einen direkten Zugang zu einem Überblick über diese Beratungen für Vertreter des Handels und alle Bürger zu sorgen, die von den Entwicklungen im Zollwesen betroffen sind; ist der Überzeugung ...[+++]

63. steunt de inspanningen van de Commissie om de communicatie tussen bedrijven en lidstaten te faciliteren; stelt daarnaast echter nog een aantal andere verbeteringen voor; verzoekt de Commissie met name om alle relevante informatie en documentatie over het overleg met nationale deskundigen te publiceren zodra die beschikbaar is, teneinde vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en alle burgers die bij de ontwikkelingen op douanegebied betrokken zijn direct inzage te geven in samenvattingen van dat overleg; is ervan overtuigd dat een en ander met name mkb-bedrijven ten goede kan komen, de transparantie waarborgt en het publiek meer i ...[+++]


63. unterstützt die Bemühungen der Kommission zur Vereinfachung der Kommunikation zwischen den Wirtschaftsbeteiligten und den Mitgliedstaaten; schlägt jedoch weitere Verbesserungen vor und fordert die Kommission insbesondere auf, das gesamte Informations- und Dokumentationsmaterial über die Treffen mit nationalen Sachverständigen zu veröffentlichen, sobald es vorliegt, und hierdurch für einen direkten Zugang zu einem Überblick über diese Beratungen für Vertreter des Handels und alle Bürger zu sorgen, die von den Entwicklungen im Zollwesen betroffen sind; ist der Überzeugung ...[+++]

63. steunt de inspanningen van de Commissie om de communicatie tussen bedrijven en lidstaten te faciliteren; stelt daarnaast echter nog een aantal andere verbeteringen voor; verzoekt de Commissie met name om alle relevante informatie en documentatie over het overleg met nationale deskundigen te publiceren zodra die beschikbaar is, teneinde vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en alle burgers die bij de ontwikkelingen op douanegebied betrokken zijn direct inzage te geven in samenvattingen van dat overleg; is ervan overtuigd dat een en ander met name mkb-bedrijven ten goede kan komen, de transparantie waarborgt en het publiek meer i ...[+++]


nimmt die Einrichtung nationaler Plattformen der Supply Chain Initiative für entlang der Lebensmittelversorgungskette tätige Organisationen und Unternehmen zur Kenntnis, über die der Dialog zwischen Handelspartnern sowie die Einführung und der Austausch lauterer Handelspraktiken gefördert werden sollen und auf die Beseitigung unlauterer Handelspraktiken hingearbeitet wird; äußert jedoch Bedenken im Hinblick auf deren tatsächliche Wirksamkeit; weist darauf hin, dass einige nationale Plattformen diese Ziele nicht erfüllt haben und dass sich Landwirte, wie im Fall Finnlands, von der jeweiligen Plattform abgewandt haben; schlägt vor, ...[+++]

neemt nota van de oprichting in het kader van het initiatief voor de toeleveringsketen van nationale platformen voor organisaties en ondernemingen in de voedselvoorzieningsketen, om aan te sporen tot dialoog tussen de partijen, de invoering en uitwisseling van eerlijke handelspraktijken te bevorderen en te streven naar de uitroeiing van oneerlijke handelspraktijken, maar plaatst vraagtekens bij de werkelijke doeltreffendheid van deze platformen; merkt echter op dat een aantal nationale platformen deze doelstellingen niet hebben verwezenlijkt en dat in het geval van Finland landbouwers zich hebben teruggetrokken uit het platform; stelt voor de lidstaten aan te mo ...[+++]


7. fordert die Kommission jedoch auf, sicherzustellen, dass eine Förderung von intelligentem, nachhaltigem und integrativem Wachstum durch staatliche Beihilfen in allgemeiner Übereinstimmung mit glaubwürdigen Strategien für eine langfristige finanzpolitische Konsolidierung vorgenommen wird; schlägt der Kommission vor, die Verknüpfungen zwischen der Politik staatlicher Beihilfen und der haushaltspolitischen Überwachung bei der Ausarbeitung länderspezifischer Empfehlungen besser zu berücksichtigen, und fordert die ...[+++]

7. verzoekt de Commissie echter erop toe te zien dat slimme, duurzame en inclusieve groei via staatssteun wordt bevorderd in volledige overeenstemming met geloofwaardige strategieën voor fiscale consolidatie voor de lange termijn; stelt voor dat de Commissie beter rekening moet houden met de koppelingen tussen het beleid inzake staatssteun en fiscaal toezicht bij het opstellen van de landgebonden aanbevelingen, en verzoekt de lidstaten ook rekening te houden met deze koppelingen bij het opstellen van hun stabiliteits- en convergentieprogramma’s en hun nationale hervormingsprogramma's; onderstreept de behoefte aan een vereenvoudiging va ...[+++]


ist der Ansicht, dass die Bildung zwar in der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten verbleiben sollte, EU-Investitionen und eine EU-weite Anerkennung von Qualifikationen jedoch in allen Bereichen des Bildungssystems, bezüglich der Qualität der Ausbildung oder der Anzahl der Personen, die Zugang zu einer höheren Schulbildung haben, notwendig sind; schlägt vor, dass auf europäischer Ebene ein dauerhaftes und inklusives System für Leitli ...[+++]

is van mening dat onderwijs weliswaar onder bevoegdheid van de lidstaten moet blijven, maar dat investeringen door de EU en EU-dekkende erkenning van diploma's noodzakelijk zijn in alle aspecten van het onderwijsstelsel, de kwaliteit van het onderwijs en verruiming van de toegang tot hoger onderwijs; pleit voor de invoering van een permanent en inclusief systeem van richtsnoeren voor levenslang leren op Europees niveau, in het kader waarvan de programma's Erasmus en Leonardo ter bevordering van de mobiliteit voor scholings- en opleidingsdoelei ...[+++]


Die entsprechenden Maßnahmen wurden jedoch in einigen Mitgliedstaaten nicht korrekt angewendet, und die Kommission schlägt die Festlegung verbindlicher Leitlinien vor, um klare Verhältnisse zu schaffen.

Deze maatregelen zijn in bepaalde landen echter niet correct toegepast en om het kader te verduidelijken stelt de Commissie voor om bindende richtsnoeren vast te stellen.


Der Rat schlägt jedoch vor, den Zeitraum der Anlastung der Baukosten auf 30 Jahre (und nicht wenigers als 20 Jahre) auszuweiten, sofern die erwartete Lebensdauer der Infrastruktur über 30 Jahre liegt. Dies eröffnet den Mitgliedstaaten natürlich mehr Möglichkeiten "rechtzeitig" zur Rückforderung ihrer Kosten "Berechnungen anzustellen".

De Raad stelt echter voor de verhaalperiode te verlengen tot 30 jaar, tenzij een infrastructuurproject is opgezet voor een periode van ten minste 20 en meer dan 30 jaar. Hierdoor ontstaan er voor de lidstaten uiteraard meer mogelijkheden "terug te rekenen in de tijd" om hun kosten te verhalen.


Der Berichterstatter schlägt jedoch einen Änderungsantrag vor, um die Bestimmungen flexibler zu machen, der es den Mitgliedstaaten nach Konsultation der Kommission ermöglichen würde, zusätzliche Angaben zu speichern, sofern dies nicht mit der Anwendung der Richtlinie in Konflikt gerät.

Niettemin wordt een amendement ingediend om de bepalingen flexibeler te maken, zodat de lidstaten - na raadpleging van de Commissie - extra gegevens kunnen opslaan, mits dit de toepassing van de richtlijn op geen enkele wijze belemmert.


Die entsprechenden Maßnahmen wurden jedoch in einigen Mitgliedstaaten nicht korrekt angewendet, und die Kommission schlägt die Festlegung verbindlicher Leitlinien vor, um klare Verhältnisse zu schaffen.

Deze maatregelen zijn in bepaalde landen echter niet correct toegepast en om het kader te verduidelijken stelt de Commissie voor om bindende richtsnoeren vast te stellen.


Da die Häufigkeit der Erneuerung von Führerscheinen in den einzelnen Mitgliedstaaten jedoch unterschiedlich sein kann, schlägt der Rat als Alternative zu einem Vermerk der Klasse auf dem Führerschein nunmehr vor, dass diese Angabe (betreffend den Besitz eines "Befähigungsnachweises") auf einem neuen "Fahrerqualifizierungsnachweis" gemacht werden kann.

Aangezien evenwel de frequentie waarmee een rijbewijs wordt verlengd per lidstaat verschilt, stelt de Raad thans als alternatief voor het aanbrengen van de code op het rijbewijs voor, dat deze certificering (die dient ten bewijze van het behalen van het "getuigschrift van vakbekwaamheid") op een nieuw in te voeren "kwalificatiekaart bestuurder" wordt aangebracht.


w